Mest kommenterade svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mieskuorolaulu: Kuin painuvi päivä yös sammuvi tähti, hän ystävä kallein pois luotani lähti. Isoisäni oli mieskuoron basso. Äitini on kirjoittanut sanat siten… 2330 Kyseessä näyttäisi olevan Armas Järnefeltin säveltämä laulu "Mennyt" Topeliuksen sanoihin (suom Heikki Klemetti). Laulu alkaa säkein "Kuin painuva päivä, yön sammuva tähti, hän ystävä ainut pois luotani lähti. Uus valkeni aamu, yö peittävi maan...". Laulun sanat ja nuotti sisältyvät mm. nuottijulkaisuihin Hartaita lauluja. 1 (toim. Pauli Ahvenainen, Mieskuoroliitto, c2002), Laulu-Miesten lauluja. 1 (toim. Raimo Spolander, Laulu-Miehet, 1980) ja Armas Järnefelt: Mieskuorolaulut : A cappella (Sulasol, 1999). Teokset näyttäisivät löytyvät oman alueenne kirjastoverkosta. https://finna.fi https://vaski.finna.fi/
En muista pin-koodiani ja haluaisin vaihtaa kirjastonkorttini tietoja. Mitä minun pitäisi tehdä? 661 Jos olet antanut meille sähköpostiosoitteesi, voit käyttää kirjautumissivulta löytyvää tunnusluvun palautustoimintoa. Saat uuden pin-koodin sähköpostiisi. https://luettelo.helmet.fi/pinreset~S9*fin Jos meillä ei ole sähköpostiosoitettasi, muutamme tunnusluvun kirjastossa. Ota henkilötodistus mukaan. http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_j…
Onko maksalla ollut ennen vanhaan joitakin symbolisia merkityksiä kuten sydämellä nykyään (rakkaus ym.)? Muistelisin, ettei sitä ole pidetty pelkästään elimenä… 709 Maksalla on ollut lukuisia symbolisia merkityksiä eri kulttuureissa ja eri aikakausina. Maksaa on pidetty esimerkiksi intohimon elimenä (roomalaiset) sekä jumalien suosimana elimenä, osittain sen verisen tummanpunaisen värin takia. Maksan on ajateltu myös omaavan kyvyn paljastaa jumalallisia salaisuuksia. Sielulla on nähty olevan yhteyksiä maksaan. Myös filosofi Platon kirjoitti Timaios-teoksessaan maksan yhteydestä sieluun. Hän liitti maksaan myös ennustamisen taidon. Maksalla on keskeinen rooli Prometheus-myytissä. Tulen ihmisille lahjoittanutta Prometheusta rankaistiin sitomalla hänet erämaassa sijaitsevaan pylvääseen ja usuttamalla hänen kimppuunsa kotka. Kotka nokki Prometheuksen maksaa päivittäin ja joka yö se kasvoi takaisin...
Meneekö sähköä, jos esim. puhelimen laturi on pistorasiassa, mutta puhelin ei ole siinä kiinni? 6445 Uudet, nykyaikaiset laturit eivät juurikaan kuluta sähköä. Jos laturi olisi koko vuoden seinässä, ilman että siinä on puhelin latauksessa, kuluisi sähköä noin 0,25 kWh. Joidenkin kännyköiden käyttöohjeissa kehoitetaan irrottamaan laturi seinästä latauksen loputtua; puhelimen näyttöön voi jopa tulla kehotus "Irroita laturi pistorasiasta sähkön säästämiseksi". Jos edellä mainittu kulutus 0,25kWh kerrotaan vaikka kolmella miljoonalla ( Suomessa varmaan on ainakin sen verran kännyköitä), saadaan kulumaan sähköä saman verran kuin kuluisi lähes 40:ssä sähkölämmitteisessä omakotitalossa vuoden aikana. Kaikki on siis suhteellista ja pieni vaivahan se pistopulpan irroittaminen seinästä on! Lisää aiheesta: http://www.vattenfall.fi/fi/kysymyksia-ja-...
