Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Suomalaisessa kansanlaulussa rannalla-istuja neito kudotaan papin paitakangasta. Miksi pappi sai paitakankaan? 206 Laulussa ilmeisesti ajatellaan papin saavan paitakankaan palkaksi vihkimisestä. Ilmeisesti kapioiden kutominen kuului viimeistää kihlausaikaan. Vuonna 1921 kerrotaan Liedepohjan nuorisoseuran Taimi-lehdessä:"Mikkelistä loppiaiseen morsian kulki puhemiehen kanssa talosta taloon pitkin pitäjää kerjuulla. Puhemies pyysi miehiltä rahaa, naisilta villoja, pellavia ym. ”kapioo”. Kim näiltä matkoilta palattiin, oli morsiamella hevoskuorma tavaraa. Nyt oli morsiamen kehrättävä ja kudottava verka, josta valmistettiin vihkipuku sulhaselle. Vielä oli tehtävä anopin puku ja papin paitakangas oli pellavista kehrättävä ja kudottava ja valmistettava paljon muutakin" Linkki artikkeliin  
Kirjastonhoitaja! Onko vuonna 1977 saksan kielellä julkaistu kirja Mars (kirjoittanut Fritz Zorn) käännetty suomeksi tai ruotsiksi? 238 Fritz Zornin teosta Mars ei valitettavasti ole suomennettu, mutta ruotsinnos julkaistiin vuonna 1978 nimellä Mars i exil (övers. av Margareta Åstrand)- Teosta on Suomessa Kuopion Varastokirjastossa, josta voit tilata sen kaukolainaan oman lähikirjastosi kautta. https://www.finna.fi/Record/vaari.569583?sid=4183593822 https://libris.kb.se/bib/7152826?vw=full
Japanin Osakassa on meneillään Sumoturnaus. Lajin juuret ulottuvat vähintään vuosisatojen taakse, siis myös rituaalit ja esim ottelijoiden esiintyminen… 191 Hei, Onosato Daiki on sumopainissa suhteellisen uusi tulokas. Sumopainissa hiusten asettelulla on pitkät perinteet. Sumopainijoiden hiusten pituus ja kampaus liittyvät heidän arvoonsa ja asemaansa sumopainihierarkiassa. Alempiarvoisilla painijoilla ei välttämättä ole vielä tarpeeksi pitkiä hiuksia tai heidän ei odoteta käyttävän monimutkaisempia kampauksia. Korkeampiarvoisilla painijoilla on yleensä pidemmät hiukset ja he voivat kunnioittaa perinteitä käyttämällä monimutkaisempia hiustyylejä. Onosaton hiukset ovat erilaiset, sillä ne eivät ole vielä tarpeeksi pitkät sumopaininutturaan eli topknotiin.    Lähteet: Ōnosato Daiki - Wikipedia Chonmage | Sumowrestling Wiki | Fandom  
Vuosia sitten lukemani romaanin nimi ja kirjoittaja on hukassa. Mahtaisiko se löytyä tätä kautta? Kirjassa kulki rinnakkain kolme juonta. Yksi kertoi Lontoossa… 166 Kyseessä voisi olla Elizabeth McGregorin Jäälapsi (The ice child, suom. Anu Niroma, 2003). Voit lukea tarkemman kuvauksen teoksesta alla olevasta linkistä kirjallisuuspalvelu Kirjasampoon.   Jäälapsi Kirjasammossa https://www.finna.fi/Record/piki.494657?sid=4183542219
Mistä voisin löytää jonkun listan 1990-luvun, 2000-luvun sekä 2010-luvun suosituimmista lasten kirjoista? (ikä 1-6v) 164 Hei,   listoja suosituimmista lastenkirjoista on hieman haastava löytää, riippuen siitä onko kyseessä kirjastosta lainatuimmat kirjat vai esimerkiksi kaikista myydyimmät kirjat. Listoja kuitenkin voisi kysellä Kirjakauppaliitosta: https://kirjakauppaliitto.fi
Mita on entesopatia? 2341 Entesopatia on luu-jänneliitoksen tulehdus. Samaa asiaa tarkoittaa myös termi entesiitti.   Lähde: https://www.duodecimlehti.fi/duo95128
Mitä nimi Oula tarkoittaa ja mistä se on peräisin? 1513 Oula on saamelainen muunnelma nimestä Olavi. Se on ollut saamelaisen väestön keskuudessa tavallinen, mutta yleistynyt koko Suomessa 1900-luvun lopulta alkaen. Oula-nimestä on kysytty aiemminkin tässä palvelussa. Voit lukea laajemman vastauksen tästä linkistä: https://www.kirjastot.fi/kysy/haluaisin-saada-tietoa-mahdollisimman-pal…   Lähde Anne Saarikalle & Johanna Suomalainen: Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön (2007)  
