Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko Jukka Parkkinen voittanut kirjallisuuspalkintoa? 1153 Jukka Parkkinen on saanut Topelius-palkinnon vuonna 1987 teoksesta Kaupungin kaupunein lyyli, joka ilmestyi WSOY:n kustantamana vuonna 1986. Lisätietoja kirjailijasta mm. http://www.nuorisokirjailijat.fi/parkkinenjukka.shtml
Onko Charles Dickensiltä suomennettu kirja Bleak House ja jos on, niin mikä se on nimeltään suomeksi ja mistä sen saisi lainaksi? 1153 Charles Dickensin teos on suomennettu nimellä Kolea talo. Julkaisutiedot ovat seuraavat: Charles Dickens, Kolea talo. Suomentanut Kersti Juva [kuvat: H. K. Browne]. Helsinki : Tammi, 2006. Teosta löytyy kirjastoista, sijaintitietoja voi etsiä pääkaupunkiseudun kirjastoista Helmet-tietokannasta, http://www.helmet.fi .
Mistä suomalaisesta tunnetusta nuorten kirjailijasta olisi helpoin löytää tietoa? 1153 Helposti löydät tietoa esim. Jukka Parkkisesta, Tuija Lehtisestä ja Timo Parvelasta. Kaikista kolmesta löytyy jotakin mm. Suomen nuorisokirjailijoiden nettimatrikkelista,osoitteesta http://www.nuorisokirjailijat.fi/ (sieltä löydät myös listan monista muista nuortenkirjailijoista, jotka nettimatrikkelissa esitellään), ja Sanojen aika- tietokannasta jonka osoite on http://kirjailijat.kirjastot.fi/ (etusivulla on pudotusvalikko, josta voit valita kirjailijan. Kirjailijan valittuasi saat ensin esiin tekstinäytteen kirjailijan tuotannosta, ja pudotusvalikosta pääset kirjailijan henkilötietoihin). Jukka Parkkisen kotisivu on osoitteessa http://www.parkkinen.org/ , ja Timo Parvelan osoitteessa http://www.kolumbus.fi/timo.parvela/ Kirjoja, joista...
Televisio-ohjelmasta tai vastaavasta on jäänyt mieleen, että ruotsalaisten upseerien oli varsin tavallista palvella Ranskan armeijassa 1700-luvulla. Kaipailen… 1153 Suomen kansallisbiografiasta, jota on nyt ilmestynyt 8 osaa (A-Sillanpää), käy ilmi, että monet sotilaat todella olivat palvelleet ulkomailla, erikoisesti Ranskassa. Tämä on ymmärrettävää sikäli, että Ranska oli, paitsi Euroopan johtovaltio 1600- ja 1700-luvuilla, myös pitkiä aikoja liitossa Ruotsin kanssa ja maksoi huomattavia summia Ruotsin sotavoimien ylläpitämiseksi. Opinkäynti ulkomailla oli muutenkin yllättävän tavallista tuon ajan säätyläisillä. Kirkolliselle alalle tähtäävien ohella aatelismiehetkin kävivät ulkomaan yliopistoissa. Tästä perinteestä on Jussi Nuortevan väitöskirja ///Suomalaisten ulkomainen opinkäynti ennen Turun akatemian perustamista 1640. - 1997///. Upseereiden yhteiskunallisesta asemasta, koulutuksesta,...
Mitä kirjoja on Australian pussieläimistä? 1153 Seuraavissa kirjoissa on tietoa pussieläimistä : Nisäkkäät. 1/päätoimittaja Juha Valste (sarja Maailman luonto). 1998. Uusi Zoo. 1 : Nisäkkäät 1. Toim. Seppo Lahti...et.al. 1987. Zoo. 2 : Nisäkkäät/toim. Seppo Lahti.. et.al. 1978. Kodin suuri eläinkirja 7 : pari-rap. 1982. Kodin suuri eläinkirja 3 : ju-kirp. 1979. (kengurut) Internetistä http://fi.wikipedia.org/wiki/Pussiel%C3%A4imet Kirjoja voi hakea HelMet-tietokannasta http://www.helmet.fi
Tiedustelisin onko ruotsinkieliselle sanalle "Klassuppsättning" suomen kielistä vastinetta? Kyseessä on siis suurempi määrä niteitä samasta teoksesta jota on… 1153 Monien kirjastojen mukaan suomenkielistä termiä ei ole, mutta ainakin näitä termejä on käytetty joissakin kirjastoissa: luokkasarja, kouluille lainattavat kirjasarjat, oheislukemistot. Ilmeisesti ei siis ole ainakaan yhtä, kaikkien käyttämää vastinetta.
