Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Valtionyhtiöiden yksityistäminen Ruotsissa: AssiDomän, Telia, SSAB (Swedish Steel AB.) Etsin tietoa yksityistämisprosessista lehtiartikkeleita, julkaisuja,… 1264 Tässä muutama yliopistokirjastojen Linda-tietokannasta saatu kirjallisuusviite ruotsalaisesta yksityistämisestä yleensä : MANAGEMENT for privatization : lessons from industry and public service / edited by Joseph Prokopenko. 1995. SPRINGDAL, Kent : Privatisation of the IT sector in Sweden. 2000. SVENSSON, Torsten : Marknadsanpassningens politik : den svenska modellens förändring 1980-2000. 2000. Suomalaisia Telian yksityistämistä käsitteleviä artikkeleita Aleksi-artikkelitietokannasta : TIILIKAINEN, Teppo : Kansankoti sai kansanosakkeen. Suomen kuvalehti. 2000 ; 24 ; 9. MÄÄTTÄNEN, Seppo : Epätoivon hyppy osakemarkkinoille. Talouselämä. 2000 ; 21 : 46-48. Ruotsalaisesta Affärsdata-aikakauslehtiartikkelitietokannasta http://80-www.ad.se....
Missä voi lukea 1970-luvulla ilmestyneitä Koululainen-lehtiä? 1306 Lehdet löytyvät Pääkirjaston varastosta Pasilasta. Kysy henkilökunnalta, puh. 31085426. Pääkirjaston varastossa säilytettävät lehdet löydät osoitteesta http://www.lib.hel.fi/File/088b03f2-ac57-4f50-aae2-adf96f0e0daf/Varasto… - täällä kerrotaan myös mitkä vuosikerrat Koululaisesta varastosta löytyvät.
Olen tuolta plussan kautta etsinyt Jorge Morelin nuotteja kappaleeseen Prelude for Olga. En kuitenkaan löytänyt kaikista nuottikokonaisuuksista erittelyä… 967 Kysymäsi kappale on varsinaiselta nimeltään "Suite del Sur, prelude in memory of my wife Olga". Tätä tietoa kokonaisuudessaan ei valitettavasti näy oikeastaan missään muualla kuin painettuna itse nuotissa, joten ei ihme ettet tietoa löytänyt. Kappale tunnetaan kuitenkin yleisesti myös hakemallasi nimellä "Prelude for Olga", mutta sitäkään ei ole missään luetteloissa. Ainoa pääkaupunkiseudun kirjastoissa oleva nuotti on seuraava: Tekijä: MOREL, JORGE Nimeke: PRELUDIT,KITARA / MOREL Aineistolaji: NUOTTI Julkaisutiedot: CHORUS, 1987 Tunniste: 20525001 Kieli: UND Espoon luokka: 78.65 Nuotti on saatavana Espoon pääkirjaston (Leppävaara, p.81657615) ja Tapiolan (p.81657302) kirjaston musiikkiosastoilta.
Mitä fantasiakirjoja kuuluu Dragonlance-sarjaan? Onko Margaret Weis kirjoittanut muuta kuin Kuolemanportti-sarjan? Mitä muita fantasiasarjoja on olemassa? 1567 Dragonlance-sarja koostuu kronikoista, legendoista ja saagoista.Sarjaan kuuluvia lukuisia teoksia voi hakea Turun kaupunginkirjaston verkkokirjastosta http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=form2&sesid=1008955372 kirjoittamalla sarjan nimi "Dragonlance" kohtaan "teoksen nimi". Muita Margaret Weisin sarjoja ovat Kuolemanportti ja uusin Mustamiekka. Muita fantasiasarjakirjailijoita ovat mm. David Eddings, Tad Williams, Robin Hobb, Raymond Feist, Robert Holdstock, Brian Jacques, Anne McCaffrey sekä suomalainen Taru Väyrynen. Lisätietoa sarjoista saat teoksista Niclas Bengtsson: Mielikuvituksen rajaton riemu: bibliografia ja johdatus fantasiakirjallisuuteen (2000) ja Ulla Virtanen (toim.): Aikuisten jatko- ja sarjakirjat (2001). Kysy...
Etsin Harpunsäveliä nimistä vapaakirkon laulukirjan nuotillista versiota. 201 Tampereen kaupunginkirjaston musiikkiosaston kokoelmissa on sopraanolle, altolle, tenorille ja bassolle sovitettu (toim. Hjalmar Braxen) "Harpunsäveliä".
