Kuvaukseen sopivia ovat esim. seuraavat alle kolmesataasivuiset teokset: Karila, Juhani: Pienen hauen pyydystys (2019)Loe, Erlend: Supernaiivi (1998)Nousiainen, Miika: Vadelmavenepakolainen (2007)Seppänen, Jussi: Jussi Seppänen (2020)Tamminen, Petri: Meriromaani (2015)
Yleisradio on digitoinut osan vanhasta radioaineistostaan, ja yksittäisiä kouluradio-ohjelmia tai katkelmia voi löytyä Ylen Elävästä arkistosta sekä satunnaisesti Yle Areenasta.Laajin ja järjestelmällisin kokoelma kouluradio-ohjelmia löytyy Kansallisen audiovisuaalisen instituutin ylläpitämästä Radio- ja televisioarkistosta. Radio- ja tv-arkiston tietopalvelu vastaa radio- ja tv-ohjelmia koskeviin kysymyksiin ja neuvoo aineiston käytössä.
Kyseinen sävelmä on negrospirituaali. Suomenkielisenä versiona laulusta löysin kaksi nuotinnosta, joissa on hiukan erilaiset sanat."Lauluviesti : lasten ja nuorten hengellinen laulukirja" (1979) laulukokoelmassa laulu alkaa: Joosua, hän marssi alas Jerikoon ... Ja sen muurit ne sortuivat."Pikkukannel - lasten evankelinen laulukirja" (Sley-media oy, 2016) laulukokoelmassa laulu alkaa: Joosua voitti taistelussa Jerikon ... muuri maahan luhistui.Kummatkin nuottijulkaisut löytyvät Jyväskylän kaupunginkirjaston kokoelmasta, ja ovat lainattavissa.Lauluviesti : lasten ja nuorten hengellinen laulukirja | Keski-kirjastot | Keski-FinnaPikkukannel : lasten evankelinen laulukirja | Keski-kirjastot | Keski-Finna
Ingeborg Bachmannin novellin Jugend in einer österreichischen Stadt suomennos sisältyy kokoelmaan Kolmaskymmenes vuosi (1963, suom. Kyllikki Villa). Novellin suomenkielinen nimi on Nuoruus eräässä Itävallan kaupungissa.https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_28113https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha%253AInstance_ID1242220422381
Yrjö Jylhän suomennos Alfred Lord Tennysonin runosta The Charge of the Light Brigade ilmestyi tiettävästi ensimmäisen kerran vuonna 1933 julkaistussa teoksessa Englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja. Se kuuluu eri kielistä kirjallisuutta esittelevään sarjaan Maailmankirjallisuuden kultainen kirja. Teoksen on toimittanut ja kirjailijaesittelyt kirjoittanut Eino Railo ja sen on kustantanut WSOY. Lähde: Wikipedia
Finlex-tietokannassa on kattavasti selitetty lausuntomenettelyn perusteita.Säädösvalmistelun kuulemisopashttps://kuulemisopas.finlex.fi/Lausuntomenettely on pakollinen osa jokaista lainvalmisteluprosessia. Kirjallisia lausuntoja pyydetään perusvalmistelun lopputuloksena syntyneestä luonnoksesta hallituksen esitykseksi tai asetusluonnoksesta. Lausuntopyyntö lähetään lausuntopalvelu.fi:n kautta keskeisille, tiedossa oleville sidosryhmille. Myös muilla kiinnostuneilla, kuten yksittäisillä kansalaisilla, pitää olla mahdollisuus antaa lausuntonsa luonnoksesta.https://kuulemisopas.finlex.fi/2-kuuleminen-lainvalmisteluprosessissa/2-3-lausuntomenettely-ja-jatkovalmistelu/#jakso-2-3-1-lausuntomenettely-ja-kuuleminen-jatkovalmistelussa...
