Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Kuinka monta vuotta kirjasto on? Kuinka monta kirjastoa on Suomessa? Kuka omistaa kirjaston? Kuka perusti kirjaston? 1251 En tiedä, tarkoitatko erityisesti jotakin tiettyä kirjastoa, mutta Helsingin kaupunginkirjasto on perustettu vuonna 1860. Kirjasto, joka oli silloin nimeltään Helsingin kansankirjasto, avattiin 7.10.1860 kello 16.00 Hallituskadun ja Fabianinkadun kulmassa. Perustajana ei ollut ketään yksittäistä ihmistä vaan Helsingfors Fruntimmersförening eli Helsingin rouvasväenyhdistys. Helsingin kaupunginkirjaston omistaa nykyään Helsingin kaupunki, jolle kirjasto siirtyi jo vuonna 1876. Helsingin kaupunki taas on kaikkien helsinkiläisten yhteistä omaisuutta. Vaaleissa äänestetään luottamushenkilöt, jotka tekevät kaupunkia koskevia päätöksiä. Lisää Helsingin kaupunginkirjaston historiaa löytyy osoitteesta http://www.hel.fi/www/kirjasto/fi/tietoa/...
Mistä saan luettelon suojatuista sukunimistä. 569 Sukunimiopas: Suojatut sukunimet on viimeksi ilmestynyt vuonna 1994. Ainakin pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoista kirjaa vielä saa lainaan. Jos sitä ei löydä omasta kirjastostasi, voit pyytää kirjaa kaukolainaan lähikirjastosi kautta. Nykyään sillä tosin ei enää ole entisenlaista käyttöä, vaan nimilaki suojaa kaikki väestörekisteriin kirjatut sukunimet. Toisen sukunimen voi ottaa käyttöönsä vain erityisestä syystä, jollainen on vaikkapa se, että sukunimi on ollut esivanhempien käytössä. Jos haluaa vaihtaa nimensä muuksi kuin suvun käytössä olleeksi, on keksittävä kokonaan uusi nimi. Alla linkki Nimilakiin ja Ylen uutinen aiheesta: http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1985/19850694 http://yle.fi/uutiset/...
Haluaisin tarkistaa milloin mun täytyy palauttaa kirjoja, mut verkkokirjasto ei toimi http://kyyti.verkkokirjasto.fi/laita.asp?kirjasto=0&toiminto=6… 683 Meillä on meneillään kirjastojärjestlmän vaihdos ja verkkokirjasto on suljettu kuten koko kirjastojärjestelmä ensi maanantaihin saakka. Pystyin kuitenkin tarkistamaan vielä vanhasta kirjastojärjestelmästä sen, että lainojenne eräpäivä on 02.05.2016.
Mikä yhtiö teki tällä videolla esiintyvät Ville Vallattoman ja muiden sen hahmojen dubbaukset? Kyseinen video ei ole mikään paras tietolähde vaan nuorten… 1170 Suomenkielisen Wikipedian mukaan Ville Vallaton -elokuvien dubbauksia on tehnyt kolme yhtiötä: Golden Voice Oy https://fi.wikipedia.org/wiki/Golden_Voice, PVP Voice Oy ja Pauli Virta Productions https://fi.wikipedia.org/wiki/Ville_Vallaton_%28piirrossarja%29 Wikipediassa on myös artikkeli Pauli Virrasta, joka ääninäytteli pääasiassa kaikissa PVP Voice Oy:n jälkiäänittämissä animaatiosarjoissa vuoteen 2008 asti ja oli Oy PVP Voice Ab:n toimitusjohtaja. https://fi.wikipedia.org/wiki/Pauli_Virta Yle Arkisto löysi lisätietoa: Koska YouTube-videosta ei käy lainkaan ilmi, mistä versiosta on kyse (myyntiversio/televisioversio, vuosi), oikeastaan vain YouTube-videon tekijä tietäisi, mistä hän on alkuperäisen videon kopioinut. Yleisradio on...