Venäläinen ystäväni täyttää vuosia ja haluaisin onnitella häntä venäjäksi. Myydäänkö missään venäläisiä kortteja Tai miten onnittelisin häntä, esim. Hyvää… 1780 Venäjänkielen taitoinen henkilö ehdotti seuraavaa syntymäpäivärunoa. Runon lopussa lukee hyvää syntymäpäivää venäjäksi. От души хочу поздравить С днем рождения тебя, Пожелаю в этот праздник Много радости, добра. Жизнь твоя пусть будет яркой, Будь с улыбкою всегда. Ты иди по жизни смело, Не волнуйся никогда. Пусть мечты твои и цели Все сбываются всегда. Напоследок пожелаю Я здоровья и тепла. С днем рождения !!!!
Mitä tarkoittaa nimi Inka-Lilja? 1576 Inka on lyhentymä nimistä Ingrid ja Inkeri, jotka kumpikin pohjautuvat muinaisskandinaaviseen nimeen Ingifridh. Se on puolestaan muodostunut Ing-jumalan nimestä ja kauneutta merkitsevästä sanasta frid. Suomen Inkeri-nimi on todella vanha, sen oletetaan olleen käytössä jo esikristillisellä ajalla. Inka tuli ilmeisesti ensin käyttöön Inkerin ja Ingridin lempinimenä ja yleistyi sittemmin myös itsenäisenä nimenä. Nimipäiväkalenterissa se on ollut vuodesta 1973 lähtien. Liljaa voidaan pitää sekä luontoaiheisena nimenä että suomalaisena vastineena Elisabeth-nimen englantilaisille hellittelymuodoille Lilian ja Lily. Elisabethin taustalla on heprealainen nimi Elisheba, joka tarkoittaa 'Jumala on valani'. Lilja-nimi on tullut Suomessa käyttöön 1800...
Haluaisin tietää, mitä tapahtui lapsinäyttelijä Ilse Erkkilälle? Hän esiintyi tietojeni mukaan vain yhdessä elokuvassa, joka oli Asessorin naishuolet (1937)… 1160 Ilse Erkkilän elokuvaura näyttäisi jääneen vain yhteen sivurooliin tuossa Asessorin naishuolet -elokuvassa, sillä Elonet osoitteessa http://www.elonet.fi ei listaa muita. Elokuva-aitta-lehden numerossa 13–14/1940 on juttu lapsinäyttelijöistä. Siinä on myös pieni pätkä Ilse Erkkilästä. Jutussa kerrotaan, että Erkkilä päätyi elokuvaan, koska hänen isänsä harrasti keilausta, kuten myös SF:n johtaja TJ Särkkä. TJ Särkkä törmäsi siellä Ilse Erkkilään ja pyysi hänet koekuvaukseen, joka lehden mukaan ”onnistui melkeinpä yli odotusten”. Ilse Erkkilän mainitaan olevan tavallinen koulutyttö, joka ei haaveile elokuvaurasta, vaan aikoo käydä koulun loppuun ja valita ”aivan tavallisen käytännön alan”. Löysin Ilsen ja hänen sisarensa Iriksen vanhasta...
Sossua kutsutaan, tai on ainakin joskus kutsuttu, myös 'fattaksi'. Mistä nimi tulee? Onko se stadin slangia? Ilmeisesti 'fatta' on ollut käytössä joskus 80… 9846 ”Fatta” on tosiaan Stadin slangia. Kaarina Karttusen ”Nykyslangin sanakirja” (WSOY, 1980) yhdistää sen ruotsin kielen sanaan ”fattig” (’köyhä’, ’vaivainen’). Heikki Paunosen slangisanakirja ”Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii” (WSOY, 2005) paljastaa, että ”fatta” on itse asiassa esiintynyt Stadin slangissa jo 1910-luvulta alkaen, jolloin se on viitannut köyhäintaloon tai köyhäinhoitolaitokseen ennen modernia sosiaalitoimistoa, johon sillä lienee viitattu 1980-luvulla. ”Fatta” on siis epäilemättä kotiutunut Helsinkiin ruotsin kielen kautta. Vanhaan slangiin omaksuttiin paljon sanoja ruotsin kielestä, joka oli Helsingissä aikoinaan paljon vahvempi kieli kuin nykyään. Osoitteesta http://kaino.kotus.fi/fo/?p=main löytyvä ”Ordbok över Finlands...