Tällä kertaa kysyisin, mitkä mahtavat olla Ibsenin näytelmän "Naar vi Döde Vaagner" päähenkilöiden nimet mahdollisessa suomennoksessa. Irene ja Rubæk? Kiitos… 174 Eino ja Katri Palolan suomennos Henrik Ibsenin näytelmästä Når vi døde vågner sisältyy Ibsenin Valittujen draamojen seitsemänteen osaan (1962). Suomennoksessa Rubæk on "professori Arnold Rubek, kuvanveistäjä" ja Irene-nimen kirjoitusasu on sama kuin alkukielisessäkin. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.3552649?sid=4183160427
Mikä on Suomen vanhin edelleen myynnissä oleva kahvimerkki? 1039 Suomen ensimmäinen kahvipaahtimo Gustav Paulig perustettiin vuonna 1904. Aluksi paahdettu kahvi toimitettiin kauppoihin viiden kilon pakkauksissa. Myöhemmin siirryttiin käyttämään 250 ja 500 gramman paperipussipakkauksia. Ensimmäiset tuotemerkit Paulig lanseerasi vuonna 1929. Ne olivat Juhlasekoitus ja Presidentti, jotka ovat nykyisten Juhla Mokka ja Presidentti -kahvien edeltäjiä. Ne ovat siis todennäköisesti Suomen ensimmäiset kahvimerkit, jotka ovat edelleen myynnissä. Lähteet ja lisätietoa Jorma Sipilä: Yhä jalompaa kahvijuomaa! : Suomen kahvi- ja vastikepaahtimot sekä sikuritehtaat (2007) Pauligin historia: https://www.paulig.fi/yritys/pauligin-historia Juhla Mokka: kahvin tarina https://www.paulig.fi/kahvit/juhla-mokka/kahvin-...
Onko mitään arvoa kaksi eurosella jos sitä ei ole lyöty lainkaan ..eli pelkkä aihio 181 Suomen Numismaattisen yhdistyksen sivuilta löytyy tietoa virhelyönneistä https://tietopankki.snynumis.fi/yleista/virhelyonnit/ Heiltä voi tiedustella mahdollista arvoa https://snynumis.fi/huutokauppa/arviointipalvelu/ (maksullinen)
Kenen tenorisaksofonistin Albumin nimi on No Smoking ? 146 Luultavasti kyseessä on yhdysvaltalainen jazzsaksofonisti Archie Shepp. Hän on levyttänyt Horace Silverin sävellyksen "No Smoking" albumilla Tray of Silver (1979) ja soittaa levytyksellä nimenomaan tenorisaksofonia. Saman sävellyksen ovat levyttäneet muun muassa ranskalainen baritonisaksofonisti Frédéric Couderc vuonna 2000 ja yhdysvaltalainen tenorisaksofonisti Eric Alexander vuonna 1998. Lisäksi ruotsalainen tenorisaksofonisti John Högman on levyttänyt samannimisen sävellyksensä vuonna 1995. Yksikään näistä albumeista ei kuitenkaan ole nimeltään "No Smoking".
Kanat tunnettusti kykenevät tuottamaan munia ilman kukon läsnäoloa, ja kananmunat lautasillamme ovatkin pääsääntöisesti hedelmöittymättömiä. Tästä minulla… 370 Linnut kykenevät tuottamaan hedelmöittymättömiä munia. Mikäli koirasta ei ole saatavilla, kun naaras on pesimävireessä, se voi munia hedelmöittymättömiä munia. Pöntössä olevat kuoriutumattomaksi jääneet munat voivat kuitenkin olla myös hedelmöittyneitä, mutta poikanen ei ole kehittynyt jostain syystä. Lähteet ja lisätietoa Uudenkaupungin Sanomat: Lintujen lemmenleikit https://www.uudenkaupunginsanomat.fi/2019/03/lintujen-lemmenleikit/ HS Lasten tiedekysymykset: https://www.hs.fi/tiede/art-2000005852527.html Kysy luonnosta:  https://suomenluonto.fi/uutiset/peppupusu/ Yle: Kymmenen erikoista faktaa munista  https://yle.fi/aihe/artikkeli/2016/03/23/kymmenen-erikoista-faktaa-munista
Suosituksia Håkan Nesserin lukijalle 130 Dekkareista voisit kokeilla Katie Atkinsonin Jackson Brodie -sarjaa, Fred Vargasin Komisario Adamsberg -sarjaa tai Tana Frenchin Dublinin murhat -sarjaa. Kerstin Ekmanin Tapahtui veden äärellä rakentuu murhatutkinnan ympärille, mutta on ennen kaikkea psykologinen romaani. Muuntyyppisestä kirjallisuudesta voisi suositella Rachel Cuskin, Jenny Offillin tai Annamari Marttisen teoksia.
Onko Mary Oliverin runo When I am among the trees suomennettu? 608 Mary Oliverin runoa When I am among the trees ei valitettavasti ole suomennettu. Alkukielellä runo sisältyy teokseen Devotions : the selected poems of Mary Oliver. Teosta on Helmet-kirjastojen ja Helka-kirjastojen kokoelmissa, mutta kummassakaan sitä ei ole tällä hetkellä paikalla.
