Nyaste svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Meillä on vauvan leikkimatto, joka soittaa pieniä musiikin pätkiä. Matossa voi valita soitettavaksi eri kappaleita ja yksi vaihtoehto on "Mozart". Emme… 230 Kappale on Wolfgang Amadeus Mozartin vuonna 1786 säveltämä "Rondo", joka löytyy kirjastojen luetteloista yhtenäistetyllä nimekkeellä "Rondot, piano, KV494, F-duuri". Mozart yhdisti myöhemmin tämän "Rondon" teosluettelonumerolla KV533 oleviin "Allegro und Andante" -osiin. Näistä osista muodostui pianosonaatti nro 15 (Sonaatit, piano, KV533, F-duuri).   Lähteet: Poroila, Heikki: Aarteista suurin : Wolfgang Amadeus Mozartin sävellykset (Honkakirja, 2020) Poroila, Heikki: Yhtenäistetty Wolfgang Amadeus Mozart : teosten yhtenäistettyjen nimekkeiden ohjeluettelo (Suomen musiikkikirjastoyhdistys, 2020): https://www.musiikkikirjastot.fi/app/uploads/2020/10/Mozart.pdf  
Olen lukenut Bengt Pohjosen kirjan Rajan kolmas huone. Se on aivan ihana, mutta lieneekö vielä saatavilla - annoin oman kappaleeni pois, tutulle pohjoisen… 216 Bengt Pohjasen Rajan kolmas huone (2011) löytyy Päijät-Hämeen Lastu-kirjastosta https://lastu.finna.fi/Record/lastu.285294. Kirjakaupoista sitä tuskin enää löytyy, mutta antikvariaateista se on ostettavissa, ks. esim. https://www.antikvaari.fi/Suomen kansallisbibliografia Fennica https://kansalliskirjasto.finna.fi/ ei tunne kirjailijanimeä Bengt Pohjonen. Sen sijaan viitteitä Bengt Pohjasen kirjoittamista kirjoista Fennicaan on tallennettu kymmeniä. Kirjasammon mukaan hän on julkaissut 22 romaania sekä näytelmiä, artikkeleita ja valikoiman meänkielistä käännöskirjallisuutta. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175967061634Wikipedian artikkeli Bengt Pohjasesta https://fi.wikipedia.org/wiki/...
Ketkä toimivat Sissipataljoona 4:n (SissiP 4) komentajana maaliskuussa 1940? 195 Sissipataljoona 4:sta löytyy tietoa esimerkiksi WSOY:n 1970-luvun lopulla julkaisemasta Talvisodan historia 1-4 -sarjasta . Osan 4 lopussa on lista suomalaisista joukko-osastoissa ja merkintä, mistä kirjasarjan osasta ja miltä sivuilta löytyy tiedot kustakin osastosta. Sissipataljoona 4:sta tieto näyttää löytyvän kirjasarjan osasta 3 ja sieltä löytyy myös osaston komentaja-tiedot.
Olisko suositella 11-vuotiaalle sopivaa kaunokirjallisuutta jossa olisi jotenkin esillä monikulttuurisuutta tai -kielisyyttä? 170 Tässä muutamia kirjavinkkejä: Tuutikki Tolonen: Pensionaatti Onnela -sarja Niina Hakalahti: Mitä kuuluu, Tuukka-Omar? Veera Salmi: Mauri on nuubi gangsta Miika Pörsti: Kaikkien juhla Kari Levola: Leevi ja Leonora Riina Katajavuori: Mennään jo naapuriin (kuvakirja) Carlos da Cruz: Päivä maapallolla -sarja Tittamari Marttinen: 12 päivää maailmalla  
Miten saisin sanat Toivo Honkasen "Seitsenkymppisen humppaan". Antaisin ystävälleni syntymäpäivälahjaksi? 1204 Toivo Honkosen säveltämä ja sanoittama "Seitsemänkymppisen humppa" sisältyy nuottiin Honkonen, Toivo: "Toivo Honkosen uusia pelimanni-säveliä", osaan 15. Nuotissa on laulun melodianuotinnos, sointumerkit ja sanat. Laulu alkaa: "Kun saavutin mä ikärajan seitsenkymppisen". Nuotti on Toivo Honkosen omakustanne noin vuodelta 1997 ja lainattavissa Tampereen kaupunginkirjastosta.