Miksi ihmisen kämmenet hikoilevat? Miksi tälläinen ilmiö on kehittynyt? 871 Ihmisen kämmenet hikoavat, koska hänellä on kämmenissä hikirauhasia. Hikirauhasia on kahdenlaisia: pieniä ja suuria. Pieniä on mm. kämmenissä ja jalkapohjissa. Niiden tehtävänä on osallistua ihmisen lämmönsäätelyyn. Muun muassa alla olevista linkeistä lisää tietoa hikirauhasista ja hikoilusta: http://www.solunetti.fi/fi/histologia/hikirauhanen/ http://tieteentermipankki.fi/wiki/El%C3%A4intiede:hikirauhaset
Voitteko suositella lukupiirillemme naisen kirjoittamaa romaania tai novellikokoelmaa, jonka aiheena on Pariisi? Ei aivan uutta teosta, vaan sellainen joita… 857 Alla olevasssa listassa on joitakin Pariisiin sijoittuvia, naisten kirjoittamia romaaneja, joita näyttää olevan saatavilla pääkaupunkiseudun kirjastoista. Uudempia on tosiaankin vaikea saada kirjastoista, mutta samoin saattaa olla tilanne vanhempien teosten suhteen. Anita Brookner: Päivät Pariisissa (Otava, 1998) Michèle Lesbre: Punainen sohva (Lurra Editions, 2014) Céline Curiol: Viimeinen kuulutus (Otava, 2007) Muriel Barbery: Siilin eleganssi (Gummerus, 2010) Paula McLain: Nuoruutemme Pariisi (Gummerus, 2014) Tatiana de Rosnay: Viimeinen kesä (WSOY, 2011) Tatiana de Rosnay: Mokka (Bazar, 2012) Hélène Grémillon: Uskottuni (Otava, 2012) Virginie Despentes: Kauniita asioita (Like, 2000) Satu Waltari: Kahvila Mabillon (WSOY, 1952,...
Onko Europen Carrie-kappaleesta saatavilla kvartettisovitusta (SATB tai SSAATTBB)? 817 Valitettavasti en löytänyt minkään suomalaisen kirjaston kokoelmista kvartettisovitusta Joey Tempestin ja Mic Michaelin kappaleesta Carrie. Monista kirjastoista löytyi Europen The final countdown -nuotti (ISBN 0861754115)ja Real Rock Book : svenska låtar (9789197575492), mutta näissä on vain sanat, melodia ja sointumerkit. Kappaleesta on siis laadittava uusi sovitus. Netistä löytyy tilauksesta sovituksia tekevien muusikoiden yhteystietoja. Jos haluaa itse sovittaa, apua voi löytyä vaikkapa teoksesta Timo Lehtovaara: Sovitusopas : harrastajaryhmien vetäjille omien sovitusten laatimisen avuksi. (Sulasol, 2014, 978-951-9141-35-0) Kirjaa on saatavissa mm. Helmet-kirjastoista.
Kirjastot maksavat DVD-elokuvia ostaessaan lainauslisenssimaksuja. Jos asiakas kadottaa tai rikkoo lainaamansa DVD:n, niin miksi hänen on maksettava… 565 Kadonnutta DVD-levyä ei voi korvata uudella kaupasta ostetulla, koska kirjastojen täytyy hankkia elokuviin erillinen lainausoikeus. Tämän vuoksi kirjaston ostamat elokuvat ovat kalliimpia kuin kaupasta ostetut. Asiakkaan ei tarvitse korvata lainausoikeusmaksua Kokkolan kaupunginkirjastolle vaan ainoastaan DVD:n hinta. Korvausmaksu on noin 20 euroa elokuvasta riippuen. Korvausmaksu päätetään tapauskohtaisesti. Monta levyä sisältävät paketit ovat kalliimpia kuin yhden levyn pakkaukset.
Olen noin 10 vuotta sitten lainannut jostain kirjastosta vhs-kasettina näytelmän Hamlet. Pääosassa Heikki Kinnunen, suomennos Lauri Sipari ja ohjaus Jotaarkka… 584 Tuota VHS-elokuvaa ei ole enää kovin monessa kirjastossa jäljellä, mutta esimerkiksi Kiteen kirjastosta ja Raision pääkirjastosta sitä vielä löytyy. DVD:llä elokuvaa ei näyttäisi olevan saatavilla. Elokuvasta ja sen taustasta löytyy tietoa Jotaarkka Pennasen sivuilta osoitteesta http://jotaarkka.tarulinna.fi/?page_id=179.
