Mest kommenterade svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Löysin fono.fi -sivustolta, että Suomessa olisi kuin olisikin yksin suomenkielinen nauhoite Gunnar Vennergergin säveltämistä Glunteista (Gluntarne). Se on… 769 Onkohan kyse osoitteesta http://www.fono.fi/Dokumentti.aspx?culture=fi&ID=8112e231-479e-47d0-bc7… löytyvästä levystä? Tuota levyä ”Historiallisia äänityksiä radioarkistosta 11: Gluntteja” ei näytä löytyvän mistään tietokannoista. Ehkäpä se ei ole ollut kaupallisessa levityksessä. Asiaa kannattaisi varmasti tiedustella julkaisijalta eli Yleisradiolta.
Mikähän laulu mahtaa olla kyseessä, kun isoenoni on kirjoittanut syntymäpäivälauluja sisaruksilleen (sisarusparvi on syntynyt noin 1900 ja 1930 vuosien välissä… 789 Kyseessä on Bossen ja Robertin 26.1.1966 levyttämä kappale "Duudillandei". Laulu löytyy levyltä "20 suosikkia : Nellyn palmikko" ja nuotit ja sanat kirjasta "Suuri toivelaulukirja 18".
Tervehdys! Pääseekö vuoden 1956 Etelä-Suomen Sanomia lukemaan kotosalla omalla tietokoneella vai pitääkö tulla kirjastoon? 785 Etelä-Suomen Sanomat on digitoitu (3.1.1914-20.9.2013), mutta niiden käyttö on rajoitettua. Kansalliskirjaston sivuilla kerrotaan, että "lehdet vuoteen 1910 asti ovat vapaassa käytössä: //digi.kansalliskirjasto.fi. Vuodesta 1911 lähtien ne ovat käytettävissä vapaakappalekirjastoissa vapaakappaletyöasemilla. Kansalliskirjastossa on viisi työasemaa: kolme lehtisalissa, yksi Fabianian lukusalissa ja yksi musiikkikirjastossa. Vapaakappaletyöasemia on myös maan muissa vapaakappalekirjastoissa, (Eduskunnan kirjasto, Itä-Suomen, Jyväskylän, Oulun ja Turun yliopiston kirjasto sekä Åbo Akademin kirjasto)." http://www.kansalliskirjasto.fi/sites/default/files/atoms/files/Digitoi… Mikrofilmimuodossa lehteä on mm. Lahden kirjastossa: http://www....
Olen kiinnostunut HYVISTÄ muita kulttuureja ja maita käsittelevistä romaaneista suomennettuina. Olen lukenut Jung Changin Villijoutsenet ja Tahmima Anamin… 622 Ohessa listaus kaunokirjallisuustiimimme suosittelemista kirjoista. Helsingin kaupunginkirjastossa toimiva Lukuvalmentaja-palvelu auttaa löytämään hyvää lukemista. Palvelusta saa listan henkilökohtaisen aihetoiveen perusteella. Palveluun voi myös varata ajan kahdenkeskiseen tapaamiseen Lukuvalmentajan kanssa. Lisää tietoa Lukuvalmentaja-palvelusta Kallion kirjaston sivuilta osoitteesta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kallion_kirjasto/Kalli… . Kallion lisäksi Lukuvalmentajaa voi tiedustella Itäkeskuksen kirjastosta. Itäkeskuksen kirjasto Sähköposti: itiksenlukuvalmentaja@hel.fi Puhelin: 09 3108 5090 Kallion kirjasto Sähköposti: kallionlukuvalmentaja@hel.fi Puhelin: 09 3108 5053
Nykyään kuukausi (lue: "kuun kausi") perustuu kuun kiertoaikaan maan ympäri, vaikka se alunperin tarkoitti kahden uudenkuun välistä ajanjaksoa. Milloin ja… 928 Saimme apua Tähtitieteellinen yhdistys Ursan asiantuntijalta. Hän vastasi näin: ”Kuukausi ei ole missään vaiheessa perustunut kuun tarkkaan kiertoon. Gregoriaaninen kalenteri on paranneltu versio juliaanisesta kalenterista, joka puolestaan on paranneltu versio roomalaisesta kalenterista, joka puolestaan on paranneltu versio jostain antiikin kalenterista, joka puolestaan on perustunut siihen että täysiympyrä on 360 astetta ja se on tasan jaollinen 12sta. Tämä taas juontaa jonnekin Mesopotamiaan. Historioitsija olisi paljon parempi vastaamaan tähän. Mutta siis Kuun kierrolla ei ole tekemistä asian kanssa. Sattuu vain olemaan niin kivasti että vuoden kun jakaa kutakuinkin tasan kahteentoista niin tämä aika lähes Kuun kierron mittainen....
