Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Haluaisin tietoa toisen maailmansodan aikana palvelleesta Hannes Tapani Heikkilästä. Hän syntyi 11.11.1922 Karsikkaalla. Haluaisin tietää, missä hän sota… 51 Sotilaiden tietoja löytyy kantakorteista. Sodassa kaatuneiden kantakortteja on digitoitu ja niitä voi katsella vapaasti verkossa, mutta sodasta selviytyineiden kantakortteja pääsee katsomaan vain kansallisarkiston toimipisteessä, ks. https://kansallisarkisto.fi/tilaa-kantakortti.Toinen vaihtoehto on tutkia jotakin veteraanimatrikkelia. Virpi Kivioja on koonnut niistä kattavan luettelon, ks. linkki. Suomen rintamamiehet -sarja on koko Suomen kattava.
Miten valitaan äänikirjat e-kirjastoon? Selasin kaikki kirjat ja löysin 9 mitkä haluan kuunnella. Ihan kuin enemmistö kirjoista olisi jännitystä tai… 64 Kysymyksestä ei käynyt ilmi, oliko kyse pelkästään suomenkielisistä vaan myös ruotsin- ja vieraskielisistä teoksista. Joka tapauksessa harmillista, jos kokoelma koetaan huonoksi. Toisaalta, onhan yhdeksässä äänikirjassa pitkäksi aikaa kuunneltavaa.E-kirjastojen kokoelmaa valitsevat kirjastoammattilaisista kootut työryhmät. Valintaa tehdään koko ajan, mutta sitä rajoittavat budjetti ja etenkin tarjolla olevan aineiston määrä ja monipuolisuus. Digitaalisten aineistojen oikeuksien omistajat voivat päättää jokaisen teoksen osalta, antavatko sen kirjastolevitykseen vai eivät. Kirjastoiden ei siis ole mahdollista hankkia kaikkia niitä äänikirjoja, joita kaupallliset äänikirjatarjoajat voivat asiakkailleen (ostettavaksi) tarjota. Parhaamme...
Vanhasta suomalaisesta pakkasloitsusta tehdyssä kappaleessa (Okra playground) lauletaan ”kaanun kaavun tekömään”. Mitä tämä tarkoittaa nykysuomella? 66 Kaanu on murteellinen tai runokielinen sana, jota on käytetty turkiksesta, viitasta tai muuten vain kaapuun rinnastuvana sanana.Loitsuissa tällainen - kaanun kaavun - merkitykseltään toisiaan lähellä oleva sanapari on tyypillinen tehokeino. Nykysuomeksi ilmaistuna kyse on siis kaavun tms. viitan tekemisestä.Lähteet:SKVR-tietokantaSuomen etymologinen sanakirja 
Onko Ursula K. LeGuinin novellia "Those Who Walk Away from Omelas" suomennettu? 56 Ursula K. Le Guinin novellikokoelmassa Pimeälipas ja muita kertomuksia (suom. Johanna Vainikainen, Kirjava, 2005) on novelli nimeltä Jotka Omelasista poistuvat.https://louna.finna.fi/Record/louna.a354fb51-b1a4-43a0-99c1-9259e80c724…
Miksi Pyhä Henrikki on ruotsiksi Sankt Henrik mutta Pyhä Birgitta on Heliga Birgitta? Lucia on myös Sankta Lucia? 116 Norstedtsin Svenska fickordbokin mukaan sankt tarkoittaa samaa kuin helig. Sen mukaan sanaa sankt käytetään pyhimyksen (helgon) nimen edessä. Adjektiivia helig käytetään ihmisestä tai asiasta, joka on pyhä (henkilöllä tai asialla jotain tekemistä Jumalan tai jonkin tietyn uskonnon kanssa). Esimerkiksi en helig skrift (pyhä kirjoitus) tai heliga Birgitta. Tämähän ei nyt selitä miksi Birgitta ei ole sankt, vaikka onkin pyhimykseksi julistettu. Olisko nimi heliga Birgitta voinut vakiintua jo ennen pyhimykseksi julistamista, hänen tekojensa perusteella ehkä jo elinaikana? (tämä on vain vastaajan spekulaatiota) 
Sain oheisen tekstinpätkän Aleksis Kiveltä aikoinaan, kun se oli kääritty karkin ympärille hääjuhlassa. Olen yrittänyt selvittää, mistä lainaus on. Voisitko… 124 Kyseinen lainaus löytyy Aleksis Kiven näytelmästä Yö ja päivä. Näytelmän loppupuolella on Liisa-nimisen hahmon repliikki, joka alkaa sanoilla ”Oi kaunoinen vuori, pyhien kaupunkia kuvaellen!”. Paria virkettä myöhemmin Liisan repliikissä tulee tuo kyseinen lainaus. Näytelmä löytyy useista Aleksis Kiven näytelmiä ja muita tekstejä kokoavista teoksista. 