Mikä on maailman tappavin (raatojen lukumäärällä mitattuna) kemikaali, kun mukaan otetaan divetyoksidi (H2O) ja tupakin sadat (tuhannet?) kemikaalit niputetaan… 229 Divetyoksidia eli vettä tuskin voi pitää maailman tappavimpana kemikaalina, sillä ilman sitä ei olisi elämää eli mitään tapettavaa. Samaan tapaan emme syytä happeakaan metsäpaloista. Tupakan lukuisista ainesosista tappavin on se häkä.
Onko 2002 50 euron setelillä muuta arvoa,kiin nimellisarvo ? 4370   Netistä löytyy myös monia keräilyrahojen osto ja myynti sivustoja sekä kauppoja. Kannattaa aina kysyä arvio ja tarjous useammasta paikasta. 4.1.2020 — Nämä eurosetelit ovat harvinaisia, myös kiertäneessä kunnossa! ... 50 €. D… R049.. 20 €. E… R032.. 50 €. E… R047.. 20 €. F… G007.. 50 €. Numismaatikkoliiton sivuilta löytyy taulukko, jossa kerrotaan myös setelien kunnon vaikutus arvoon. http://www.numismaatikko.fi/index.php/tietopankki/vaikeat-l-sarjan-eurosetelit Iltalehti 5.7.2019 opastaa lukemaan seteleitä. https://www.iltalehti.fi/uutiset/a/2015091220337548 Mielenkintoinen artikkeli keräilyrahojen arvosta löytyy myös Vantaan sanomien numerosta 30.01.2019 https://www.vantaansanomat.fi/artikkeli/740885-hilkan-87-...
Vanhassa suomalaisessa elokuvassa (vuodelta 1957) NISKAVUORI TAISTELEE on eräässä kohtauksessa kuvattuna joku hämäläinen kauppaliike. Sen nimenä on… 158 Tähän  kysymykseen on vastattu jo aiemmin Kysy kirjastonhoitajalta-palvelussa. Nämä lyhenteet liittyivät jäsenten lisämaksuvelvollisuudeksi kutsuttuun vastuuseen. Jos osuuskunnassa jäsenet eivät olleet henkilökohtaisessa vastuussa osuuskunnan veloista, kyseessä oli osuuskunta ilman lisämaksuvelvollisuutta (i.l.). Jos jäsenen kuului vastata säännöissä määrätyn lisämaksuvelvollisuuden rajoissa henkilökohtaisesti osuuskunnan sitoumuksista, kyseessä oli rajoitettu lisämaksuvelvollisuus (r.l.). (Osuuskuntalaki 247/1954)
Terveisiä. Minua on jo pitkään vaivannut eräs laulu, jonka muistan nuoruudessani esitetyn radiossa. Sanat ovat kirjaimellisesti syöpyneet mieleeni. Tämän… 340 En onnistunut löytämään etsimäänne laulua. Lauluja on mahdollista etsiä laulun nimellä, mutta toisinaan myös alkusanoilla. Näillä sanoilla en kuitenkaan löytänyt mitään. Musiikkiarkiston ja Suomen Äänitearkisto ry:n ylläpitämästä Fenno-levytietokannasta (https://fenno.musiikkiarkisto.fi/) on mahdollista etsiä suomalaisia äänitteitä vuosilta 1901-1999 myös äänitysvuoden mukaan (vuosihaku äänitysvuoden mukaan). Ehkä siitä voisi olla apua laulun nimen selvittämisessä. Toivottavasti joku lukija tunnistaa laulun!      
Mihin vuosiin Disneyn Tuhkimo-elokuvat sijoittuvat? 224 Disneyn Tuhkimo-elokuvat sijoittuvat niin kuin kaikki sadut aikaan "kauan, kauan sitten" ja "olipa kerran". Tapahtumapaikka on "seitsemän meren takana" ja "kaukana täältä, kaukaisessa maassa". 