Mistä löytyy tietoa homoseksuaalisuudesta vanhoille ihmisille? Isoäitini ystävineen (heteroita )tahtovat tietää, miten homot ja lesbot rakastelevat. Löytyisiko… 2823 Kaunokirjallisuudesta löytyy runsaahkosti kuvauksia, jotka ovat melko särmikkäitä ja/tai raadollisia. Tässä muutamia hillitympiä teoksia ja lisäksi pari tietoteosta, jotka voisivat sopia tähän yhteyteen: (Kertovat homojen ja lesbojen ihmissuhteista - eivät välttämättä sisällä suoria tai varsinaisia rakastelukohtauksia): Esseet ja kaunokirjallisuus: Nuutinen, Olli: Kommentteja kahteen elämään; Larsson, Jukka: Kantaja; Leavitt, David: Kiintymyksiä; Larsson, Jukka: Viettelijä; Forster, E.M.: Maurice; Larsson, Jukka: Kiusaaja; Leavitt, David: Perhetanssit; Ojala, Ossi: Toisenlainen rakkaustarina; Jansson, Tove: Nukkekaappi ja muita kertomuksia; Saisio, Pirkko: Kainin tytär; Ääriviivasi ihollani - naisten rakkausrunoja; Jansson, Tove: Reilua...
Haluaisin tietää perheväkivallasta, tilastoja miten paljon kohdistuu naisiin,lapsiin,tai miehiin.Kuinka suuri osa kohdistuu miehiin.Teen esitelmää… 1571 Kattavia tilastoja perheväkivallan yleisyydestä Suomessa ei tunnu löytyvän. V. 1998 julkaistiin tässä suhteessa merkittävä selvitys naisiin kohdistuvasta perheväkivallasta : HEISKANEN, Markku : Usko, toivo, hakkaus : kyselytutkimus miesten naisille tekemästä väkivallasta. Yleinen käsitys on, että väkivallan tekijöistä 90% on miehiä ja väkivalta kohdistuu useimmiten naiseen. Joitakin tilastoja ja arvioita lytyy esim. nettiosoitteista http://www.kaapeli.fi/~parviain/ansa/luku2.html#a1 http://www.intermin.fi/suom/laanit/eslh/yksikot/sosiaali/naiset/tutkimu… http://www.stat.fi/tk/el/suomturv.html Seuraavassa muutamia julkaisuja, joista saattaisi olla apua : NOTKO, Marianne : Väkivalta parisuhteessa ja perheessä. 2000. KOSKI, Helena : Ulos...
Mitä tutkimuksia on saatavilla maahanmuuttajien kirjastopalveluiden käytöstä Suomessa? 1223 Taina Iduozeen tutkielma Etniset vähemmistöt ja kirjastot - Monikulttuurisuus Helsingin kaupunginkirjastossa (1997) on julkaistu myös verkossa: http://www.lib.hel.fi/mcl/julkaisut/tutkielma/index.html Kannattaa tutustua myös tutkimuksen lähdeviitteisiin. Tieteellisten kirjastojen käyttöä käsittelee Soile Hirvasniemen gradu Ulkomaalaiset opiskelijat Oulun yliopiston kirjastopalveluiden käyttäjinä. Oulu 2000. Suomen Nuorisoyhteistyö Allianssi on koonnut linkkilistan monikulttuurisuusaineistoista ja kirjastoista: http://www.alli.fi/tieto/nuorisotyo/monikult/kirjasto.html Aleksi-artikkelihaulla löytyivät mm. seuraavat artikkeliviitteet: Verho, Seppo:Monikulttuurisuus nousussa Vantaan kirjastossa . Kirjastolehti 2000;4;18 Asp, Kristiina:...
Teen esitelmää aiheesta työpaikan rakkaus/seksisuhteet, mitä muuta tietoa asiasta löytyy kuin Haavio-Mannilan ja Kontulan tutkimukset? 1308 Määrätystä aiheesta aineistoa hakiessa kannattaa käyttää ns. asiasanoja. Asiasanoilla on kuvailtu teosten sisältöjä. Tässä tapauksessa käypiä sanoja ovat työyhteisöt ja seksuaalinen käyttäytyminen. Näin hakien pääkaupunkiseudun aineistotietokannasta löytyy mainitsemasi Haavio-Mannilan Työpaikan rakkaussuhteet lisäksi Kaisa Kauppisen Flirtti, häirintä, jännite - seksuaalinen ahdistelu työpaikalla (2001) ja Tasa-arvoasiain neuvottelukunnan moniste vuodelta 1987 Sukupuolinen ahdistelu ja häirintä. Lehtiartikkeleita voi etsiä Aleksi tai Arto viitetietokantojen avulla (kysy lähikirjastostasi). Sama haku kuin edelle ja tuloksena esim. Mäkelä, Matti: "Parinmuodostus työyhteisössä ryhmädynaamisena ilmiönä" Lehti Ryhmätyö 1992:4 Asiasanoilla...
