Mest kommenterade svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Vuonna 1951 Korva-, nenä- ja kurkkutautien osaston osoite oli Huopalahdenkatu 4 Helsinki. Mikä on nykyinen osoite ja ko. sairaalan nykyinen nimi? Missä… 1720 Korva-, nenä- ja kurkkutautien klinikka sijaitsee Helsingin Meilahden sairaala-alueella. Tässä yhteystiedot : Korva-, nenä- ja kurkkutautien klinikka Haartmaninkatu 4 E, 00290 Helsinki PL 220, 00029 HUS Neuvonta puh. (09) 471 73058 (arkisin klo 7.30-15.30) Kahvio on avoinna ma-pe klo 8.00-15.00 Noita vanhoja potilastietoja voit varmaan kysellä tuosta puhelinnumerosta, mutta uskoisin että joudut menemään paikan päälle ja todistamaan henkilöllisyytesi. Eli ota kelakortti mukaan.
Etsi saarenmaan valssia viron kielellä, siis laulnuottia , jossa sant viroksi. 5865 Saarenmaan valssin sanat viroksi löytyvät täältä http://www.helsinki.fi/~jnuotio/mids/saaremaa.html Nuotti löytyy esimerkiksi Suuri toivelaulukirja 1:stä. Kirjan sijaintitiedot saat esille täältä http://www.helmet.fi/ Voit hakea nuotteja myös kirjoittamalla hakuruutuun sanat saarenmaan valssi nuotti, jolloin saat paljon erilaisia vaihtoehtoja.
Etsin 1940-1950 -luvun lastenkirjoja, joista seuraavat tekstinpätkät ovat peräisin: 1. Kanaemo päähänsä sai oivan tuuman kerran 2. Sataa sataa rapisee vettä… 3263 Valitettavasti kaikkia tekstejä ei löytynyt. 2. "Sataa sataa rapisee vettä pilven tuomaa, suojassa me seisomme ei sade meitä haittaa..." saattaisi löytyä jommastakummasta näistä Kesäpäivä (1954) tai Salmi, Irma: Pienokaisten kesäpäivä (1953). (Lisätty asiakaspalautteesta). 3. Tuhmureita ( s. 48-50). - Julkaisussa: Iloinen aapinen / Martti Haavio, Aili Konttinen, Ohto Oksala ; kuvittanut Erkki Koponen. - Porvoo : WSOY, 1937. - 144 s. : kuv. ; 22 cm. - ISBN sid. [Myös myöhemmissä painoksissa] 4. Kuvakirja: Maaäidin lapset / kirj. Kerttu Mustonen ; kuv. Maire Könni. - [Helsinki] : Könni, [1946]. - [18] s. : kuv. ; 25 cm. 5. Krohn, Helmi: Untuvakerä. Kuvitettu tarina pienestä pikkuruisesta kaniininpoikasesta / Suomen lapsille kertonut Helmi...
Mistä laulu kirjasta löytyy sellainen laulu jonka ensimmäinen säkeistö on "kun saapui gaabriel luo neitsyen. Hän hohti niin kuin lumi valkoinen. Oi terve… 4448 Laulu on ilmeisesti nimeltään Gabrielin viesti, joka alkaa: "Kun saapui Gabriel luo neitsyen". Suomenkieliset sanat on kirjoittanut Niilo Rauhala. Yleisradion Fono-tietokannan mukaan laulu on baskilainen kansansävelmä. En löytänyt sellaista nuottia, jossa olisi suomenkieliset sanat mukana, mutta englanninkielisillä nimillä Gabriel's message ja The angel Gabriel nuotteja löytyy useita, esim. kuoronuotit University carol book ja Christmas a cappella. Voit tarkistaa nuottien saatavuuden kotikuntasi kirjaston tietokannasta. Jos omassa kirjastossasi ei nuottia ole, voit tilata nuotin kaukolainaksi. Laulu on kyllä levytetty suomeksi, joten suomenkieliset sanat voi kuunnella levyltä. Esimerkiksi Joose Vähäsöyringin uudella joululevyllä...