Kysyisin smurffien kappaleista. Minkä nimisellä levyllä on kappale nimeltään Smurffit on taas täällä Nörttismurffi Jos oikein teet Pattismurffi Smurffitietä… 1153 Smurffit: Tanssihitit CD:ltä löytyvät: Smurffit on taas täällä, Nörttismurffi, Jos oikein teet, Pattismurffi, Smurffitietä pitkin, Länkkärismurffi, Smurffit järkkää ja beibismurffi mä hain. Smurffit: Kesähitit CD:Ltä löytyvät: kaikki smurffaan, kesäolo, smurffikuu, satasen aidat, ja sä mukana oot ja pöhkäskaba.
Onkohan Nils Ferlinin runoa Vilse suomennettu? Jos on, niin mistä voisin saada sen käsiini? Runo on ilmestynyt ruotsiksi kokoelmassa Goggles (1938). 1153 Näyttää siltä, että ainoa kysymäsi runon suomennos sisältyy kokoelmaan : FERLIN, Nils : Surkimuksen lauluja ; Outolainen ; Lasit. Tornio 1990. (Harhaan, s.143. Suomentaja Leo Saukkoriipi.) Saatavuus Helmetissä: http://www.helmet.fi/record=b1241692~S9*fin Mainio tietokanta hakea runosuomennoksia on Linkki maailman runouteen, Lahden kaupunginkirjasto-maakuntakirjaston tuottama käännösrunoaiheinen viitetietokanta, joka sisältää yli 20 000 viitettä maailmanlyriikan suomennoksiin antiikin ajasta nykyaikaan. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/
Mitä dekkarilehtiä Suomessa ilmestyy? Eikö jokin muukin ole olemassa Ruumiinkulttuurin lisäksi? 1153 Ruumiin kulttuuri -lehti on ainoa salapoliisi- ja jännityskirjallisuuden yleisaikakauslehti. Dekkarinetin sivuilla mainitaan myös seuraavat lehdet: Ampiaiskesä Julk. Mauri Sariola -seura. Isku : jännityskertomuksia Julk. Kioskikirjallisuusyhdistys http://www.tornio.fi/index.php?p=Kasikirjasto Dekkarinetissä on paljon tietoa dekkarikirjallisuudesta sekä linkkejä aiheeseen liittyville sivustoille http://www.tornio.fi/DekkariNetti .
Onko Suomessa olemassa luonto-, kulttuuri- ja/tai taidekirjallisuuteen keskittyviä kirjastoja/kokoelmia? Jos on, niin missä? 1153 Kuntien kirjastoissa ei tällaisia tiettävästi ole. Joillakin kirjastoilla voi olla kokoelman osana erityiskokoelma. Esimerkiksi Helsingin kaupunginkirjaston Rikhardinkadun kirjastolla on RikArt-taiteilijakirjakokoelma. Siitä lisätietoa täältä: http://rikart.lib.hel.fi/ Linkki muiden kuntien kirjastojen erityiskokoelmiin kirjastot.fi-sivuilta: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/kirjastot/kunnan-ja-kaupunginkirjastot/er… Yliopistojen, taidemuseoiden yms. kirjastojen joukossa on myös kysymiisi aiheisiin erikoistuneita kirjastoja. Tällaisia ovat ainakin nämä: - Kansallisen audiovisuaalisen arkiston kirjasto (elokuva-ala, Helsinki) - Kiasman tutkijakirjasto (taide, Helsinki) - Museoviraston kirjasto (kulttuuri, Helsinki) - Suomen Ympäristökeskuksen...
Miten voin tallentaa omiin tietoihini Helmet-haussa tekemäni haun? Omissa tiedoissani on tällainen tallennuspaikka, mutta kun olen hakenut hakusanalla… 1153 Hakujen tallentamisen mahdollistava nappi on aika huomaamaton. Tee haluamasi haku ja klikkaa sitten hakukentän tasolla äärimmäisenä oikealla olevaa nappia ”Tallenna”. Sen jälkeen tekemäsi haun pitäisi löytyä omien tietojen kohdasta ”Tallennetut haut”.