Lainasin joskus 90-luvulla Vuosaaren kirjastosta elokuvan (mahdollisesti nuorten- ja lasten hyllystä), jossa on syöpää sairastavia nuoria, jotka asuu jo… 919 Olisikohan etsimäsi elokuva Ian Munen ohjaama The Whole of the Moon (1997), joka sai suomenkielisen otsikon Kuutamorakkaus? Elokuvasta tehtyä tallennetta ei ole enää lainattavissa pääkaupunkiseudun kirjastoista, mutta muualta Suomesta se näyttäisi löytyvän VHS-muodossa. Tallenne on tilattavissa kaukolainana oman lähikirjastosi kautta. Voit lukea lisää kaukopalvelusta alla olevasta linkistä. Kuutamorakkaus esitettiin Ylellä kaksi kertaa vuonna 1999. http://www.imdb.com/title/tt0118164/ http://www.elonet.fi/fi/elokuva/173862 http://www.leffatykki.com/elokuva/kuutamorakkaus/kuvat http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu
Haluaisin lukea Uuden Suomen 1.-3.9.1956. 617 Uusi Suomi löytyy mikrofilmattuna Pasilan kirjastosta. Tällä hetkellä kirjaston tehokkain mikrofilmilaite, jolla voi ottaa myös kopioita aineistosta, on rikki, mutta mikrofilmejä pystyy lukemaan vanhemmilla laitteille, joilta ei voi tulostaa tai tallentaa. Niitä ei tarvitse varata etukäteen. Pasilan kirjaston yhteystiedot löytyvät osoitteesta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Yhtey…. Lehteä voi lukea mikrofilmiltä myös Kansalliskirjastossa, ja siellä onnistuu myös kopioiden ottaminen. Filmi tilataan etukäteen osoitteessa https://elomake.helsinki.fi/lomakkeet/50431/lomake.html. Filmin tarkemmat tiedot voi katsoa Fennica-tietokannasta osoitteesta https://finna.fi. Kansalliskirjaston yhteystiedot löytyvät...
Helsingissä päivystetään sekä Haartmaninkadulla että kolmiosairaalan kellarissa. Kumpaan kuuluu mennä jos on asiaa päivystykseen? Onko ne jaoteltu jotenkin vai… 1572 Helsingin kaupungin internet-sivuilla kerrotaan seuraavasti: "Terveysaseman ollessa kiinni yli 16-vuotiaat nuoret ja aikuiset saavat avun kiireellisissä sairaustapauksissa Haartmanin tai Malmin päivystyksessä. Jako määräytyy asuinalueen mukaan." Samalla sivulla on linkki karttaan, josta näkee oman päivystysalueensa. Linkki sivulle on tässä: http://www.hel.fi/www/helsinki/fi/sosiaali-ja-terveyspalvelut/terveyspa…
Kuinka kauan kirjasto säilyttää tietoja tietyn teoksen lainaajista? Jos sallin lainaushistoriani tallentamisen, tieto kai säilyy ainakin sen ajan kuin… 553 Yksittäisellä lainaajalla on oikeus omalla päätöksellään pitää ns. lainaushistoriaansa tallessa, mutta tämä tieto on vain asiakkaan itsensä käytössä. Kirjastolla ei ole oikeutta säilyttää lainaajaan liittyvää koottua tilastotietoa eli ns. lainausprofiilia. Kun laina on palautettu, tieto sen viimeisestä lainaajasta säilyy seuraavaan lainaustapahtumaan saakka, sen jälkeen se pyyhkiytyy lopullisesti pois. Tätä tietoa viimeisestä lainaajasta ei voi yhdistää asiakkaan muihin palautuksiin, sen tehtävänä on vain tilapäinen tiedon säilytys mahdollisten sotkujen varalta. Heikki Poroila