Kirjastoon on sen olemassaolon aikana hankittu valtava määrä aineistoa? Ovatko teokset edelleen kierrossa? Vai onko jossain aineisto arkisto/varasto?Jos niin… 1965 Sen lisäksi että kirjastoihin hankitaan valtava määrä aineistoa, kokoelmasta myös poistetaan paljon esim. huonokuntoisia, likaisia ja tiedoiltaan vanhentuneita kirjoja. Kulttuurillisesti tai muuten arvokasta ja säilytettävää kirjallisuutta siirretään kirjastojen omiin varastoihin. Esimerkiksi pääkaupunkiseudun varastoitava kirja-aineisto on koottuna Pasilan pääkirjastossa sijaitsevaan Helmet-kirjavarastoon. Vastaavasti Helmet- musiikkivarasto on Tikkurilan kirjastossa Vantaalla. Pääkirjaston kirjavarastolla on kokoa 884m² ja siellä on yli 200 000 kirjaa ja yli 900 aikakauslehden vuosikertaa. Lisätietoa aiheesta ja varastointiperiaatteista löydät Helsingin kaupunginkirjaston verkkosivuilta: http://www.lib.hel.fi/fi-FI/pasila/...
Löytyyköhän mistään kirjastosta kokoelmaa ISO-standardeja? Tai ovatko missään pääkaupunkiseudulla muuten julkisesti luettavissa? Tekisi mieli lukea muutamaa… 1527 Suomen standardisoimisliiton sivulla voi tutustua standardeihin, https://sfs.fi/standardeista/tutustu-standardeihin/suositut-standardit/ Tietoa ISO-standardeista, https://www.standardi.fi/ HelMet-kirjastojen kokoelmista löytyvät esimerkiksi seuraavat teokset haulla ISO-standardit, https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__SIso%20standardit__Orightre… Suomen Standardisoimisliitosta saa myös tietoa ja neuvontaa stardardeista, https://sfs.fi/palvelut/tietoa-ja-neuvontaa/.
Haluaisin tietää kuka oli se mies joka esiintyi Salkkareissa varmaan jakson verran. Hän oli Sallan seuralainen stellans-gaalassa, kun Salla ei halunnut mennä… 2687 Tiedustelimme asiaa Salattuja elämiä tuottavasta FremantleMedia Finlandista. Kyseisessä sivuroolissa escort Mikaelina nähtiin Tomi Kantola. Olit siis oikeassa henkilön etunimestä.
Tyttäreni nimi on Adaliina ja haluaisin tietää koska on nimipäivä? Kiitos! 9769 Adaliina on rinnakkainen kirjoitusasu nimille Adeliina, Adelina, Adeline, Adelin ja Adéle. Nimipäivää Adaliinalle ei löydy suomalaisesta kalenterista. Nimet ovat kantanimen Adelheidin muunnoksia. Esim. Ranskassa kunnioitettu Adelina oli Englannin kuninkaan ja Normandian herttuan Vilhelm Valloittajan pojantytär, joka kuoli Normandiassa sijainneen La Blanchen luostarin abbedissana v. 1125 (muistopäivä 20.10.) Nimen osa Ada, suomal. muoto Aada, on alun perin saksalainen lyhentymä adel-alkuisista nimistä, kuten Adelheid, Adelgunda. Nimien taustalta löytyy merkitys ”aatelinen, jalosukuinen”. Euroopassa Adaa on vanhastaan käytetty myös Adelan, Adelen ja Adelaiden kutsumamuotona ja Suomessa Ada on ollut muun muassa Adalmiinan ja Adolfiinan...
Mikä on nimeltään klassinen musiikkikappale (ehkä jopa oopperatyyppinen) jonka voi kuulla Unkarissa, Balaton-järven halki Balatonfüred-Tihany väliä kulkevan… 567 Jatkotutkimuksetkaan eivät tuottaneet tulosta. Suom-Unkari seurasta sain seuraavan viestin: "Ei ole selvinnyt lauttamusiikki. Otin Unkariin kahteenkin paikkaan heti yhteyttä, mutta ei taida selvitä. Toinen henkilö vastasi, että soittelevat levyltä varmaan sekalaisesti aina eri kappaleita?? Luulen, että senkertainen musiikki jää arvoitukseksi." Alla vielä ensimmäisen vastaukseni. ------ En ole vielä löytänyt vastausta kysymykseesi. Olen lähettänyt tiedustelun Suomi-Unkari seuralle, mutta heiltä ei ole vielä tullut minkäänlaista vastausta. Odottelen vielä sitä josko heidän kautta saisimme kappaleen nimen selville. Palaan asiaan heti tämän jälkeen, joko vastauksen kanssa tai vien asiaa eteenpäin Unkarin kansalliskirjaston kautta. Jos pystyt...
