Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko mahdollista saada runon ”A red red rose” by Robert Burns suomennosta sähköpostiin? 407 Valter Juva on suomentanut Robert Burnsin runon A red red rose kaksikin kertaa. Suomeksi runon nimi on Mun kultani on ruusunen. Voit lukea suomennokset alla olevasta linkistä. Suomennokset löytyvät myös teoksista Lauluja ja balladeja (1918) ja Sata runoa : valikoituja maailmankirjallisuudesta (1926). https://fi.wikisource.org/wiki/Mun_kultani_on_ruusunen Oskar Uotilan suomennos runosta sisältyy http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/  
Kirjoitan elämäkertateosta. Päähenkilöni (kotoisin Tohmajärveltä) aloitti varusmiespalvelunsa välirauhan aikana 23.3.1940 osoitteessa KRH Koul.k. Missä… 139 Talvisodan historia 4 -teoksen mukaan Krh.Koul.K määrättiin 8.2.1940 perustettavaksi Keuruulle, jonne siirrettiin heitinkalusto kaikista muista jalkaväen koulutuskeskuksista paitsi Vaastasta, jossa edelleen annettiin kranaatinheitinkoulutusta ruotsinkielisille. Teoksessa ei ollut mainintaa koulutuskeskuksen mahdollisesta siirtymisestä muualle tai lakkauttamisesta Lähde: Sotatieteen laitos. Sotahistorian toimisto. (1979). Talvisodan historia: 4, Sodasta rauhaan, puolustushaarat ja eräät erityisalat. WSOY.
Etsin Kaarina Maununtyttärestä kuningas Eerikistä kertovaa balladia. Laulu alkaa: sydämeen jo kaunehimman Hämeen suvi Suomeen saapui kukkineen. Siellä kaunis… 1035 Laulu "Kaarina ja kuningas" alkaa: "Sydämeen jo kaunehimman Hämeen suvi Suomen saapui kukkineen". Laulussa Kaarina käy puistoon, ei kirkkoon. Laulun on säveltänyt Hugo Ingelius (1853-1899) ja tämän sanoituksen on tehnyt Saukki eli Sauvo Puhtila. Sen ovat levyttäneet Annikki Tähti ja Vieno Kekkonen. Tämä sanoitus sisältyy vihkoseen ”Toivelauluja : kokoelma suosittujen laulujen ja iskelmien tekstejä”, osaan 32 (toimittanut Kullervo; Fazerin musiikkikauppa, 1958). Laulun alkuperäinen nimi on "Kung Erik" ja sanoittaja Carl Snoilsky. Siihen on olemassa toinenkin suomenkielinen sanoitus, joka alkaa: ”Viirit liehuu, venhot vettä vierii” tai ”Viirit liehuin venhot vettä vierii”. "Suuren toivelaulukirjan" osassa 8 se on nimellä "Erik soittaa...
Missä Ruudun Syke sarjan jaksoissa kuolee potilaita? 121 Syke-sarjan jaksoista ei ikävä kyllä löytynyt jaksoselostuksia, on siis vaikea sanoa missä kaikissa jaksoissa potilaita kuolee. Ruudussa Syke-sarjan jaksot on nähtävissä kaudesta 5. eteenpäin. Yle Areenassa on nähtävissä kaudet 1-4. https://areena.yle.fi/1-3148871 https://www.ruutu.fi/ohjelmat/syke
Kysymykseni koskee kausikorttia pk-35 peleihin. Miten ja milloin korttia voi lainata, jos halausin mennä katsomaan 8.8 peliä? Löytyykö kausikortti jokaisesta… 120 Voit tarkastaa kausikorttien tilanteen helmet.fi -verkkokirjastosta hakusanalla "Kausikortti PK-35 Vantaa".  Kausikortteja on lainattavissa kaikissa Vantaan kirjastoissa pl. Pähkinärinne, Hakunila ja kirjastoauto.  Kausikorttien laina-aika on viikko, joten kortti on mahdollista hakea n. viikko ennen peliä. Eräpäiväksi tulee pelin jälkeinen ensimmäinen arkipäivä. Kausikortti pitää palauttaa siihen kirjastoon, josta se on lainattu.  