Miten voin ilmaista kiitollisuuteni ja sen, että henkilön apu on koskettanut minua syvästi? Tarkoitus olisi ilmaista asia kiitoskirjeen lopetuksessa. Olen… 1516 Entisenä kielenhuoltajana uskaltaisin sanoa, että "syvästi koskettuneena" ei ole hyvää suomen kieltä. Minäkin epäilisin kyseisen sanan ymmärrettävyyttä. Kaunis lopetus muuttuu oudoksi, ja se ei ole tarkoituksesi. Mitä jos laittaisit loppuun kokonaisen lauseen? "Olen syvästi kiitollinen saamastani avusta" tai "Sinulta saamani tuki (tai apu) on koskettanut minua syvästi". Tai: "Kiitos, että autoit minua. Se on koskettanut minua syvästi." Nämä lauseet ilmaisevat yksinkertaisin sanoin kiitolliset tunteesi. Jos haluat, voit vielä lisätä lopetukseen esim. "Lämpimästi kiittäen". Jos et halua laittaa kokonaista lausetta, niin voit laittaa loppuun "Syvästi kiitollisena". Tässä joitakin ehdotuksia. Tärkeintä on saada viesti perille ymmärrettävässä...
Kysymykseni koskee sanaa 'sydämenasia'. Mikä on oikea tapa kirjoittaa sana, jos haluan sanoa: 'kiitos kun otit sen sydämen...' onko se 'sydämenasiaksi', … 5628 Kielitoimiston sanakirjan mukaan sekä yhteen että erilleen kirjoittaminen on oikein. Sanakirjan esimerkeissä kuitenkin käytetään yhteenkirjoitettua muotoa. Tällöin sanottaisiin siis, että "otit sydämenasiaksesi". Kielitoimiston sanakirja antaa sanoista myös taivutusesimerkit. http://www.kielitoimistonsanakirja.fi/
Tällä kertaa olisikin kuunnella hukassa. 80-luvun alkupuolelta/puolivälistä joulusatukuunnelma, jossa pikkupoika joutuu mukaan satukirjan seikkailuun?… 979 Aili Somersalon saduissa seikkailevat Jukka-Pekka ja tonttu Tietäväinen. Kuvailemasi mukaista satua ei hänen tarinoistaan kuitenkaan löydy. Tässä muutamia Aili Somersalon kirjoja: Prinsessa etsii satua / Aili Somersalo ; kuvittanut Rauha Nuolivaara-Manninen Hämeenlinna : Karisto, 1947. - 153 s. : kuv. ; 19 cm. Sid. Saduissa seikkailevat muiden muassa Somersalon tutut hahmot: Jukka-Pekka, Tonttu Tietäväinen, Musti ja Mirri. - Mustavalkoinen kuvitus. Kannessa prinsessa kulkee kynttilän kanssa öisessä metsässä. 85.2 ku SWAN, Anni Jussi-poika Tonttulassa / Anni Swan ; kuvittanut N. O. [= Nils Olof] Mether-Borgström Porvoo : WSOY, 1947. - [2], 39 s. : kuv. ; 15 x 21 cm. Nid. Jussi pääsee seikkailuihin tonttulan väen luo - lentämällä Metsokukon...