Mistä saisi tietoa vietnamilaisista lasten kuvakirjoista? 645 Oletan kysymyksesi koskevan sitä, mitä vietnaminkielisiä lasten kuvakirjoja on saatavilla pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoissa. Oheisen haun avulla löydät ne ja voit joko noutaa itse tai varata maksuttomasti haluamaasi Helmet-kirjastoon. Ohessa hakupolku www.helmet.fi, valitse siitä tarkennettu haku - kirjoita hakulaatikkoon kuvakirjat lastenkirjallisuus - raja aineistoksi kirja, valitse kokoelmaksi lasten kokoelma - valitse kieleksi Vietnam - saat luettelon pääkaupunkiseudun helmet-kirjastojen lastenkirjoista, jota on vietnamin kielellä. Kirjoja löytyy lähes 190 kappaletta.
Haluaisin tietää Jori nimen alkuperän, merkityksen ja montako vuosien aikana on kastettu. Samoin Mira-nimestä. Molemmista kaikki, mitä historia tietää. Olen… 1585 Jori nimi tulee kreikkalaisperäisestä nimestä Georgios. Samaa alkuperää ovat nimet Yrjö, Jyri ja Jyrki. Almakassa nimi on ollut yhtenä Yrjön rinnakkaisnimistä 23.4. vuodesta 1984 alkaen. Georg (Georgius) lähtökohtana lienee ruotsalainen muuntuma Yrjän. Keskiajalla nimi on ollut muodossa Yrjä ja Yrjänä. Miran nimipäivä on 30.4., koska Mira on puhuttelunimi Mirjasta. Nimi on todennäköisesti syntynyt muulta pohjalta. Se voi olla esimerkiksi nimen Mirabella lyhentymä ja venäläisessä nimistössä se yhdistetään sanaan mir-rauha. Väestörekisterikeskus ylläpitää nimipalvelua, josta voi tarkistaa, kuinka monella henkilöllä nimi on ja on ollut http://www.vaestorekisterikeskus.fi/ . Lisätietoa esimerkiksi teoksissa: - Lempiäinen: Suuri etunimikirja...
Haluaisimme kaiverruttaa kihlasormuksiimme tekstin "Amor vincit omnia" siten, että puolet lauseesta on toisessa sormuksessa ja loput toisessa. Tätä varten… 731 Ainoa vaihtoehto on vin-cit
Teemme teatterikäsikirjoitusta Suomen Inkeriläisten tilanteesta 20-60 lukujen aikana. Pohjatyötä tehdessä vastaan tuli nimenä " Kirjassalon hymni". Nyt… 542 Etsimme hymniä Carelica-kokoelmastamme, jossa on materiaalia myös inkeriläisistä. Valitettavasti sieltä ei löytynyt "Kirjassalon hymniä". Kirjasalo sijaitsi Pohjois-Inkerissä, ja on olemassa Pohjois-Inkerin hymni (hymni mainitaan Kirjasalon historiassa), mutta tästäkään ei painettua tekstiä löytynyt. Voisitte tiedustella asiaa Suomen Inkeri-liitosta http://www.inkeriliitto.fi/ lisäselvityksiä varten.
Etsin saamelaisuudesta kertovaa nuortenkirjaa, jonka muistan lukeneeni, mutta en muista nimeä. Kirja kertoi muistaakseni norjalaisesta saamelaisesta pojasta,… 865 Voisiko kyseessä olla Viola Wahlstedtin kirja Kukaan ei usko Aslakia. Karisto, 1970. Ruotsinkielinen alkuteos: Ingen tror på Aslak, 1966. Suomen saamelaisaiheista kirjallisuutta kokoava Lapponica-tietokanta antaa teokselle esim. seuraavat asiasanat: pojat, koulu, koulukiusaaminen, asuntolat, saamelaiset, Lappi. Tässä suora linkki: http://bit.ly/1Q00kFi
Etsin tietoa Lempäälässä sijaitsevasta Kelhon kartanosta. Sen historiasta olen jo saanut tietoa Speitzin suvusta jne. Omistuspohjaa on selvinnyt ja taistelut,… 2459 Juha Kuisman Lempääläisen paikannimikirjan (Lempäälä-seura, 2012) mukaan Kelho-nimen taustalla on kuivaa, karun maan huonokasvuista niittyä tarkoittava kelhä-sana. "Kelhon nimi viittaa kartanoa vanhempaan Mäyhäjärven Kelhonniemeen. Siitä kuivanmaan niitystä on saatu koko kulmakunnan nimi."