Tässä kaksi runoa, joiden tekijän nimeen haluaisin varmistuksen: "Se ihminen elää, ken taistelee ja pyrkii korkeaan määrään. Ken kivistä polkua ponnistelee… 2370 Tein lukuisia nettihakuja kyseisten runojen tiimoilta. Tarkastin tilanteen myös Lahden kaupunginkirjaston runotietokannasta. Valitettavasti en onnistunut varmentamaan runojen tekijää. Kummastakin runosta löytyi kuitenkin mainintoja internetissä. "Se ihminen elää" -runo mainittiin eräässä blogissa, jonka mukaan runoa on siteerannut lotta Esteri Hiltunen jo elokuussa 1942. On mahdollista mutta epätodennäköistä, että runo olisi Hiltusen laatima. "Hetken helmistä" -runo mainittiin useislla onnentoivotuksia ja värssyjä sisältävillä nettisivustoilla. Eräällä keskustelupalstalla runon kerrottiin olevan Helmet.fi-tietokannastakin löytyvässä Leena Järvenpään kirjoittamassa kirjassa "Muistoa minulta pyysit". On jälleen epävarmaa, onko runo mainitun...
Löytyisikö (taide)metallivalusta kirjallisuutta? Lähinnä jotain oppikirjatyyppistä tai ainakin tekstiä enemmän kuin pari riviä. Mielellään Helmet-valikoimasta. 602 Valitettavasti taidevalusta ei löytynyt oppikirjoja. Tampereella toimii Valimoinstituutti, jossa järjestetään myös taidevalukursseja. Alla olevan linkin kautta löytyy instituutin videoita, joissa esitellään mm. pronssiveistosten tekovaiheet ja hiekkavalumenetelmä: http://www.valimoinstituutti.fi/?q=taidevalu
Vladimir Nabokovin kirja Lolita oli etova, mutta aivan upeasti kirjoitettu. Kuinka paljon kunniasta kuuluu Nabokoville ja kuinka paljon suomentajille? Miten… 895 Suomentajan työ on … parhaimmillaan näkymätöntä, mutta se on silti laadun tae. Nykykääntäjien ammatti-kunta tekee tunnettua taitajan työtä, alan parhaat tekijät osaavat ammattinsa! He hallitsevat niin lähde- kuin kohdekielenkin, he tuottavat suomenkielistä kirjallisuutta, luovat kieltä ja vaikuttavat sen käytäntöihin. Edellinen kappale on suora lainaus kirjasta Suom. huom. (WSOY), jonka on toimittanut Kristiina Rikman, satojen suosittujen ulkomaisten teosten suomentaja. Kokoelmassa Rikmanin lisäksi kolmetoista suomentajaa kertoo konkreettisin esimerkein, miten he kääntämisen kokevat ja miten he kääntäjinä toimivat. Käännöskonventiot muuttuvat ajan myötä. Kääntäminen on luova prosessi. Hyvältä kääntäjältä edellytetään lähtökielen ja –...
Pystyykö Tampereen kaupungin kirjastokortilla lainaamaan esim. Kangasalan kirjastosta kirjoja? 869 Kyllä vain. Kaikki Pirkanmaan yleiset kirjastot kuuluvat samaan PIKI-kirjastojen järjestelmään, joten sama kirjastokortti käy niissä kaikissa. Luettelo PIKI-kirjastoista löytyy täältä: https://piki.verkkokirjasto.fi/web/arena/kirjastot.