Yritän saada mieleeni kirjan jota minulle on luettu lapsuudessani. Tarinasta en muista oikeastaan mitään. Sen muistan että kirja oli suhteellisen paksu ja sen… 146 Olisikoha kyseessä tämä kirja : TEKIJÄ    Durrell, Gerald, kirjoittaja TEOS    Eläimet ja muu kotiväkeni / Gerald Durrell ; suom. Martta Eskelinen Julkaisutiedot    Helsingissä : Otava, 1988 ULKOASU    307 sivua ; 19 cm Kannessa on kaksi kilpikonnaa.
Mikä on sanojen "kierto", "kiertää", "kierrätys" ja "kiertue" etymologia? Mitä merkitsevästä sanasta tulevat ja ovatko suomalais-ugrilaista vai lainajuurta? 639 Verbillä kiertää on vastineita itämerensuomalaisissa kielissä (esimerkiksi karjalan kierteä, viron keerata). Verbi on johdos samasta vartalosta kuin sana kierä, joka langasta puhuttaessa tarkoittaa hyvin kierteistä. Kierä-sanalle on vastaineita etäsukukielissä ugrilaiskieliä myöten. Näin esimerkiksi komin kielessä gar taikoittaa kierää, tiukkaan kierrettyä, mansin kielessä ker-verbi tarkoittaa 'palmikoida, kietoa yhteen'. Kielitieteilijöiden mukaan rinnastukset etäsukukieliin ova kuitenkin äännehistoriallisista syistä kiistanalaisia. On myös mahdollista, että sana kuuluu merkityksiltään samankaltaisen kerä-vartalon yhteyteen. Kierto, kierrätys ja kiertue ovat johdannaisia verbistä kiertää.   Kaisa Häkkinen: Nykysuomen...
Käsittääkseni aikoinaan miesten avioitumisikäraja oli 18, naisten 17 mutta alle 21-vuotias tarvitsi, toisin kuin nykyään, vanhempien luvan. Toisaalta mies sai… 1045 Naisten ja miesten alimmat avioliittoiät ovat perinteisesti poikenneet toisistaan. Suurimmillaan ero on ollut vuoden 1734 naimakaarilaissa. Mieheltä edellytettiin silloin 21 vuoden ikää, naiselta puolestaan vain 15 vuotta. Vuoden 1930 alussa voimaan tulleessa avioliittolaissa puolestaan miehen avioliittoiäksi asetettiin 18 vuotta, naisen 17 vuotta. Avioliittoiästä saattoi kuitenkin saada erivapauden esimerkiksi raskauden tähden. Anomus tehtiin oikeusministeriölle, joka valmisteli päätöksen. Oikeusministeriön valmistelun jälkeen tasavallan presidentti teki lopullisen päätöksen erivapauden myöntämisestä. Vuonna 1988 lähtien luvan myöntäjäksi tuli oikeusministeriö tasavallan presidentin sijaan. Enää mahdollisuutta erityisluvan saamiseen...
lasten-/nuortenkirja, jossa jonkinlaista jännitysteemaa 276 Enid Blytonin Seikkailujen saari ei ihan vastaa etsimääsi kirjaa, mutta siinä on kuitenkin joitakin  yhteneväisyyksiä. Kirja on kirjoitettu jo vuonna 1944, ja suomennoksesta on useita eri painoksia. Yhden suomennoksen kansikuvassa kolme lasta on kaivoskuilun pohjalla ja he tutkivat löytämäänsä aarretta. Lasten nimet ovat Jack, Filip, Dinah ja Anne sekä heidän ystävänsä Bill. Mukana seikkailuissa on lisäksi papukaija Kiki. Seikkailujen Saaressa lapset löytävät luolan, joka vie heidät yksinäiselle kalliosaarelle. Maanalaisissa tunneleissa on mm hylätyn kuparikaivoksen kaivoskuilu, joka hiukan muistuttaa kaivoa. Kirjassa on jonkin verran mustavalkoisia piirroskuvia.
