Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Näkeekö jääkiekkoselostamosta paremmin pelaajat? 339 Helsingin kaupunginkirjaston Kysy.fi -sivustolla on tiedusteltu tällaista asiaa Ylen urheiluselostajilta. Koska peli kulkee nopeasti ja TV-lähetyksissä on pieni viive, selostaja ei voi pelkästään tuijotella vastaanotinta. Lähetyksestä kuitenkin näkee hidastukset ja lähikuvat. Ylen urheiluselostajat kertovat, että selostajan tulisi opetella pelaajat sekä numeron että myös hahmon ja luistelutyylin mukaan, nimet kun harvoin erottuvat selästä omin silmin. Jos tuntee pelaajien pelipaikat niin sekin luultavasti auttaa, myös tutkimustyö ennen pelejä.   http://www.kysy.fi/kysymys/nakeeko-jaakiekkoselostajat-selostamoista-hyvin-pelaajien-numerot-ja-nimet https://www.kauppalehti.fi/uutiset/jaakiekkoselostaja-tarvitsee-...
Milloin Kellogg'sin maissihiutaleita alettiin myydä Suomessa. Muistelen itse syöneeni niitä 50-luvun alussa. 722 Yhtiön omilla sivuilla on historiikkia, jonka mukaan Kellogg's olisi aloittanut "Pohjoismaissa" vuonna 1929. Aivan varma ei tämän perusteella voi olla siitä, kuuluiko Suomi tuon käsitteen piiriin, mutta mahdollista se on. Ainakaan siis ennen 1930-lukua tuotetta ei liene Suomessa ollut saatavana. Wikipedian Kellogg's-artikkelit eivät kerro juuri mitään eri maitten tuotantojen alkamisesta. Valitettavasti tämän suurempaa varmuutta ei lyhyehköllä verkkoetsinnällä löytynyt, mutta muistelen kyllä itsekin nähneeni ja luultavasti myös syöneeni Corn Flakes -hiutaleita 1950-luvulla. Heikki Poroila
Minulla on Helmet-kirjastokortti vuodelta 2005, saanko lainattua sillä kirjastobussista? 166 Kirjastokortin saamisvuodesta ei voi automaattisesti päätellä, onko se edelleen voimassa. Todennäköisesti 2005 tehty kortti toimii edelleen, joten ota se mukaan. Jos kortti ei toimi, sinulle tehdään uusi kortti. Sitä varten täytyy olla kuvallinen henkilöllisyystodistus mukana. Heikki Poroila
Salasana ei toimi. Haluaisin uudistaa lainan. 161 Kysy kirjastonhoitajalta -palvelu on valtakunnallinen tietopalvelu, joka ei kykene hoitamaan yksittäisten kirjastojen asiakasasioita. Ole hyvä ja ota yhteyttä suoraan siihen kirjastoon, jonka käyttäjä olet. Heikki Poroila
Lapsuudessani olen kuullut viehättävän kevätrunon.j osta muistan hieman; Vuokko se silmänsä aukaisee, talvi on mennyt se kuiskailee. Saisiko sanat… 3328 Runon suomenkielinen nimi on "Vuokot" tai "Sinivuokot", kumpaakin nimeä käytetään. Sen alkuperäinen nimi on "Blåsippor", ja sen on kirjoittanut Anna Maria Roos. Ruotsiksi runo alkaa: "Blåsippan ute i backarna står". Suomenkielisen tekstin on ilmeisesti kirjoittanut Edit (tai Edith) Polón (1869-1915), vaikka suomentajan nimeä ei löytämissäni lähteissä yleensä mainita lainkaan. Runon on säveltänyt Alice Tegnér (1864-1943), ja laulun nuotti suomenkielisine sanoineen löytyykin monesta lastenlaulunuotista, esimerkiksi Alice Tegnérin lauluja sisältävästä nuotista "Laula äiti kanssamme. III vihko" [1910?], johon laulut on "Suomen lasten iloksi mukaellut Edit Polón".  Runon alkusäkeet poikkeavat hieman toisistaan eri julkaisuissa: "Vuokko se...