Tiedosta kiitollinen. Olen kerennyt syntyä 1944 Antreassa tulin äidin ja vanhemman veljen kanssa Mikkeliin. Milloin viimeinen juna lähti Antreasta. Mistä tätä… 1232 Yksin Antreasta on kirjoitettu useita historiakuvauksia, ja jos mukaan lasketaan myös erilaiset kyläkirjat ja muistelmat, Antrea-aiheista kirjallisuutta löytyy kosolti - kirjastoistakin. Antrean evakuointikäsky annettiin sunnuntaina 18.6.1944. Sen pohjoisia osia tyhjennettiin vielä seuraavanakin päivänä, mutta jo tiistaina 20. päivänä oli siviililiikenne Antrean teillä kokonaan loppunut. Kaikille ilmoitettiin, että suuntana ovat pohjoiseen johtavat tiet ja että mitään kuljetuksia ei järjestetä sotatoimialueella. Saman päivän ja seuraavan yön aikana antrealaiset liittyivät maantietä vaeltavaan Kannaksen evakkojen virtaan. Osa kulki koko evakkotien hevosella, jotkut jopa kävellen; suurin osa lastattiin juniin jollain Savon asemalla. Junaa...
Tuleeko Helmet-kirjastosta eräpäivämuistutus automaattisesti ja ilmaiseksi sähköpostiini, joka on asiakastiedoissa. Löysin selostuksen vain… 1359 Kyllä, HelMet kirjaston neräpaivämuistutus tulee automaattisesti sähköpostiisi, jos se on kortillasi. Jos ei tule, niin tarkista/tarkistuta osoitteen oikeinkirjoitus ja postivalinta kortillasi. Ensimmäinen muistutus tulee pari paivää ennen eräpäivää. Toinen tulee kaksi viikkoa eräpäivän jälkeen ja seuraavat muistutus + perintäilmoitus tulevat suoraan laatikkopostilla. Pitänee tarkistaa HelMet-sivuston ohjeistusta.
Tuleeko pienelle piirille tehtävään "sukukirjaan" saada kaikkien siinä nimeltä mainittujen henkilöiden suostumus. Kyseessä on kymmenkunta sisarusta, joista … 1665 Heti aluksi täytyy varoittaa, ettemme ole lain tulkitsemisen asiantuntijoita, joten tässä esitetty vastaus on pelkästään maallikon näkemys. Varmempaa tietoa saat laintulkinnan ammattilaisilta. Asiassa on kaksi puolta: tietosuoja ja tekijänoikeus. Sukututkimusta koskevasta henkilötietojen käytöstä on tietosuojavaltuutettu antanut osoiteesta http://www.tietosuoja.fi/material/attachments/tietosuojavaltuutettu/tie… löytyvän ohjeistuksen. Siellä käsitellään tietojen keräämiseen ja lupien pyytämiseen liittyviä asioita. Tietosuojavaltuutettu suosittaa suvun elossa olevilta jäseniltä kerätään heidän omat tietonsa tai ainakin varmistetaan tietojen oikeellisuus sekä ilmoittaa heille kirjan julkaisemisesta. Tosin ilmoittaa ei tarvitse, jos aiheutuisi...
Taas tuli menneestä uutta kysyttävää! Löytyykö jostakin raittiuslaulun sanat: ... " iloksi itku vaihtuis ja kyynelet kuivuis pois..." Kiittäen etukäteen… 1357 Laulu on peräisin Suomen nuorison laulukirjasta (toimittavat P. Puhakka, Johannes Laine, J. H. Hakulinen), jonka ensimmäinen painos on vuodelta 1901. Kirjan saa lainaan Tikkurilan musiikkivarastosta: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Ssuomen%20nuorison%20lauluki… Laulun sanat löytyvät myös Marttojen laulukirjasta. Tämä Suomalaisen Marttaliiton toimittaman kirjan ensimmäisen painoksen (vuodelta 1931) laulut löytyvät verkostakin Internet Archive -sivustolta. Kysymäsi laulun nimi on Aate pyhä ja kallis, ja se on kirjan laulu numero 82: https://archive.org/stream/MarttojenLaulukirja/MarttojenLaulukirja_djvu…
Kielletty kirja, Kuosmanen Antti; Suomen tie EU'n jäseneksi. Onko lainattavissa, mistä. Suomessa on siis sensuuri? Kenen toimesta? Millä perusteella? 1136 Antti Kuosmasen teos "Finland's journey to European Union" (2001) on saatavilla useammasta kirjastosta, esimerkiksi Turun pääkirjastossa. Mutta onko teoksesta olemassa suomenkielistä versiota? Englanninkielisen teoksen kustantaja (EIPA) viittaa sivuillaan alkuteokseen termillä "manuscript" (käsikirjoitus). Google Scholar-palvelusta on luettavissa "Finland's journey to European Union" - teoksen esipuhe, jossa Kuosmanen itse käyttää termiä suomenkielinen käsikirjoitus (“Finnish-language manuscript”), josta EIPA on luultavasti käsitteen omaksunut. Alkuperäinen "käsikirjoitus" käsittelee Antti Kuosmasen henkilökohtaisia ensikäden kokemuksia Suomen EY / EU jäsenyysneuvotteluista. Käännökseen on lisätty Phedon Nicolaides:n ja Frank Bollenin...