Mikä yhteys kuolemalla ja sanonnalla mennä manan maille? 1064 Sanalla mana on tarkoitettu kuolemaa. "Mennä manan maille" tarkoittaisi menemistä henkilöityneen kuoleman asuinpaikkaan. Joskus manaa onkin käytetty paikan nimenä, jolloin kuolleesta on voitu puhua "manalle menneenä". Toinen versio tästä paikannimestä on manala.  https://kaino.kotus.fi/ns/Nykysuomen_sanakirja_3_L-N.pdf https://kaino.kotus.fi/vks/?p=article&vks_id=VKS_cc693de51f7a1f27650e6c…
Olisin kysynyt, että ovatko Tietoviikon vanhat numerot (esim, 1990 - 2000) teillä luettavissa/lainattavissa? Helmetin sivuilla oli tietoa asiasta, mutta… 341 Tietoviikon vanhoja numeroita ei ole saatavissa Helmet-kirjastosta. Tietoviikon vanhat numerot vuoteen 2012 saakka löytyvät Kansalliskirjastosta, missä niitä voi lukea lukusalissa.  Tietoviikko ja Tietokone -lehdet yhdistyivät 2014. Uuden lehden nimi on Tivi ja sen numerot säilytetään pysyvästi Pasilan kirjastossa.   https://finna.fi/ https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Jutt…  
Mikähän on oravan etymologia? 996 Kotimaisten kielten keskuksen (Kotus) sivuilla kerrotaan että orava-sana palautuu uralilaiseen kantakieleen ja on siis hyvin vanhaa perua. Sanalla on vastineita kaikissa lähisukukielissä (esim. viron orav), saamelaiskielissä, mordvassa, marissa ja komissa. Sana esiintyy jopa Uralin takaisessa etäsukukielessä matorissa, jossa orava on orop. https://www.kotus.fi/nyt/kysymyksia_ja_vastauksia/sanojen_alkuperasta/o… https://sanat.csc.fi/wiki/EVE:orava  
Olen jonottanut Denise Rudbergin uusinta kirjaa Elva änkors man jo monta kuukautta mutta olen edelleen sijalla 9. Miksi jono ei etene? 229 Denise Rudbergin uutuusteos Elva änkors man ei ole vielä tullut kirjastoihin. Teoksen julkaisuajaksi on mainittu lokakuu, mutta jostain syystä teosta ei vielä ole saatu. Sitä on tilattu HelMet-kirjastojen kokoelmiin 13 nidettä, joten saatte teoksen heti ensimmäisten joukossa, kun se on luetteloitu ja valmisteltu lainauskuntoon. Denise Rudbergin Elva änkors man HelMetissä  
Teen käännöstekstitystä ohjelmaan, jossa tulee pätkä Shakespearen Richard III -näytelmää. Miten Cajanderin suomennoksessa kuuluu 1. näytöksen 1. kohtauksessa… 269 Kyseiset kohdat ovat Shakespearen näytelmän Rikhard III aivan alusta, Glosterin repliikistä. Tässä koko repliikki: GLOSTER. Nyt nurpeuden talven meillä muutti Aurinko Yorkin kesäks ihanaksi; Ja pilvet, huonettamme uhkaavaiset, Syvälle meren helmaan painui kaikki. Nyt kiertää voiton seppel' otsaamme, Aseiden pirstat voitoksina riippuu, Kolea häikkä ilojuhliin vaihtuu Ja jylhä marssi vienoon tanssisoittoon. Vihainen vaino otsans' oikoo rypyt Eik' enää, rautaratsun selkään nousten, Pelota hengilt' ärjää vihamiestä, Vaan luutun suloviettelystä noutain Tepittää sieväst' impikammioon. Mut minä, — jot' ei leikintekoon luotu Eik' ilvehtimään mielaan peilin kanssa, — Tekoa raakaa, vailla lemmen hurmaa, Mill' irtaan immen eessä imarrella, — Niin,...
Miten mahtaa kuulua Shakespearen Halmetin suomennossa kohta "The lady doth protest too much, methinks"? Näytös 3 kohtaus 2, Matti Rossin suomennoksesta. 398 Kyseinen repliikki William Shakepearen Hamletin kolmannen näytöksen toisesta kohtauksesta kuuluu Gertrudelle. Matti Rossi on suomentanut repliikin näin: "Kuningatar vannoo liikaa". Shakespeare William: Hamlet (suom. Matti Rossi, WSOY, s.143)