Löytyykö Vantaan alueelta hlöä joka osaisi langoittaa saumurin??? 81 Hei! Vantaan alueella ompelukoneiden ja ja saumureiden huoltoa tekevät esim. yritys Suomen Ompelukone, yhteystiedot löytyvät osoitteesta suomenompelukone.fi/vantaa sekä Ompeluilo ompelukoneliike, yhteystiedot löytyvät osoitteesta ompeluilo.fi/vantaa.  
Kolmen iloisen rosvon laulussa on lause ”ja pipparkaakun sirkaman voi joskus ottaa Joonatan”. Mikä mahtaa olla sirkama? 114 Sirkama (tai sirkoma tai sirkuma) tuntuu vanhojen sanakirjojen perusteella tarkoittavan monenlaista halkeamaa, haavaa, sirua tms. Tässä yhteydessä sillä varmaankin tarkoitetaan pientä palaa.
Onko kirjastoista saatavilla tv-sarja Dickensia, jota YleTV esitti joskus 2015-2019 joulun tienoilla? Sarja on loppuunmyyty CDONissa. 66 Tarkoitat ilmeisesti BBC:n sarjaa Charles Dickensin ihmemaa (Dickensian, 2015 - 16), jota Yle TV 1 esitti joulukuussa 2016 - tammikuussa 2017 ja uusi joulukuussa 2018.Sarja on julkaistu Isossa-Britanniassa DVD:llä, mutta tallennetta ei löydy Suomen kirjastojen kokoelmista.
Miten määritellään vanha sana: rollirauta? 60 Rollirauta on takan ja lieden kupua kannattava pystysuora rautatanko (Erkki Helamaa: Vanhan rakentajan sanakirja). Esimerkiksi tässä kuvassa näkyy koristeellinen rollirauta: linkki.
Muistan vanhempieni käyttäneen, kun olin lapsi virkkeitä: Se on perrakuttaa ja se on pelkkää perrakuttaa. Muistan että se tarkoitti, että jokin materiaali oli… 93 "Perrakutta" viittaa varmaan guttaperkaan, joka oli muovin tapaista ainetta, ks. Wikipedia-artikkeli. Guttaperkka ei ollut kovin kestävää.
Sanotaan, että talviunta nukkuvalla karhulla on ”pihkatappi”. Onko se kielikuva vai konkretiaa? Jos jälkimmäistä, millainen se on, miten ja mistä aineesta se… 96 Pihkatappi on konkretiaa. Syksyisin karhut kasvattavat rasvavarastojaan mutta karhut pitävät myös paastojakson tyhjentääkseen suolensa ennen talvilevolle asettumista. Pihkatappi on karhun ensimmäinen talviunen jälkeinen uloste ja se koostuu enimmäkseen suoliston kuolleista soluista. Kun solumassaa kerääntyy peräsuoleen, tästä muodostuu veden poistuessa kova ja ryhmyinen ulostetulppa eli ns. pihkatappi peräaukon suulle. https://suomenluonto.fi/uutiset/karhun-pihkatappi/https://tieku.fi/elaimet/karhun-elimisto-saastaa-energiaa-talviunen-aikana
Kuinka monta naisyliopplasta tuli vuonna 1900! 91 Naisten oli mahdollista saada ylioppilastutkinto erityisluvalla ennen vuotta 1901, jolloin sukupuoleen perustuva rajoitus poistettiin. Tilastokeskuksella on avoimessa tietokannassaan aikasarja ylioppilastutkinnon suorittaneiden määrästä vuodesta 1880 lähtien, mutta aikasarja ei näytä naisylioppilaiden määrää tuolta vuodelta.Vuonna 1899 kirjoittautui yliopistoon yli sata naisylioppilasta, mikä antaa suuntaa myös naisylioppilaiden määrästä. Helsingin yliopiston ylioppilasmatrikkeli vuosilta 1900-1907 kertoo, että vuonna 1900 yliopistoon kirjoittautui 112 naista, joten tämäkin luku antaa suuntaa tuon vuoden naisylioppilaiden lukumäärästä. 