Voiko Joensuun kirjastossa hioa omia dvd levyjä maksua vastaan? naarmuja sen verran jossain, että moinen palvelu olisi tarpeen 1395 Asiakas voi tuoda Dvd- ja muita levyjä Joensuun kirjastoon hiottaviksi. Yhden levyn hiominen maksaa 5 euroa. Ota yhteyttä kirjastoon, ja sovi asiasta. http://vaarakirjastot.fi/paakirjasto http://vaarakirjastot.fi/joensuun-maksut
Mikä mahtaa olla Eedla tai Edla nimen merkitys ja alkuperä? 10078 Edla (Suomessa myös kirjoitusasussa Eedla) on tanskalainen muoto muinaissaksalaisista nimistä, joiden alkuosa merkitsee "jaloa, jalosukuista" (adal, edel). Lähtökohtana ovat olleet esimerkiksi Adelheid tai Ediltrud. Nimen vanhoja muotoja ovat mm. Edel, Edle ja Edela ja kansanomaisia muotoja esim. Eela, Etta, Etla ja Eetla. Suomeen nimi on tullut Tanskasta, jossa tunnetaan keskiajalta kuningatar Edle. Lähteet: Lempiäinen, Pertti: Suuri etunimikirja (2001) Saarikalle, Anne; Suomalainen, Johanna: Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön (2007) Vilkuna, Kustaa: Etunimet (2005)
Mikä olisi harjunpää väkivallan virkamies kirjan teema ? 1078 Väkivallan virkamies on Matti Yrjänä Joensuun esikoisteos. Harjunpää esiintyy tässä romaanissa ensimmäistä kertaa. Teemana on henkirikokset, väkivalta ja poliisityön realistinen kuvaus. Netissä kirjaa kuvataan näin: "Joka kerta yöpäivystyksen alkaessa Helsingin rikospoliisin väkivaltatoimiston vanhempi konstaapeli Timo Harjunpää tuntee pelon kipristävän vatsaansa. Tällä kertaa hän saa aamuyöstä ikävän hälytyksen: Lehdenkantaja epäilee, että eräässä asunnossa on ruumis. Levyseppä Konttinen, viinaan ja naisiin menevä yksineläjä, on lojunut asunnossaan päiväkausia kuolleeksi hakattuna, naapurien ja omaisten tietämättä." www.luekirja.fi
Kuulin aamulla joululaulun radiossa, sanat jäivät mieleen, mutta kappele on hukassa, ehkä osaisitte auttaa. "Kaikki pelko on poissa, yö kiitosta soi" - pätkä… 875 Ikävä kyllä emme tunnistaneet tätä laulua. Tuntisiko joku lukijoista sen?
Etsin runoa, joka alkaa "Ja karhu käänsi kylkeään ja puhui pojalleen.." Luulisin, että Lauri Pohjanpään. 704 Kyseinen runo on todellakin Lauri Pohjanpään Jouluyö metsässä. Runo alkaa rivillä "Ja karhu käänsi kylkeä ja puhui pojalleen". Runo on kokoelmasta Lastenrunoja vuodelta 1962. Saatte runon sähköpostiinne. Pohjanpää Lauri: Lastenrunoja (Valistus, 1962) https://kirjasto.kuopio.fi/start
Kuka on levyttänyt suomeksi kappaleen Lullaby of the Leaves. Mikä laulun suomenkielinen nimi on 778 Viola-tietokannan mukaan tämä Bernice Petkeren sävellys "Lullaby of the leaves" on levytetty Suomessa instrumentaalina sekä alkuperäisellä nimellä että nimellä "Metsän kehtolaulu". Tyylilaji vaihtelee rautalangasta jazziin. Yhtään laulettua versiota ei löytynyt, ei ainakaan virallisesti julkaistuna versiona. Vuonna 1932 sävellettyyn lauluun on kyllä olemassa Joseph Youngin tekemät sanat, mutta näyttää siis siltä, että kukaan ei meillä ole lähtenyt sitä suomentamaan. Heikki Poroila