Mummini s.1911 lauloi laulua, jonka alku meni näin: Nimeni on minun Riika, en ole mikään vanhapiika. Ikäni on viiskaks ja Eemeli sanoo, et oot kun laps. Aina… 619 Laulu on Hiski Salomaan säveltämä ja sanoittama "Vanhanpiian polkka". Se alkaa: "Nimeni on minun Riika, enk' oo mikkään vanhapiika." Laulu sisältyy "Suuren toivelaulukirjan" osaan 21 ja nimellä "Vanhanpiijan polkka" nuottiin Salomaa, Hiski: "Hiski Salomaa" (Fazer FM05803-2). Sen ovat levyttäneet Hiski Salomaan lisäksi ainakin Ritva Oksanen ja yhtye Hiskias Möttö & Mojakka. Hiski Salomaa: Vanhanpiian polkka YouTubessa: https://www.youtube.com/watch?v=nMyxqeDFGLU Hiskias Möttö & Mojakka: Vanhanpiian polkka YouTubessa: https://www.youtube.com/watch?v=ow6cfMy-oT0    
Onko Pariisin Chapelle expiatoirella suomenkielinen nimi? 116 Kuningas Ludvig XVI:n muistokappelilla, uusklassismia ja romantiikkaa arkkitehtuuriltaan yhdistelevällä Chapelle expiatoirella ei vaikuttaisi olevan suomenkielistä nimeä. Ranskan expiatoire voidaan suomentaa sovitukseksi, ja se viittaa nimessä kuninkaanmurhaamisen synnin sovittamiseen. Kappelin rakennutti vallankumouksen myötä teloitetun veljensä muistolle Ranskan kuningas Ludvig XVIII vuosina 1816–1826. Kuningas Ludvig XVI ja kuningatar Marie Antoinette oli teloitettu vuonna 1793, ja heidät molemmat haudattiin alun perin Pariisin 8. arrondissementissa sijaitsevalle Madeleine-hautausmaalle. Kun vuonna 1814 alkaneen Bourbon-restauraation myötä kuningassuku palasi valtaan, Ludvig XVIII päätti siirrättää ruumiit Saint-Denisin basilikaan,...
Mistä löydän Claes Anderssonin runon Kesät me muistamme? Entä onko Kiurujen kesä Hannu Salakan yksittäinen runo vai runokokoelman nimi? 1090 Claes Anderssonin runo, joka alkaa rivillä "Kesät me muistimme" sisältyy kokoelmaan Vuoden viimeinen kesä : runoja vuosilta 1962-84 (1985, s.111). Runo on kokoelmasta Tillkortakommanden (1981) ja sen on suomentanut Pentti Saaritsa. Hannu Salakka on kirjoittanut runon Kiurujen aikaan (teoksissa Ennen kaipasin tähän : runoja, 1983; Myös todellisuus on uskonto : runoja, 1986). Kiurujen kesä -nimistä runoa tai kokoelmaa Hannu Salakalta ei löytynyt. https://finna.fi/  
Mitä S-marketteja on lopetettu? 233 S-ryhmän ja esim. HOK-Elannon nettisivuilta voi löytyä tietoja lakkautetuista kaupoista. Valitse sivustolta uutiset tai ajankohtaista -välilehti. Sieltä löytyy jonkin verran uutisia/tiedotteita kauppojen avaamisista, lakkautuksista, toimintojen myymisestä jne.  Sellaista tilastoa, jossa olisi kaikki lakkautetut s-marketit, ei ikävä kyllä löytynyt. https://hok-elanto.fi/ https://s-ryhma.fi/
Mitä K-kauppoja on lopetettu? 198 Valitettavasti tähän on todella haastavaa löytää vastausta. Tiedustelin asiaa k-kauppiasliitosta ja sieltä vastattiin ettei heillä ole tällaisia listoja. K-kauppoja pyörittävät yksityisyrittäjät ja vaihtelu on todella suurta. K-kauppiaita on tällä hetkellä yli tuhat ja viime vuonna aloitti 56 uutta yrittäjää. Mitään rekisteritietoja kauppiaista entisistä tai nykyisistä ei voi ulkopuolisille antaa. Lähde: https://www.k-kauppiasliitto.fi/    