Mistä saisin tietoa konsortiosopimuksista? 929 TEKESillä on verkossa tietoa konsortiosta: http://www.tekes.fi/rahoitus/yritys/juridi/konsortiosopimus.html http://www.tekes.fi/eu/fin/julkaisut/eurotutkimus/euro/1000/sivut/konso… Tässä artikkelista voisi myös olla apua: Lehtinen, Maija: Konsortiosopimus. Eurotutkimus 2000:10, s. 20-21 Englanninkielisiä nettisivuja löydät esim. Googlella hakusanoilla consortium ja agreement. Kirjastosi liiketalouden ja sopimusoikeuden kirjoista löytyy varmaankin lisää tietoa. Hakusanat konsortiosopimus, konsortiosopimukset, konsortiot eivät tuottaneet tulosta yleisten kirjastojen eikä korkeakoulukirjastojen aineistotietokannoista.
Muistaako kukaan, mikä oli Turmiolan Tommin "kunnollisen kaverin" nimi? 1805 Turmiolan Tommi niminen alkoholin kiroista kertova vihkonen ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1858. Teosta suunnitteli toimikunta, jossa oli jäsenenä Suomen 1800-luvun johtavia kulttuurivaikuttajia. Kirjoittajaa ei tiedetä. Kuvat piirsi Alexandra Frosterus-Såltin. Esikuvana on ehkä ollut englantilaisen George Cruickshankin vihkoset The Bottle ja Drunkard´s children. Uudempia versioita ovat Turmiolan Tommin elämäkerta:kuvilla selitetty. Seinäjoen sarjakuvaseura.1983. Kairimo, Jorma: Turmiolan Tommi: draamallinen sarjakuva. 1991. TTT-Kellariteatteri.1991. Kuvia Turmiolan Tommin elämästä löytyy myös mm. osoitteista http://www.stakes.fi/neuvoa-antavat/tapahtumat/T_Tkuvakooste.htm http://www.raitis.fi/materiaalia/ohjelmia.shtml Suomen kansan...
Onko mitään sellaista nettisivua, jossa olisi puheita joista voisi ottaa mallia? Haen lähinnä ylioppilaspuheita. 1856 Sellaista sivua, johon olisi koottu ylioppilaspuheita, ei valitettavasti löytynyt, mutta eri lukioiden juhlissa pidettyjä puheita löytyi jonkin verran. Linkit puheisiin ovat alla, toivottavasti niistä on sinulle apua. http://www.kaupunkiuutiset.com/pakinat/0023pakina.html http://www.aamulehti.fi/aikapeili/lehdet/20010604/etusivu_3.shtml http://www.geocities.com/tlouhel/yopuhe.htm http://www.virolahti.fi/lukio/kalenteri/990605b.htm http://www.kauhava.fi/lukio/puhe_itsenaisyys.htm http://hauki2.haukipudas.fi/lukio/helena.html http://www.edu.vaasa.fi/jubise/yojuhla.htm
Onko uudessa kirjastossa musiikkipuolta, vai saako levyjä yms. edelleen vain viereisestä rakennuksesta? Aukioloajat? Kiitos etukäteen! 1005 Hei! Uudessa kirjastossa on ajanmukainen musiikkiosasto, jossa on entiseen malliin lainattavia äänitteitä, nuotteja, musiikkikirjallisuutta ja musiikkilehtiä. Vanha Tiklaskiinteistön musiikkiosasto on suljettu. Aukioloajat: ma-pe 10-20, la 10-15 Terveisin olli.makinen@vaasa.fi
Etsin nyky joensuu/karjalanläänin ihmisten murrepuhetta/kirjoitusta. Onko uusia romaaneja joensuun tienoilta, joissa teksti murretta? Kiitos! 3825 Ensinnäkin: Karjalan lääniä ei ole olemassa, on Pohjois-Karjalan maakunta ja Itä-Suomen lääni. Joensuun seudulla puhutaan Pohjois-Karjalan murretta. Varsinaisesti murteella kirjoitettuja uusia romaaneja ei ole, mutta pohjoiskarjalaiselta Hannu Pitkäseltä on äskettäin ilmestynyt kaksi Iliaksen julkaisemaa puoliksi omakustannetta: Elekee ennee. 1999 ; Tulukee tänne. 2000. Näissä puheosuudet on kirjoitettu täkäläisellä murteella. Myös Simo Hämäläinen ja Heikki Turunen käyttävät Pohjois-Karjalaan sijoitettujen romaaniensa repliikeissä Pohjois-Karjalan murretta. Myös tänä vuonna esikoisensa Eurotarinoita julkaissut Leena Leskinen käyttää jonkin verran täkäläistä nykymurretta. Internetistä Pohjois-Karjalan nykykirjailijoiden matrikkelista...