Mistä saisin parhaan suomennoksen haditheista? Onko ladattavissa netistä? Kiitos! 1153 Kertomukset profeetan (saas) kokemuksista ja lausumista löytyvät verkosta mm. seuraavilta sivuilta: Islamopas.comin sivuilta: http://www.islamopas.com/hadith.html Tulevaisuus.org -sivuston keskusteluista löytyi linkki suomennokseen: http://www.40hadith.com/40hadith_fi.htm Tällä sivustolta löytyvät 40 Hadith Qudsi ja An-Nawawi 40 Hadith ladattavina: http://salam.nettisivu.org/hadith/ Suomennosten laadusta voisi kysyä esimerkiksi Suomen islamilaisesta yhdyskunnasta, puhelin 09-2782551 GSM 045-3473482 e-mail rabita@rabita.fi
Etsimme kappaletta Sieltä mun armaani tulee. Esko Aho/Rönkkö on levyttänyt sen 1981 kokoelmalevyllä Lauluja kiven sisältä. Levy ilmeisesti löytyy… 1153 Tuon mainitsemasi levyn lisäksi Sieltä mun armaani tuleepi -kappale on Esko Ahon levyllä nimeltä Esko Aho. Levy on c-kasettimuotoinen ja Iisalmen kaupunginkirjaston kotiseutukokoelmassa. Muilta äänitteiltä kappaletta ei löydy. Kysy lähikirjastostasi mahdollisuudesta saada levy kaukolainaan.
Löytyykö kirjastosta cd:tä jossa olisi hypnoosiharjoitus tupakoinnin lopettamiseen? 1153 Helmet-kirjastojen kokoelmissa on ainakin seuraavat äänitteet, joissa käytetään itsesuggestiomenetelmiä: Aukee, Risto : Tupakointi (Tupakoinnin lopettamiseen motivoiva rentoutus- ja suggestioäänite). Hoitoäänite, 2006 Liukkonen, Jarmo : Savuton elämä. Alpha Wave, c2003 Melin, Jukka : Tupakasta vapautuminen. Alpha Wawe, 2006. Kuuluu sarjaan Tavoitteellinen suggestoterapia. Oksman, Raili (suggestoterapeutti) : Vapaaksi tupakasta. DHE Castle, 2001 Sundell, Pertti : Irti tupakasta : suggestiivinen itsehoito. Suomen hypnoosi- ja rentoutuspalvelu, 2008
Heippa! Mihkä voi viedä tyhjiä värikasetteja, kun täyttäminen maksaa enemmän kuin uusi kasetti? Kyseessä on värilasertulostin. Sekä pitäsköhän uusia… 1153 Monilla tulostinvalmistajilla on kierrätysohjelmia, joiden kautta tyhjät kasetit voi lähettää maksutta heille. Kannattaa katsoa valmistajan nettisivuilta, olisiko sellaista. Esimerkiksi Canonin sivu aiheesta löytyy osoitteesta http://www.canon.fi/recycling/ ja HP:n osoitteesta https://h30248.www3.hp.com/recycle/ereturns/welcome-hpe.asp?__cc=fi&__l…. Myös tulostimen värikasetteja myyvät liikkeet saattavat ottaa kasetteja vastaan. Jos värikasetista haluaa vain eroon, se kuuluu lajittelussa sekajätteeseen, mikäli kasetti on tyhjä. Jos siihen on jäänyt mustetta ja siinä on varallisen jätteen merkki, kasetti on vaarallista jätettä eli ongelmajätettä, jolloin se tulisi toimittaa asianmukaiseen paikkaan. Tästä löytyy lisää tietoa HSY:n...