Kuka on Mikael Kosola eli niilo22? 488 Mikael Kosola eli niilo22 (niilokakskaks), (s. 17. heinäkuuta 1982 Lempäälä) on suomalainen tubettaja. Wikipedia
Onko juhannus Johannes Kastajan syntymäpäivä? 158 Johannes Kastajalle omistetuista juhlista on säilynyt erillisenä pyhäpäivänä vain hänen syntymäpäivänsä eli juhannus 24. kesäkuuta. Sen ajankohta perustuu käsitykseen, että Johannes syntyi kuusi kuukautta ennen Jeesusta. Lähde: Kirkkovuosikalenteri
Haluaisin löytää kauniin muistolauseen/runon äidilleni latinan kielellä. Äitini harrasti antiikin historiaa ja sopisi hyvin hänelle. 154 Esimerkiksi alla olevista teoksista voisi löytyä sopivia: - Nota bene : sitaatteja antiikin Roomasta / Marja-Liisa Polkunen, Otava 2003 - Veni, vidi, vici / koonnut Lesley O'Mara ; latinaksi kääntänyt Rose Williams ; latinankielisen käännöksen tarkastanut ja suomentanut Pekka Tuomisto, Karisto 2001 - Carpe diem! : hauskaa ja hyödyllistä latinaa / Arto Kivimäki, Karisto 1997 Nämä teokset ovat lainattavissa ja varattavissa Helmet-kirjastoista.  
Onko Kristiyhteisö yleisesti tunnustettu kristillinen yhteisö vai Jehovan todistajien ja mormonien tapaan kristillisvaikutteinen yhteisö, jota ei yleensä… 771 Kristiyhteisö on syntynyt Rudolf Steinerin (1861-1925) oppien pohjalle. Steinerin kristologia ei ollut puhdasoppista, eivätkä kristilliset kirkot hyväksyneet sitä. Joukko luterilaisia pappeja perusti  vuonna 1922 Kristiyhteisön (Die Christengemeinschaft), joka ilmentää Steinerin kristillistä teologiaa. Monet kristilliset suuntaukset eivät ole tunnustaneet tai eivät ole ottaneet kantaa Kristiyhteisöstä kristillisenä uskontokuntana. Kristiyhteisö ei ole Suomen ekumeenisen neuvoston eikä Kirkkojen maailmanneuvoston jäsen. Lähteet: Uusien uskontojen käsikirja, Kirjapaja 2006 https://fi.wikipedia.org/wiki/Kristiyhteis%C3%B6 https://kristiyhteiso.fi/tutustu-kristiyhteisoon/yleista/
Luin isän veljen kantakorttia. Törmäsin muutamaan yksikköön joita en löydä mistään. Missä on vv. 40 -41 sijainnut jalkaväen koulutuskeskukset 6 ja 19. Entä… 441 Jalkaväenkoulutuskeskus 6 kävi vuosina 1940-41 läpi useita muutoksia. Kesäkuussa 1941 Lempäälään perustetun koulutuskeskuksen jatkosodan aikainen toimintakertomus on digitoitu ja löytyy Kansallisarkiston Astia-palvelusta: https://astia.narc.fi/uusiastia/kortti_aineisto.html?id=2366948717 Talvisodan aikainen Jalkaväenkoulutuskeskus 6 perustettiin joulukuussa 1939 Kuopioon. Säilyneestä II pataljoonan sotapäiväkirjasta voisi päätellä, että toiminta on siirtynyt huhtikuussa 1940 Iisalmeen. https://astia.narc.fi/uusiastia/digitarkastelu.html?id=2400072811 Jalkaväen koulutuskeskus 19 vaikuttaisi tulleen perustetuksi Luumäelle syyskuussa 1941 ja siirtyneen sieltä samassa kuussa Lahteen. https://astia.narc.fi/uusiastia/digitarkastelu.html?id...