Mistä tulee sukunimi Vitie? Onko ulkomaalaista alkuperää? 620 Sukunimestä Vitie ei löydy tietoa nimikirjoista - ei edes Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan kirjasta Sukunimet, jossa on jonkinlainen maininta 16500 sukunimestä. Vitie-nimestä kerrotaan jotakin Tuomas Salsteen Sukunimi-info -sivustolla osoitteessa http://www.tuomas.salste.net/suku/nimi/vitie.html Siellä on myös linkkejä muihin sivustoihin, joista voi hakea tietoa sukunimistä. Esimerkiksi kirkonkirjojen hakuohjelmasta Hiskistä käy ilmi, että Lammilla on ollut Vitie- tai Witie-nimisiä torppareita. Mutta Sukunimi-infon linkkien avullakaan ei välttämättä löydy tietoa Vitie-nimen alkuperästä ja merkityksestä. Saattaa olla parasta ottaa yhteyttä Kotimaisten kielten keskuksen nimineuvontaan. Juuri nyt...
Mikä kasvi-/eläinlaji on syntynyt viimeksi ja milloin se on syntynyt? 558 Uusin tutkijoiden havaitsema eläinlaji, lintulaji, syntyi vain pari vuosikymmentä sitten Galapagossaarilla, eteläisellä Tyynellämerellä. Aiemmin saarella havaitsematon sirkkukoiras ja paikallinen sirkkunaaras saivat lisääntymiskykyisiä poikasia. Geenitutkimus osoitti, että kaksi sukupolvea ensimmäisten lintujen syntymän jälkeen niiden geenistö poikkesi alkuperäisestä lajista. Uudella lajilla ei ole vielä tieteellistä nimeä. Tutkijat kutsuvat sitä lempinimellä Iso lintu. Alla linkki Ylen uutiseen aiheesta: https://yle.fi/uutiset/3-9949268 Uusia, tieteelle tuntemattomia kasvilajeja löydetään jatkuvasti. Osin on kyse siitä, että maapallolla on vielä laajoja alueita, joiden kasvikuntaa ei ole tutkittu. Alla linkki uutiseen aiheesta:...
Onko henkilön vuoden 1918 osoitteen perusteella mahdollista päätellä, missä punakaartin osastossa hän tuolloin toimi? Asuinpaikka oli Tokankatu (nykyinen… 233 Asuinpaikan perusteella osastoa ei oikein pysty päättelemään. Helsingin punakaartin komppaniat muodostettiin pääosin ammattialoittain ammatillisten järjestysosastojen pohjalta. Puhuttiin esimerkiksi kirvesmiesten, vaskiseppien, suutarien, kivityömiesten, hevosmiesten ja rautatieläisten komppanioista. Myös sekakomppanioita oli. Surmansa saaneiden osalta hyvä aloituspiste selvittelyyn on vuosina 1914-22 sotaoloissa surmansa saaneiden nimitiedosto, http://vesta.narc.fi/cgi-bin/db2www/sotasurmaetusivu/main. Tuomittujen osalta tieto voisi löytyä esimerkiksi valtiorikos(yli)oikeuden akteista, http://wiki.narc.fi/portti/index.php/Teema:_Sis%C3%A4llissota_1918#Puna… Muita lähteitä: Aunesluoma, J. & Häikiö, M. (1995). Suomen vapaussota 1918:...
Millä nimellä mahtanee kulkea se maakaistale, joka on Joensuun Ilo- ja Niskasaaren, sekä Eliel Saarisen puiston välissä kanavan kantakaupungista eroittamana… 581 Uusimmissa kartoissa maakaistaletta ei ole nimetty. Joensuun kartassa vuodelta 1949 pitkulainen kaistale on nimeltään Kuhakivi ja kaupungin puoleinen vastaranta on Vallinporras. Siihen väliin on Joensuun kanavaa rakennettu. Kanavoinnin jälkeen Kuhakiven kärkeä on nimitetty Kanavaniemeksi, jonne on pystytetty Pielisjoen kanavoinnin muistomerkki. Lähteet: Joensuun kaupunki 1848-1948 : satavuotis-muistojulkaisu. Joensuu 1949. Joensuun kaupungin historia 1 : 1848-1920. Joensuu 1985. Pielisjoen rakentamisen ja kaupunkikosken alueen historiaa. Moniste. 1968.