Tuleeko johonkin pk-alueen kirjastoihin viikottain Varsinais-Suomalainen kunnallislehti/kuntsari sanomalehti? 60 Helmet.fi-verkkokirjastosta ei löydy Kuntsari-nimistä lehteä, joten pääkaupunkiseudun kirjastoihin ei tule paperisena kyseistä lehteä. Sen sijaan Helmet-kirjaston digitaalisessa Epress-palvelussa on Kunnallislehti (Paimio-Sauvo-Kaarina), jota on mahdollista käydä lukemassa kirjastossa joko kirjaston lehtitabletilla tai asiakaskoneilla, tai omalla laitteella kirjaston langattomassa verkossa.Lähde:Helmet.fi. https://helmet.finna.fi/ 
Esitin lapsena (60-luvulla) runoa, jossa esiintyi hahmo nimeltä Tuomari Kurkelin. Näin muistan. Saattaisi olla Lauri Pohjanpään. Onko mitään vinkkiä mistä… 70 Kyseessä on tosiaankin Lauri Pohjanpään runo kokoelmasta Lastenrunoja (1962). Voit lukea runon myös esimerkiksi teoksesta Pikku Pegasos (toim. Kaarina Helakisa,  1980). 
Helsingin sanomien kolumnissa kerrottiin, että miehitetyssä Virossa joulu oli kielletty ja että Neuvostovallan aikana joulunvietto kertoi virolaisten… 76 Verkosta löytyvien tietojen mukaan Tallinnan joulutori pidettiin ensimmäisen kerran joko vuonna 1991 tai 2000-luvun alussa. Neuvostoaikana joulutoria ei siis ollut. Ks. esim. nykyisen joulutorin perustajan Paul Oberschneiderin haastattelu.
Paljon kiitoksia vai kiitos paljon? Hyväksytäänkö jo arkisempi kiitos paljon muoto ja milloin? 143 Kielitoimiston sanakirja tuntee ilmaisun "kiitos paljon", mutta suosittelee käyttämään mieluummin ilmaisua "paljon kiitoksia", ks. https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/kiitos?searchMode=all Arkisessa kielenkäytössä "kiitos paljon" on kyllä todella yleinen ilmaisu, vaikka se ei virallisesti olekaan hyvää suomea.
Miksi joillakin koiraroduilla häntä on kippuralla, esim. suomenpystykorva ja siperian laika? Onko tähän joku evoluution kautta kehittynyt syy? 91 Eri koirarotujen luuston rakenne vaihtelee enemmän kuin millään muulla nisäkäslajilla. Osa piirteistä on tullut jo kauan sitten kesyyntymisprosessin aikana, mutta osa johtuu siitä, että ihminen on vaikuttanut hyödyllisiksi tai miellyttäväksi koettuihin piirteisiin jalostamalla niitä. Joidenkin rotujen jalostuksessa suositaan lyhyttä töpöhäntää, kun taas toisilla parempana pidetään kippuralla olevaa korkkiruuvihäntää tai jopa hännättömyyttä. Metsästyskoirat tarvitsevat saaliin perässä juostessaan ja nopeitakin käännöksiä tehdessään häntää tasapainottamaan liikettä enemmän kuin vaikkapa seurakoirat. Arktiset rekikoirat tarvitsevat pitkää häntää kasvojen suojaamiseen nukkuessaan lumessa. Riippuu siis koiran "käyttötarkoituksestakin", mitä...
Onkohan Emily Dickinsonin runoa Called Back (LVII) suomennettu? Jos on, voisiko sen saada suomeksi ja samalla tiedon, kuka suomentaja on? Kiitän tiedosta… 48 Valitettavasti en onnistunut löytämään runon suomennosta.Kävin läpi saatavilla olevat suomennoskokoelmat, jotka ovat Golgatan kuningatar (Suom. Merja Virolainen, 2004) ja Valitsee sielu seuransa (Suom. Helvi Juvonen ym., 1992). Niissä ei nähdäkseni kyseisen runon suomennosta ollut.Näiden kahden kokoelman lisäksi Dickinsonin runojen suomennoksia on julkaistu seuraavissa teoksissa, jos haluat tarkistaa ne itse:1862. Suomennokset: Leo Saukkoriipi. Atrain&Nord, 2024. Valitsee sielu seuransa. Suomennokse: leo Saukkoriipi. Atrain&Nord, 2023.Maailma, tässä kirjeeni. Emily Dickinsonin runoja nuorille ja ikinuorille lukijoille. Suomennokset: Kaarina Halonen, Sirkka Heiskanen-Mäkelä, 2003. Puuseppä, itseoppinut. Emily Dickinsonin runoja...
Haluaisin saada tietooni vuoden 1975 kevään aineiden otsikot 53 Ylioppilaskokeiden koetehtävät löytyvät Spes Patriae -kirjoista.  Spes Patriae ylioppilaskuvastoa julkaistiin vuosina 1958-2017.  Loisto-kimpan kirjastoista niitä löytyy Kyrön kirjaston kokoelmasta.