Kauan sitten vaikutuin Elmer Diktoniuksen runosta, jossa unta näkevä kantaa väsynyttä lintua. Mistä runon löytäisin? 179 Olen katsonut Diktoniuksen suomennetuista kokoelmista: - Runoja, 1963 / suomentanut Viljo Kajava - Kirjaimia ja kirjavia, 1956 / toimittanut Jörn Donner - Runoni, 1972 / suomentanut Arvo Turtiainen Antologiat: - Runon portilla : ruotsalaisia ja suomenruotsalaisia runoja, 1985 / valikoinut ja suomentanut Leena Krohn - Aika laulaa lauluaan : valikoima suomalaista ja suomenruotsalaista lyriikkaa 1800-1900 luvulta, 1990 / toimittanut Eino Karhu - Suomenruotsalaisen lyriikan antologia : Edith Södergranista Bo Carpelaniin, 1968 / toimittanut Nils Börje Storbom Valitettavasti mistään näistä teoksista ei löytynyt runoa, jossa unta näkevä kantaa väsynyttä lintua.  Jos googlaat "unta näkevä kantaa väsynyttä lintua", löytyy...
Kaari Utrion romaaneissa keskiajalta käytetään kuolemasta ilmaisua "mennä kaiken lihan tietä". Nettihaulla löysin tällaisen lainauksen Leena Krohnin… 309 Löysin selityksen käännökseen Bibleenglish.netistä. Siellä kerrotaan sanonnan “I am going the way of all flesh.” ilmaantuneen raamattuun Gregory Martinin 1609 käännöksessä. Sitä ennen sanonta oli englanniksi  “to go the way of all the earth”. Sanat lausui kuningas David pojalleen Salomonille ennen kuolemaansa. https://bibleenglish.net/2014/08/02/go-the-way-of-all-flesh/ Sanonta löytyy Raamatusta Mooseksen kirjasta 6:12 ja Ensimmäisestä kuningastenkirjasta 2:2. https://www.kjvsayings.com/phrase/go-the-way-of-all-flesh  Latinaksi lauseen voi (google kääntäjän mukaan) kääntää Ite viam carnis. Vielä uskonpuhdistuksen aikaan 1500-luvulla ei lausetta siis ollut raamatuissa. Käännös näyttää tulleen englannin...
Ukkini kantakortissa on merkintä vuonna 1944 palveluskelpoisuusluokassa B 2 82, mitä tämä tarkoittaa? 142 Vuoden 1943 lääkärintarkastusohjesäännössä 82 on "Nivelten viat, vammat ja sairaudet (ei reumaattiset eikä tuberkuloottiset)." B II -luokka merkitsee vain tukivyöhykkeellä ja kotiseudulla palvelukseen kelpaavaa toisen luokan apupalvelumiestä. Lähde: Lääkärintarkastusohjesääntö (L.T.O.): 1943. Helsinki: Puolustusvoimain Pääesikunta, lääkintäosasto, 1943.
Sinuttelu sairaaloissa työntekijöiden kesken 1960- ja 1970-luvuilla. 433   Sinuttelusta ja teitittelystä on kysytty aikaisemminkin tällä sivustolla, vastauksissa on hyviä linkkejä aiheesta: https://www.kirjastot.fi/kysy/milloin-oli-viela-tavallista-etta?language_content_entity=fi https://www.kirjastot.fi/kysy/teititeltiinko-omia-vanhempia-viela-50?from=term/196553&language_content_entity=fi Sinuttelun yleistyminen sairaalan työntekijöiden kesken liittyy varmasti yleiseen tapakulttuurin muutokseen Suomessa 60-70-luvuilla. Sinuttelu, vapaampi pukeutuminen ja esimerkiksi tittelien poisjättäminen puheessa yleistyivät nopeasti Suomessa noihin aikoihin. Aluksi sinuttelun otti omakseen vasemmistoradikaali älymystö, mutta myös suomenruotsalaiset naapurimaamme Ruotsin vaikutuksesta, jossa sinuttelu vietiin...
Olemme kadottaneen yhden kirjan nimeltään Lasse Maija etsivätoimisto koulun arvoitus. Mitä meildän pitää tehdä? 276 Ottakaa yhteyttä johonkin Helmet kirjastoon. Mukaan tarvitsette kirjastokortin, jolla kirja on lainattu tai kirjasta tulleen karhukirjeen. Kirjaa voi etsiä uusimalla sitä viisi kertaa (jollei se ole varattu) Jos kirja ei löydy tai uusinta ei onnistu, voi kirjan korvata rahalla tai toisella samalla kirjalla.