Mistä nimi Ranja on peräisin ja milloin se on tullut Suomeen? Väestörekisterin nimipalvelun mukaan nimeä on esiintynyt jo 1900 -luvun alkupuolella. Isomman… 5311 Ranja on alkuperältään epäselvä naisennimi. Kyseessä voi olla muunnelma intialaisesta naisennimestä Ranjana ('tyttö, joka tuo ilon'), mutta lähtökohtana ovat voineet toimia myös samankaltaiset nimet, kuten Anja, Ronja ja Tanja. Nimi tunnetaan harvinaisena myös esimerkiksi Ruotsissa ja Norjassa. Suomen ensimmäiset Ranjat nimettiin tiettävästi 1930-luvulla. (Anne Saarikalle & Johanna Suomalainen, Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön. Gummerus, 2007)
Haluaisin kirjoittaa itse kirjan ja viedä johonkin kustantamoon/kirjapainoon julkaistavaksi. En tiedä,missä on lähin Eurajokea oleva paikka, maksaako paljon?… 2176 Kaikki kustantamot ottavat vastaan käsikirjoituksia, mutta vain pieni osa, n. 1 % (http://www.ammattinetti.fi/web/guest/ammatit) niistä julkaistaan. Kovin lähellä Eurajokea ei kustantamoa ole. Yleensä kustantamojen ohjeissa neuvotaan lähettämään paperille tulostettu käsikirjoitus postitse. Tässä esimerkiksi kustannusosakeyhtiö Tammen ohjeet: "Pyri tekemään tekstistäsi mahdollisimman helppolukuinen: käytä riittävän suurta kirjasinkokoa ja harvaa riviväliä (1,5 tai 2). Lähetä valmis käsikirjoitus aina paperikopiona ilman erillistä kansiota – sähköpostin liitteenä tai levykkeellä ei käsikirjoituksia kannata toimittaa. Toivomme että vältät käsikirjoituksen paketoinnissa turhan tiiviitä ja tiukkaan teipattuja paketteja: näin nopeutat...
Löytyykö Lars-Otto Backman'in kirjaa 'Analys av brott mot annans liv i Syd-Österbotten' suomennettuna Espoosta tai kaukolainana muualta? 1520 Ko. teosta ei näytä suomennetun. Alla olevan linkin kautta (napsauttakaa hiiren osoittimella linkkiä) voi selata hänen tiedossamme olevia julkaisujaan: https://finna.fi Fennica -tietokanta: https://finna.fi
Voiko musiikkikirjastosta ladata musiikkia. Minun täytyisi saada 17 danses du 13e et 14e siècle ladattua omalle tietokoneelleni, onko se mahdollista… 1425 HelMetissä on digitoituja ja MP3-formaattiin sirrettyjä vanhoja lp-levyjä vapaasti ladattavana käyttäjän omalle tietokoneelle. Digitoidun musiikin saa esiin HelMet-aineistonhaun sanahausta kirjoittamalla hakutermiksi verkkoaineisto ja valitsemalla seuraavan luettelon linkeistä sopivan. Ohjeet http://www.lib.hel.fi/fi-FI/musiikkisivut/digimusa Jokin MP3-toisto-ohjelma vaaditaan. Esim. Windowsin Media Playerilla voi valitun musiikin tallentaa omalle CD-levylle (tallennus CD-levylle – tallenna toisto). 17 danses du 13e et 14e siècle http://www.helmet.fi/record=b1781897~S9*fin sisältyy alun perin 1954 julkaistuun äänilevyyn Das zentrale Mittelalter. HelMet-kirjastoissa kyseistä levyä ei ole.
Jos kahdella naapurimaalla on eri puoleinen liikenne, miten se vaihtuu rajalla? 1435 Tätä ongelmaa ei Euroopassa oikeastaan ole, sillä vasemmanpuoleista liikennettä noudattavat Iso-Britannia, Irlanti, Malta ja Kypros, jotka ovat saarilla. Kauempana tähän tilanteeseen kuitenkin voi joutua. Englanninkielisen Wikipedian laajasti vasemmanpuoleista liikennettä käsittelevässä artikkelissa, ks. http://en.wikipedia.org/wiki/Right-_and_left-hand_traffic#Changing_side… kerrotaan kuvien kera erilaisista siirtymäpaikoista. Ylityspaikassa voidaan ohjata liikennettä liikennevalojen avulla, johtamalla liikenne sillalle, liikenneympyrään tai yksisuuntaiselle tielle, tai opastaa vain liikennemerkein varsinkin vähän liikennöidyillä rajoilla. Suomenkielisen Wikipedian artikkeli: http://fi.wikipedia.org/wiki/Tieliikenne#Oikean-...