Voisitko suositella minulle muutamaa 2000-luvun kirjaa, jossa kuvataan äiti-tytär-suhdetta ja kirjailija on suomalainen, joka olisi mahdollisimman raaka tai… 919 Aika hurja ajatus tuo "mahdollisimman raaka ja järkyttävä", mutta yritän... Jokapäiväinen elämämme / Riikka Pelo Kertomus Stalinin vainoista ja äiti-tytär suhteesta. Paras mahdollinen maailma / Riikka Pulkkinen Äiti on tehnyt hirveän virheen, isä suree ja tytär muistaa väärin. Ikkunat yöhön / Laura Lähteenmäki 1950-luvulla tyttärensä hylännyt äiti uhkaa muuttua hirviö-anopiksi. Huomenkellotyttö / Sarianna Vaara Psyykkisesti sairaan ja lääkeriippuvaisen äidin tytär yrittää selvitä arjesta. Nämä löysin näin aluksi. Kenties kommentoijat osaavat vinkata lisää.
Iso juhlatapahtuma on Kuopiossa keväällä. Minulta on pyydetty yksinlaulua tähän päivätilaisuuteen. Tilaajan tietäen (Martat) olisi aika hienoa saada nuotit ja… 805 Voisiko kysymyksessä olla Ahti Sonnisen Immi Hellénin sanoihin säveltämä Äiti leipoo? Laulussa on viisi säkeistöä, siinä leivotaan lapsille kakkuja ja leipää. Nuotit lauluun löytyvät esim. VirkistysVerson laulukirjasta (979-0-55001-179-3) tai Suomen lasten laulukirjasta (978-951-1-26024-0), joita on hyvin saatavana Helmet-kirjastoissa.
Kalle Päätalon kirjoissa käytetään lasten leluista sanaa höpöroskat ja leikkiminen oli höpöstelyä. Ainakin Kallen lapsuudessa ja ilmeisesti myöhemminkin Kallen… 1408 Vaikka useimmat roska-sanan merkitykset viittaavat tarpeettomaan, pois heitettävään jätteeseen, on sitä monikkomuodossa (roskat) käytetty tarkoittamaan myös kapineita ja (työ- tai huone)kaluja yleensä, ilman minkäänlaista arvoväritystä. Näin lienee myös Päätalon höpöroskien tapauksessa - se on yksinkertaisesti leikkikaluja tarkoittava sana, ilman roska-sanaan yleensä liittyviä kielteisiä mielleyhtymiä. Lähteet: Suomen sanojen alkuperä : etymologinen sanakirja. 3, R-Ö. SKS, 2000 Ylisirniö, Unto, Iltapihti pirtin päälle : kirjailija Kalle Päätalon sanastoa. Kalle Päätalon seura, 1989
Koska alunperin vihreät Lahden radiomastot maalattiin valko-punaraidallisiksi? 868 Tietoa ei löytynyt kirjallisista lähteistä. Lahden radio- ja tv-museon tutkijan mukaan mastojen väri muutettiin sodan jälkeen eli 1940-luvun loppupuoliskolla. Tutkija ei muistanut tarkkaa vuotta. Syynä oli lentoturvallisuus eli mastojen piti herättää yli lentävien lentokoneiden huomio. Lisäys (2.11.2016). Lahden kaupunginmuseon julkaisemassa kirjassa Nyt Lahteen! (2016), mainitaan s. 25 seuraavaa: "Nykyiseen väritykseen, lyijynvalkoinen yhdistettynä ilmailuoranssiin, siirryttiin 1949 ilmailuviranomaisten käskystä." Artikkelin radiomastojen historiasta on kirjoittanut Susanna Korhonen.
Kurjet saapuvat, laulanut ainakin Kauko Käyhkö. Löytyykö sanat ja nuotit? 3278 Näyttäisi siltä, ettei sanoja ole valitettavasti julkaistu missään, mutta ne löytyvät Viola-tietokannan mukaan valokopiona Suomen Jazz & Pop Arkiston kokoelmista. Suomen Jazz & Pop Arkisto sijaitsee Helsingissä, ja sen yhteystiedot löytyvät osoitteesta http://www.jazzpoparkisto.net/yhteystiedot.php.