Äänestykset ovat julkisia. Eduskunnan täysistuntojen äänestykset merkitään eduskunnan täysistuntojen pöytäkirjoihin. Äänestystulos löytyy täysistunnon pöytäkirjan asiakohdasta, jossa äänestys on pidetty. https://www.eduskunta.fi/FI/taysistunto/Sivut/Aanestykset.aspx Esimerkkinä:https://www.eduskunta.fi/FI/Vaski/sivut/aanestys.aspx?aanestysnro=1&istuntonro=35&vuosi=2021
Tarkoitat ilmeisesti sähköisesti luettavia aikakauslehtiä. Jos olet kiinnostunut ulkomaisista aikakauslehdistä, voit lukea niitä PressReader-palvelun kautta. Kirjaudu kirjaston sivulla olevan linkin kautta ja valitse ensin kirjautuminen Library or Group ja sen jälkeen Helmet-kirjastot. Itse palveluun voit kirjautua Helmet-kirjastokorttisi numerolla ja pinkoodilla. https://helmet.finna.fi/Content/ekirjastoJos haluat lukea kotimaisia aikakauslehtiä sähköisesti, sinun kannattaa ottaa käyttöön valtakunnallinen E-Kirjasto. Voit ladata sovelluskaupasta E-kirjasto-sovelluksen älypuhelimeesi tai tablettiisi. Ensimmäisen kerran palveluun täytyy kirjautua vahvalla tunnistautumisella, jatkossa voit tehdä itsellesi pääsyavaimen...
20.12.1979 oli torstai.Tuon päivän Helsingin Sanomat kertoo, että sää oli Etelä-Suomessa laajoilla alueilla selkeää. Lämpötila oli -15 ja - 25 asteen välillä. Rannikolla pilvisyys kuitenkin lisääntyi ja paikoin oli heikkoa lumisadetta, lämpötila oli enimmäkseen -7 ja -13 asteen välillä.HS/Aikakone
Aarne Mustasalo eli Heikki Nurmio syntyi Wikipedian mukaan Pihlajavedellä, mutta muutti sieltä noin kahden vuoden ikäisenä ensin Soiniin ja sitten Raisioon. Kotimaisia nuortenklassikoita 2 -kirjassa mainitaan, että tapahtumapaikkoja ovat 1800-luvun lopun ja 1900-luvun alun Turku ja sitä ympäröivä varsinaissuomalainen maaseutu. Sekä Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannassa, Kirjasammossa että partiolippukunta Jokikylän poikien sivuilla kerrotaan, että perimätiedon mukaan kirjat kertovat raisiolaisista pojista. Tapahtumat eivät siis sijoitu Heikki Nurmion synnyinseudulle vaan Raision ja Turun seuduille. Wikipedia: Heikki NurmioJokikylän pojat Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannassaJokikylän pojat KirjasammossaPartiolippukunta...
Kysymyksestä ei käynyt ilmi, onko kyse suomalaisesta kirjasta vai kenties käännöksestä. Laitan tähän kaksi ehdotusta. Molemmat kotimaisia. Jos näistä ei kumpikaan ole oikea, voit kysyä uudelleen. Eskola, Meri : Ehdin rakastaa häntä. WSOY, 2023 - Toimittaja Meri Eskolan äiti teki itsemurhan, kun tyttö oli noin 7-vuotias. Kirjassa pohditaan, miksi äiti teki teon ja rakastiko äiti tytärtään.Huovinen, Eero : Äitiä ikävä. WSOY, 2020 - Piispa Eero Huovinen oli 9-vuotias, kun hänen äitinsä kuoli. Äidistä ja surusta ei perheessä puhuttu. Kirjassa Huovinen palaa äidin elämään ja kuolemaan sekä kuvaa äidin jättämää surua ja elämänkestävää ikävää.