Kuinka on, minulta varastettiin lompakko ja siinä samalla sitten meni kirjastokorttikin. Olen kyllä jo ilmoittanut kortin katoamisesta (n. vuosi sitten) mutta… 967 Sinulla on tietenkin mahdollisuus saada uusi kortti, jos kaikki muuten on kunnossa (ei sakkorajan ylitystä, maksuja perinnässä jne.) Teemme uuden kortin, mutta sinun täytyy tulla kirjastoon henkilökohtaisesti. Jos vanha kortti löytyy, se vain leikataan tai mitätöidään - se on koko ajan kuoletettu eli sillä ei voi lainata. Muista ottaa kuvallinen henkilöllisyystodistus mukaasi.
Voisitko auttaa minua ja kertoa: ketä uusia lyyrikoita on ilmestynyt kirjallisuuteemme 80- ja 90-luvulla? 943 Mm. seuraavat runoilijat ovat aloittaneet joko 1980- tai 1990-luvulla: Martin Enckell, Kari Hotakainen, Jyrki Kiiskinen, Tomi Kontio, Maaria Leinonen, Kari Levola, Heidi Liehu, Tommi Parkko, Anni Sumari, Jari Tervo, Kjell Westö. Lisää tietoa runoista ja runoilijoista on verkossa mm. Makupalat-palvelussa http://www.makupalat.fi/ sekä Nuoren Voiman Liiton sivuilta http://www.kaapeli.fi/nvl .
En päässyt tekemään netissä varausta kirjasta Clive Cussler, Atlantis, voitko tehdä sen minulle? Kiitos 285 Hei! Olen nyt varannut sinulle teoksen Clive Cussler: Atlantis. Jos et onnistunut kirjautumaan varaukseen netissä, voi syynä olla: 1) joko se, että tunnuslukusi on väärä. 2) tai että palvelimemme on ruuhkautunut. 3) Liian suuri sakkomäärä saattaa myös vaikuttaa netin kautta varaamisen. Terveisiä olli.makinen@vaasa.fi
Onko Eino Leinon Hymyilevä apollo käänetty ruotsiksi? Jos on, mistä sen voisi saada lainaksi tai ostaa? Kiitos! 152 Elmer Diktonius on koonnut ja kääntänyt ruotsiksi Eino Leinon runoja kokoelmaan Lyriskt urval (Helsingfors 1931). Valitettavasti kokoelmassa ei ollut runoa Hymyilevä Apollo ruotsinkielisenä.
Mitä tiedetään Samppa Ketola -nimisestä kirjailijasta? En löydä hakuteoksista minkäänlaista mainintaa, kuitenkin jälkeläiseni tehtäväksi on annettu esitelmä… 1249 Samppa Ketolalta on todellakin ilmestynyt kaksi Vihreä Varis -sarjaa kuuluvaa nuortenkirjaa. Valitettavasti emme löytäneet hakuteoksista mitään tietoja hänestä, ainoastaan muutaman kirja-arvostelun (Kirjallisuusarvosteluja C-sarja 1981/12, 1986/12). Nettihaku tuotti yhtä laihan tuloksen. Leena Varhama Lahden kirjasto / lasten- ja nuortenosasto
Tiedättekö onko Waltarin Mikael Karvajalka käännetty venäjäksi, ja jos on, niin mikä silloin on kirjan nimi? 820 On käännetty. Alkuosan nimi on Krovavyi zakat nad Rimon ja loppuosan Rab velikogo sultana. Molempia osia on saatavana pääkaupunkiseudun kirjastoista, esim. Leppävaarasta tai Pasilasta.