Kuka on säveltänyt Äidin sydän - laulun? 1049 "Äidin sydän" perustuu virolaiseen kansansävelmään. Alkuperäisen tekstin "Ema süda" kirjoitti Lydia Koidula, ja suomenkielisen sanoituksen siihen teki Hilja Haahti.
Muistatteko, kun HS:ssä oli vuonna 2014 artikkeli, jonka otsake oli ”Ystävä vain valitti, välit poikki tekstarilla”? Mitä muuta artikkelin Antin ja… 232 Helsingin Sanomien juttu pohjautui lehden verkkosivuilla olleeseen kyselyyn. Kyselyyn osallistuneet saivat kertoa ystävyyden loppumisen kokemuksistaan toimittajalle. Kyselyyn tuli 1 109 vastausta. Luonnollisesti heidän henkilöllisyyttään ei artikkelissa paljastettu ja jutun loppukaneetissa todettiinkin: "Ystävyyden loppumisesta kertoneiden ja heidän ystäviensä nimet on muutettu." Antti päätti jättää yhteydenpidon vähemmälle. Tiina oli alkanut seurustella ja hänen aikansa kului entistä enemmän poikaystävän seurassa. Antin mielestä Tiinakin huomasi välttelyn, eikä Tiina kutsunutkaan häntä kaveripiirinsä juhliin. Vaikka ystävän menettäminen harmitti aluksi, Antti oli varma, että päätös oli oikea. Hänen mielestään ei ollut järkevää pitää...
Miksi sukunimi Adlercreutz lausutaan Aadlercröits. Nimi on kai ruotsalaisperäinen aatelisnimi. 6435 Adlercreutz suomalainen ja ruotsalainen aatelissuku. Kotimaisten kielten keskus kertoo sivustollaan suomenruotsalaisten nimien ääntämisestä. Ääntämisohjeet pohjautuvat suomenruotsin ääntötapaan. Tekstissä mainitaan, että henkilö tai suku saa päättää kuinka nimi äännetään. Tämä voi selittää, miksi nimi äännetään tietyllä tavalla. Sivustolla on luettelo nimistä ja niiden ääntämisohjeista, lisäksi on mahdollista ehdottaa lisää nimiä luetteloon. https://www.kotus.fi/julkaisut/nimijulkaisut/suomenruotsalaisten_sukunimien_aantaminen#AB
Charles Dickensin kirjassa Kaksi kaupunkia on tämä sitaatti: ”It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of… 548 Sitaatti on Charles Dickensin romaanin Kaksi kaupunkia ensimmäisen kappaleen alusta.  Saimi Järnefeltin suomennoksessa vuodelta 1903 rivit kuuluvat näin: "Tämä oli aikakausista paras ja pahin, se oli viisauden ja hulluuden ikä, uskon aika, epäilyksen aika, valon ja pimeyden aika, tämä oli toivon kevät ja epätoivon talvi, [--]" Helka Varho suomensi saman kohdan vuonna 1945 näin: ”Tämä oli aikakausista paras ja pahin, se oli viisauden aikaa, se oli hulluuden aikaa, se oli uskon mutta samalla epäilyn aikakautta, valon ja pimeyden aikaa, se oli toivon kevättä ja epätoivon talvea, [--]” https://www.gutenberg.org/cache/epub/48023/pg48023-images.html https://www.gutenberg.org/files/98/old/2city12p.pdf Charles Dickens: Kaksi...
Mistä teoksista löytyisi tietoa sotasairaaloista ja sairaanhoidosta Suomen sisällissodassa? Etsin tarkempaa tietoa kuin mitä on kuvattu esimerkiksi Viljo… 174 Hei, sisällissodan lääkintähuollosta, sairaaloista ja sairaanhoitajista kertovia kirjoja: - Eeva Tammen teos Lääkintähuoltoa sisällissodassa – Tampere 1918 - Ritva Virtasen väitöskirja Sairaanhoitajat Suomen sota-ajan lääkintähuollon tehtävissä 1900-luvulla Sairaanhoitajat Suomen sota-ajan lääkintähuollon tehtävissä 1900-luvulla = Nurses in Finland's wartime medical service tasks in the 20th century / Ritva Virtanen. - Helka (helsinki.fi) - Kai Ala-Hälvälä: Vankina valkoisten: Oulun vankileiri 1918 Vankina valkoisten : Oulun vankileiri 1918 (helsinki.fi)
Ystävä kertoi sellaisesta suomalaisesta kirjasta, jossa naiset kertoivat, kun olivat nuorene kotiapulaisena perheissä. Siinä oli noin 10 eri naisen kertomusta… 156 Kyseessä voisi olla Minna Kilkin toimittama teos Kotiapulaiset : muistoja sadan vuoden ajalta (SKS, 2006). https://www.finna.fi/Record/vanamo.201994?sid=4170478449