Knut Lavardin oli tanskalainen Söderjyllannin herrttua, joka eli 1100-luvulla. Hän kuoli marttyyrinä 7.1.1131. Meillä Nuutin päivää vietettiinkin 1700-luvulle asti 7.1., muttä päivä siirrettiin 13.1. Nuutin päivä oli jo tuolloin vakiintunut jouluajan loppupäiväksi. Aiemmin joulurauha päättyi 7.1., mutta se siirtyi myöhemmin 13.1. Loppiaisesta viikko eteenpäin.Lähde: Lempiäinen, Pentti : Nimipäiväsanat. KIrjapaja, 1979
Sprite-nimen lähtökohta on spirit, eli henki. Aikojen kuluessa sprite ei tarkoittanut vain henkeä, vaan monia kevyehköjä mytologisia olentoja. Yhtiö halusi korostaa markkinoinnissa 60-luvun alussa juoman keveyttä ja tämän vuoksi se nimitettiin Spritiksi (linkki vaatii maksuttoman tunnuksen).Alunperin Sprite oli 50-luvulla länsisaksalainen tuotemerkki jonka oikeudet Coca-Cola osti 1960.
Kyseessä voisi olla Weilin + Göösin (sittemmin liitetty WSOY:hyn) vuosina 2003-2008 ilmestynyt 8-osainen Satusaari - sarja. Kirjat sisältävät satuja ja runoja, ja osien nimet ovat Lumottu metsä, Salamaja, Unien ranta, Raisulan kylä, Ihmeiden torni, Ystävysten talo, Hulivilivuori ja Satuparaati.
Tyköistuvien pannunlämmittimien ohjeita näyttää löytyvän etupäässä presso- ja Chemex-pannuille, joihin ei liity kahvia lämmittävää keitinosaa. Nämä kaksi ohjetta löytyi:Ravelry: Hario V60-02 Cozy pattern by Ami BalfourRavelry: Hario coffee cozy pattern by Bettina AakerhjelmPystyisikö niistä muokkaamaan omaan pannuun sopivaa lämmintintä?
Tässä joitakin erityyppisiä selkokirjavinkkejä. Selkokirjoissa tekijäksi on merkitty selkomukautuksen tekijä. Sulkeissa alkuperäinen kirjailija, jos se poikkeaa siitä.Ruotsiksi:RikoskirjallisuuttaDarke, Niklas: 1793; 1794; 1795 (Niklas Natt och Dag) Sandzén, Åsa: Välkommen till Evigheten (Camilla Grebe)Stoltz, Lina: Mannen under trappan (Marie Hermanson)KlassikoitaRasmusson, Marika: Dorian Grays porträtt (Oscar Wilde)Werkmäster, Johan: Brott och straff (Fjodor Dostojevski)Muita romaanejaDarke, Niklas: En man som heter Ove (Fredrik Backman)Gesén, Pernilla: Stolthet och fördom (Jane Austen)Sandström, Peter: Där vi en gång gått (Kjell Westö)Wallsten, Hanna: Den underjordiska järnvägen (Colson Whitehead)Englanniksi:DekkareitaTrewin, Anna...
Jim Hensonin ohjaama televisioelokuva The Christmas Toy vuodelta 1986 on julkaistu monta kertaa eri videotallenneformaateissa sekä suoratoistopalveluissa. Yhdessäkään versioista ei näytä kuitenkaan olevan suomenkielistä tekstitystä. Ilmeisesti elokuva on nähty suomeksi tekstitettynä vain, kun MTV esitti sen televisiossa vuonna 1988 nimellä Joulun paras lahja.
Kyseessä voisi olla Frances Hodgson Burnettin kirja Pikku prinsessa (A little princess). Se kertoo Saarasta (alk. Sara), joka sijoitetaan hienoon lontoolaiseen sisäoppilaitokseen, kun hänen sotilasisänsä komennukselle Intiaan. Kun joitakin vuosia myöhemmin tulee tieto isän kuolemasta, Sarasta tulee varaton orpo. Hän joutuu työskentelemään ylläpitonsa eteen ja asumaan kylmässä ullakkohuoneessa, johon alkaa kuitenkin ilmestyä salaperäisiä yllätyksiä.Pikku prinsessa ilmestyi ensimmäisen kerran suomeksi vuonna 1912, ja sen jälkeen siitä on otettu lukuisia uusia painoksia, viimeisin vuonna 2022. Kirjan pohjalta on tehty myös kaksi elokuvaa: vuonna 1939 (pääosassa Shirley Temple) ja 1995 (pääosassa Liesel Matthews).