Kysyisin onko Helsingin kirjastoihin mahdollista päästä kesätöihin, mikäli on 15-vuotias? Entä onko TET-harjoittelupaikka mahdollinen saman alueen kirjastoissa? 1153 Helsingin kaupunki tarjoaa kesätöitä 16-17 -vuotiaille nuorille. Tämä ikäraja koskee myös kirjastoja. Helsingin kaupungin kesätyöhaku käynnistyy tammi-helmikuussa. Kaikki kesätyöpaikat haetaan Helsinkirekry.fi -sivuston kautta http://www.hel.fi/www/rekry/fi/Kesatyot/ Kirjastot ottavat mielellään TET-harjoittelijoita. Kannattaa kysyä TET-harjoittelupaikkaa suoraan lähialueen kirjastoilta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut
Minkä kirjaimen aakkosdekkari on ilmestynyt suomeksi? Kinsey Millhone seikkailee. 1153 Sue Graftonin aakkosdekkareista viimeisin suomennettu on O niin kuin oikeus (2000). Muut käännökset voit katsoa pääkaupunkiseudun kirjastojen aineistotietokannasta osoitteessa http://www.libplussa.fi/ Valitse tarkennettu haku, jossa voit rajoittaa hakua valitsemalla vain suomenkieliset kirjat.
Mustaa silmää parannellaan elokuvissa usein raa’alla pihvillä. Onko sillä jotain erikoista vaikutusta vai onko kyseessä ”uskon asia”? 1153 Se, että raaka pihvi olisi paras ensiapu mustaan silmään, on pelkkä myytti. Jääkaapissa säilytetyllä pihvillä tavoiteltua kylmähoitoa voi antaa paljon tarkoituksenmukaisemmillakin tavoilla. Pihvistä voi olla jopa haittaa: raa'assa lihassa olevat bakteerit voivat aiheuttaa vammassa vakavan bakteeritulehduksen. Kylmä supistaa verisuonia ja vähentää veren ja kudosnesteen vuotamista vaurioalueelle. Kylmähoidon pintavaikutus lievittää esimerkiksi ruhjeen aiheuttamaa kipua, ja juuri siihen pintakylmähoitojen teho pikkukolhuissa perustuu. Syvempiin kudoksiin riittävä teho saavutetaan kuitenkin vain sellaisella kylmäpakkauksella, joka luovuttaa kylmää tasaisesti ja riittävästi. Tällaisia kylmäpakkauksia ovat esimerkiksi...
Onko kirjaston hoitajana kivaaaaa?!?!?!?!?!?!?!?! 1152 Kyllä, kirjastonhoitajana on kivaa. Mutta, kuten itsekin tiedät, aina ei voi mikään työ tai oleminen olla vain tasaisen kivaa. Työhömme kuuluu monenlaisia asioita. Kaikki työtehtävät eivät näy sinne varsinaisen kirjaston puolelle. Työhömme kuuluu arkisia rutiiniasioita, jotka välillä ovat tylsiä. Mielestäni kaikkein hauskinta on se, kun saan olla kirjastoa käyttävien ihmisten, asiakkaiden, kanssa. Etsiä tietoa, vastata erilaisiin kysymyksiin ja suositella vaikka jotain hyvää kirjaa. Tähän sinunkin esittämääsi kysymykseen on kiva vastata.
HS:ssa oli kirja-arvostelu (muistaakseni tänä tai viime vuonna, korkeintaan toissa vuonna) Suomessa asuvan kiinalaisnaisen omaeläkerrasta (joka oli… 1152 Kyseessä lienee Xiao Hong Kongin kirja Red veil white gown. Artikkeleita/arvosteluja teoksesta löydät seuraavista lehdistä: Vahtokari, Reijo: Kaksi maailmaa : Xiao Hong Kong teki kirjan siitä, miltä kiinalaisesta tuntui Suomessa Suomen kuvalehti 2003 ; 29 ; s. 57-59 (Huomautus: Xiaolta on ilmestynyt valokuvateos Red Veil White Gown) Uimonen, Anu: Punainen Kiina, valkoinen Suomi : värit eivät symboloi politiikkaa Xiao Hong Kongin valokuvissa Helsingin sanomat 2003-05-09 (Huomautus: Haastateltavana Suomessa graafiseksi suunnittelijaksi opiskellut Xiao Hong Kong, jolta on juuri ilmestynyt omakustannekirja "Red veil white gown".) Susi, Pauliina: Suomi muutti minut Kotiliesi 2003 ; 17 ; s. 84-87 (Huomautus: Haastateltavana graafinen...