Kenen kirjoittamaa runotekstiä on tälläinen: Luulet päivään pääseväsi, ilta tulee vastaan. Elämä on aavistusta, unta ainoastaan. Ja onkohan tämä lkaikki tässä,… 761 Kysymyksen säkeet ovat L. Onervan tekstiä. Katkelma on vuonna 1910 julkaistuun kokoelmaan Särjetyt jumalat sisältyvän Geisha-sikermän päätösrunosta, ensimmäinen sen kahdesta säkeistöstä: Luulet päivään pääseväsi: tulee ilta vastaan. Ihminen on aavistusta, unta ainoastaan. Geisha-sikermä (kokonaisuudessaan tai osittain) on mukana useassa Onerva-kokoomateoksessa. "Luulet päivään pääseväsi" löytyy Särjettyjen jumalien lisäksi esimerkiksi Helena Anhavan toimittamasta valikoimasta Etsin suurta tuulta : valitut runot 1904-1952.
Mistä tulee sanonta: Kylmä kahvi kaunistaa, mutta vatsa ei kestä, niin paljon kun naama vaatisi? 7835 Pauligin verkkosivuilla sanonnan "kylmä kahvi kaunistaa" veikataan juontuvan ajalta, jolloin nuoret naiset käyttivät aamunsa itsensä kaunistamiseen ja saapuivat myöhässä jäähtyneelle aamukahville. Sanonta tunnetaan myös Saksassa. Löytämieni lähteiden mukaan "kalter Kaffee macht schön" -sanonta olisi peräisin barokkiajalta. Lähteiden mukaan ylimystön käyttämät meikit eivät olisi kestäneet kuumaa juotavaa, joten kylmän kahvin nauttimisen nähtiin ylläpitävän kauneutta. Kysymäsi sanonnan loppuosan alkuperää en onnistunut selvittämään, mutta oletettavasti se on uudempaa perua kuin tutumpi alkuosa. Lähteet: http://www.paulig.fi/kahvijutut/kylma-kahvi-kaunistaa http://www.kaffeeteeabc.de/kaffee/geschichte_und_allgemeines/kalter_kaf… http://www....
Muistelen että kouluaikana äidinkielen tunnilla opettaja olisi maininnut kaunokirjallisesta teoksesta, missä kerrotaan kuinka useampi latu meni rinnakkain… 800 Kollegani tiesivät kertoa, että etsimäsi teos saattaisi olla V.A. Koskenniemen runo Latuja lumessa: ”Kuus latua itää kohti vei, yks takaisin…”. Runon voi nähdä esimerkkinä jääräpäisestä toiminnasta, mutta se tuskin oli useita isänmaallisia runoja kirjoittaneen Koskenniemen tarkoitus. Runo on epäilemättä tarkoitettu vertauskuvalliseksi: kaikki eivät palaa sodasta. Vuonna 1885 syntynyt Koskenniemi ei tietenkään itse enää osallistunut sotaan, ja niinpä häntä onkin joskus syytetty runon epärealistisuudesta (eihän umpihangessa hiihdetä rinnakkain, vaan peräkkäin). Runo sisältyy kokoelmaan Latuja lumessa : kenttäpostia ynnä muita runoja (WSOY, 1940). http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/?formids=target&suite=def&reser…
Luin joskus netistä novellin, jossa nuori koulua käyvä tyttö rakastuu poikaan nimeltä Ace. Tytön taustalla oli jonkinlaisia ongelmia kotona, ilmeisesti… 795 Valitettavasti novellia ei ole tunnistettu. Tuntisiko joku lukijoista sen?
Olen miettinyt jo pitkään seuraavaa: Miksi joidenkin kirjojen kannessa tai viimeistään ensimmäisellä sivulla ilmoitetaan otsikon jälkeen "romaani" tai jotakin… 447 Kaunokirjallisen teoksen lajin ilmaiseminen on vanha perinne, jota jotkut tekijät ja kustantajat edelleen harrastavat, jotkut toiset eivät. Varsinkin hyvin lyhyisiin ja yleisluontoisiin julkaisun nimiin liitetään mielellään jonkinlainen "selite", jottei synny turhia väärinkäsityksiä. Vaikka asia on useimmiten ilmeinen sen jälkeen, kun julkaisu on lukijan kädessä, voi tällaisella täsmenteellä olla esimerkiksi kirjastojen luetteloissa selventävä vaikutus. Esimerkiksi "Aura : Romaani" erottaa sen selkeästi auroja käsittelevästä tietokirjasta tai runokirjasta "Aura : Runoja". Harvemmissa tapauksissa tällaisella alanimekkeellä halutaan myös korostaa teoksen fiktiivistä luonnetta. Jos kirjan nimestä ei voi päätellä - eikä aina myöskään itse...