Kenen suunnittelemat ne keltaiset ja oranssit tuolit ovat, jotka ovat toisen kerroksen lehtienlukuosastolla? 328 Kyseessä on Pierre Paulin suunnittelema Orange Slice tuolimalli. Palvelussa on kysytty niistä aikaisemminkin ja laajempi vastaus löytyy täältä: https://www.kirjastot.fi/kysy/teilla-turun-paakirjaston-tieto-osastolla      
Miten löytäisin samankaltaisia romaaneja kuin Alaa al-Aswanin Talo Kairossa tai Hosseinin Leijapoika, Tuhat loistavaa aurinkoa, yms. - ilmeisesti… 741 Tässä muutamia kirjoja, joiden tarinat sivuavat aihepiiriltään mainitsemiasi teoksia. Tapahtumapaikkoina Pohjois-Afrikka, Lähi-itä ja Afganistan.   Yasmina Khadra: Kabulin pääskyset Khaled Hosseini: Ja vuoret kaikuivat Alaa al-Aswani: Yacoubian-talon tarinat  ja  Chicagolaisittain Hanan al-Shaikh: Kaukana Lontoossa Emily Nasrallah: Muistot Naguib Mahfouz: Kairo-trilogia ( Palatsikatu, Intohimon palatsi, Sokerikuja) Nawal El Saadawi: Nainen nollapisteessä Nadeem Aslam: Sokean miehen puutarha Francesca Marciano: Matka kuvien taakse.
Onko kukaan Downin syndroomaa sairastava suorittanut ylioppilastutkintoa tai ajokorttia? Entä pystyvätkö he yleensä lisääntymään ja jos pystyvät, onko… 5133 Jokainen Down-lapsi ja aikuinen kehittyy omaan tahtiinsa. Ylioppilastutkinnon suorittamista tai ajokortin suorittamista ei liene tilastoitu tältä kannalta. Verneri.net-sivustolla, joka on verkkopalvelu kehitysvammaisuudesta, kerrotaan, että pojat ja miehet, joilla on Downin syndrooma ovat steriilejä, mutta tytöt ja naiset eivät ole. Downin oireyhtymä johtuu naisen munasolujen jakautumisessa tapahtuneesta häiriöstä, joka ei ole periytyvä. Alla lisää tietoa Verneri.net-sivustolta: http://verneri.net/yleis/downin-periytyminen http://verneri.net/yleis/murrosika-down
Onko Väinö Salmen henkilötiedot oikein? Hän on kirjoittanut muistelmat Olin punikki, joissa käsitellään vuotta 1918, mutta hän on syntynyt 1916. 647 Vuonna 1916 syntynyt kymenlaaksolainen kirjaileva rautakoura Väinö Salmi on eri henkilö kuin samanniminen entinen punakaartilainen, joka on kirjoittanut teokset Olin punikki, Pakolaisena Itä-Karjalassa : 14 vuotta sosialismia rakentamassa ja Punaisen sirpin Karjala : suomalaisten kommunistien kohtaloita Neuvostoliitossa. Olin punikki -kirjassa Salmi kirjoittaa: " -- siirryin jo 17-kesäisenä Helsinkiin, pari vuotta ennen ensimmäistä maailmansotaa", joten hän on syntynyt vuoden 1895 paikkeilla. Väinö Salmi -- Kymenlaakson kirjailijat
Millä vuosisadalla/kymmenellä keksittiin sanat "leijona" ja "jellona"? 1547 Leijona-sanan varhaisin kirjallinen esiintymä on jo ensimmäisessä kokonaisessa Raamatun suomennoksessa vuodelta 1642. Jellona taas ilmaantuu slangisanastoomme 1920-luvun vaiheilla. Lähteet: Raimo Jussila, Vanhat sanat : vanhan kirjasuomen esiintymiä Heikki Paunonen, Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii : Stadin slangin suursanakirja
Souvarin täsmällisen merkityksin löysin sivuiltanne. Mutta samasta Rautavaaran levystä Helismaan sanoin, mitä merkitsee junttalilukkari ja maailman rannan… 1058 Kaikki mainitsemanne sanat ovat laulussa "Souvaripoika" (tai "Souvaripoikia"), jonka on säveltänyt Toivo Kärki ja sanoittanut Tatu Pekkarinen. Laulukirjassa "Ja pokasaha soi : metsäväen lauluperinnettä" (Metsälehti, 2003) olevan sanaston mukaan junttalilukkari eli junttalukkari on "esilaulaja uittopaaluja juntattaessa". Saman sanaston mukaan souvari on "souvin eli uittotyömaan työntekijä". Rappi tarkoittanee tässä rabbia: "...tuli mailman rannan rappi".  