Mitä pitää tehdä jos unohtaa kirjastokortin tunnus luvun? 2310 Kannattaa tulla kirjastoon kirjastokortin ja henkilötodistuksen kanssa ja pyytää uusi tunnusluku. Me kirjastossakaan emme saa selville nykyistä tunnuslukuasi, mutta voimme poistaa vanhan ja antaa uuden tilalle.
Olen lastenlasteni kanssa tapaillut kahta runoa, jotka olivat siskoni 1960-luvun aapisessa. Runot alkoivat näin: 1) Kirkkaalla kauniilla pakkassäällä,… 4541 Kyseessä on ilmeisesti Lasten oma aapinen, tekijöinä Urho Somerkivi, Hellin Tynell ja Inkeri Airola. Kirja on ilmestynyt ensimmäisen kirjan vuonna 1958 ja kirjan kansi on punainen. Kirjasta löytyi runo Anni tanni talleroinen, mutta ei valitettavasti toista runoa. Kirja on lainattavissa useista pääkaupunkiseudun kirjastoista, saatavuustiedot osoitteessa http://www.helmet.fi/search~S9*fin/X Lisäys vastaukseen: Vähän vanhaan viestiin vastaan, mutta tässäpä nyt olisi se Kissanpoikanen luistelee -runo. Kauniilla, kirkkaalla pakkassäällä kissanpoikanen luisteli jäällä, kaarteli, kierteli kiemuroita, lauleli: - Ei mua kukaan voita! Rannalla katseli naapurin Vahti, katseli – äkkiä – HAU haukahti! Kissanpoikanen kupsahti jäälle, suoraan kirjavan...
Mistä tulee sanonta "veli hopea"? 8421 Nykysuomen sanakirjan (osa S-Ö) mukaan veli hopea tai velihopea on tuttavallinen ilmaisu hyvästä ystävästä. Sitä ovat monet kotimaiset kirjailijat käyttäneet, esim. "Auta, veli hopea, onnetonta veikkoasi!" (Kataja). Mikäli haluat tarkemmin selvittää ilmaisun alkuperää, voit ottaa yhteyttä Kotimaisten kielten tutkimuskeskukseen: http://www.kotus.fi/.
Onkohan Venäjän nykyistä kansallislaulua suomennettu, ja jos on, mistä saisin suomennoksen käsiini? 4562 Venäjän nykyinen kansallislaulu lauletaan vanhan Neuvostoliiton kansallislaulun eli Aleksandr Aleksandrovin säveltämän Neuvostoliiton hymnin sävelellä. Sanat on molempiin kirjoittanut Sergei Mihalkov. Virallista käännöstä ei löytynyt, mutta raakakäännös löytyy Wikipediasta http://fi.wikipedia.org/wiki/Ven%C3%A4j%C3%A4n_federaation_hymni
Opiskelen kirjastoalaa ja haluaisin tietää, mitä tarkoittaa bibliografinen valvonta. 1826 Google Scholarista http://scholar.google.fi/ termillä bibliografinen valvonta löytyy pdf-tiedostoja, joissa termi on määritelty, esim. http://www.protsv.fi/stks/signum/200504/5.pdf ja Vuokko Palosen lisensiaattityössä määritellään bibliografisen valvonnan osa-alueet http://tutkielmat.uta.fi/pdf/lisuri00040.pdf . Informaatiotutkimuslehdessä asiaa on myös käsitelty http://ojs.tsv.fi/index.php/inf/index . Ja esimerkiksi kirja Godden Irene P: Operations and management käsittelee aihetta.
On jäänyt mieltäni vaivaamaan sellainen lastenkirja, jossa joku (muistaakseni lapsi) muuttui sadun lopussa koivuksi. Se ei ollut kuvakirja, vaan kirja jossa… 2793 Kyseessä on Astrid Lindgrenin "Soittaako lehmus, laulaako satakieli?". Tosin tyttö muuttuu siinä lehmukseksi, ei koivuksi. Satu löytyy Keravan kirjastosta kahdesta teoksesta: Astrid Lindgren: Satuja (WSOY, 1981) Astrid Lindgren: Soittaako lehmus, laulaako satakieli? (WSOY, 1984) Kirjojen saatavuuden voi tarkastaa osoitteessa: http://81.22.169.162/Scripts/Intro2.dll?formid=form2