Mistä Bob Dylanin kappale Changing Of The Guards kertoo? Tästähän on myös Juice Leskisen tekemän suomenkielinen versio. 1012 Street Legal -albumilla (1978) julkaistu kappale on jopa Dylanin asteikolla arvoituksellinen ja moniselitteinen. Se on herättänyt runsaasti pohdintoja ja keskusteluja. Niitä voi tutkia vaikka verkkohaun tuloslistasta: https://www.google.com/search?q=bob+dylan+%22changin+of+the+guards%22+a…; Yleisimpien tulkintojen mukaan laulu kertoo esim. Dylanin henkisestä kriisistä, hänen kääntymisestään roomalaiskatolilaiseksi, hänen avioerostaan tai yleensä hänen elämästään vuoteen 1977 asti. On myös ehdotettu, että laulu kertoisi Jeanne d'Arcista tai Jeesuksesta. Dylan-analyyseissa ylistetään hänen taitoaan luoda hienoja runollisia kielikuvia, mutta tästä runsaudesta ei aina synny ymmärrettävää kokonaisuutta. Lukijoilla ja kuuntelijoilla on silloin...
Minkä arvoinen Irene Mandelin ensinmäinen runokirja? 493 Ilmeisesti kyseessä on Irene Mendelinin (1864 - 1944) ensimmäinen runokokoelma Koivikossa (1893). Teoksen hinnan tarkkaan määrittelyyn tarvittaisiin antikvaariliikkeen asiantuntemusta, joten teidän kannattaa ottaa yhteyttä vanhojen kirjojen liikkeeseen. Eräässä nettiantikvariariaatissa kirjasta on pyydetty hiljattain 60 euroa. Hinta riippuu luonnollisesti kirjan kunnosta. https://fi.wikipedia.org/wiki/Irene_Mendelin      
Mitä pitäisi tehdä: tapahtui lievä vesivahinko ja kirjan alkupään sivut ovat vähän ryppyisiä. Pitäisikö minun hankkia uusi sen tilalle (voisin itse pitää… 370 Kirjan voi korvata uudella samanlaisella niteellä tai rahallisesti. Yleensä uuden niteen hankkiminen tulee edullisemmaksi.
Minkälaisia Lappiin liittyviä tarinoita tai erätarinoita kirjastonhoitaja suosittelisi 8-11-vuotiaille ääneen luettavaksi Lapinreissulle? Kiitollisena… 530 Alla Lappiin ja saamelaisuuteen liittyviä lastenkirjoja. Toivottavasti niistä löytyy sopivia reissullenne. Minä, äiti ja tunturihärkki / Riitta Jalonen ; kuvittanut Kristiina Louhi Suden arvoitus / Kirsti Manninen Pentti miesten Lapin-reissulla / kirjoittanut Riina Katajavuori ; kuvittanut Salla Savolainen Talviseikkailu Lapissa / Paola ja Pirjo Suhonen Weetin luokka lentää / kirjoittanut Tuula Sandström ; kuvittanut Jukka Lemmetty      Hopeasarvinen poro: satuja Lapista / Leena Laulajainen ; kuvittanut Virpi Penna Pikku poron syntymäpäivä / Martti Lintunen Ella Lapissa / Timo Parvela Petra ja revontulet / Eevamaria Halttunen Valkoinen kivi / Kirste Paltto      ...
Olen jo pitkään kaipaillut suositun venäläiskirjailija Aleksandra Marininan dekkarisuomennoksia, joita on saatavilla vain muutama. Kouvolan kirjastosta löysin… 684 Kyllähän Kouvolan pääkirjastosta löytyy useampia Alexandra Marininan dekkarikäännöksiä: Murhaaja vastoin tahtoaan / Alexandra Marinina Kuolema ja vähän rakkautta / Alexandra Marinina Kaikesta täytyy maksaa / Alexandra Marinina Kaksoiselämää / Alexandra Marinina Seitsemäs uhri / Alexandra Marinina Kuoleman käsikirjoitus / Alexandra Marinina Varastettu uni / Alexandra Marinina Otava on julkaissut Marininaa, joten ehkä yhteydenotto kustantajaan kannattaisi. Marinina on julkaissut kuitenkin venäjäksi 25 teosta.