Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Minkä arvoinen on vuoden 1957 100markan kolikko? 1087 100 markan kolikko vuodelta 1957 on arvioitu 2 euron hintaiseksi yleisimmin esiintyvässä kuntoluokituksessa. Jos kolikko on aivan uudenveroinen, sen hinta on 8 euroa. Lähde: Suomen rahat arviohintoineen (v. 2008 painos).
Näin Helsinki-Info lehdessä artikkelin jossa oli tietoa että Myllypuron mediakirjastossa on palvelu jossa voi siirtää VHS- kaseteilta tiedot DVD-levylle. Olen… 1087 VHS-kasettien digitointiin täytyy varata aika etukäteen. Alla on linkki Myllypuron mediakirjaston yhteystietoihin. VHS-kasettien digitointi on mahdollista myös Pasilan kirjastossa. Toisesta linkistä löydät yhteystiedot Pasilan kirjaston lehtiosastolle, jonka yhteydessä digitointipiste sijaitsee. http://www.lib.hel.fi/Page/96b70ce8-753e-4713-8ed9-18100cc94bb2.aspx http://www.lib.hel.fi/fi-FI/pasila/tietokoneet/
Minulla olisi edessä iso skannausprojekti, yli 200-sivuinen käsikirjoitus pitäisi skannata. Olen joskus käynyt kirjastossa skannaamassa ja silloin onnistui… 1087 Hei, Meillä on uutistorilla jonkin verran systeemit muuttuneet eli vieläkin asiakaskoneille saa A4 skannerin, mutta nyt skannatut kuvat pystyy tallentamaan yhteen tiedostoon pdf:ksi. Toinen vaihtoehto on uutistorilla oleva kopiokone, jolla voi skannata suoraan muistitikulle myös A3-kokoisia dokumenttejä, nämäkin pystyy suoraan yhdistämään yhdeksi pdf-tiedostoksi.
Onko näin, että lasten ja nuorten kirjoista ei perittäisi varausmaksua Oulunseudulla? Miten CD -Rom ja CD-levyt sekä aikuisten kurssikirjat? 1087 Lasten ja nuorten osastoille sijoitetusta aineistosta ei mene noutoilmoitusmksua eli varausmaksua kirjoista ja äänitteistä. Maksu joka on 0,50€ menee dvd-, cd-rom-, blu-ray-levyjä ja konsolipelejä varattaessa. Kirjaston nettisivulla varaamisesta lisää: http://www.ouka.fi/oulu/kirjasto/varaaminen
Voiko kirjaston päätteeltä soittaa skype-puheluja, vai onko jokin esto päällä 1087 Helsingin kaupunginkirjaston tietokoneissa on Asko-käyttöjärjestelmä, jossa on käytettävissä vain valmiiksi asennettuja tietokoneohjelmia. Valitettavasti Skypeä ei ole asennettuna näihin tietokoneisiin ja yksittäiselle tietokoneelle ei voi asentaa uusia ohjelmia. Joillakin kirjastoilla on kuitenkin käytettävissä varattavia suljettuja tiloja, joissa voi käyttää rauhassa Skypeä omalla tietokoneella kirjaston langatonta verkkoa käyttäen. Pasilan kirjastosta löytyy esimerkiksi tällainen tila, jonka tilavaraus tapahtuu saman ajanvarauspalvelun kautta kuin asiakastietokoneiden tai soittamalla kirjastoon. Lisätietoa asiakastietokoneista: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Tyoskentele_ja_viihdy/…
Miten varmuuskopioida viestit Outlook.comista omalle koneelle ? 1087 Tämä onnistuu esimerkiksi asentamalla koneeseen Mozilla Thunderbird –sähköpostiohjelma (http://www.mozilla.org/fi/thunderbird/). Kirjaudu Thunderbirdin kautta Outlook.com -tilillesi ja lataa sieltä viestit Thunderbirdiin. Thunderbirdistä viestit pystyy tallentamaan helposti omalle koneelle, kun klikkaa viestejä hiiren oikealla painikkeella ja valitsee Tallenna nimellä.
Kuinka monella suomalaisella on kirjastokortti? 1087 Kirjastokortin omistaa noin 80% suomalaisista. (ks. http://www.minedu.fi/opm/kulttuuri/yleiset_kirjastot.html) Tietysti säännöllisesti kirjastoa käyttäviä ei ole näin paljon, mutta toisaalta useimmissa kirjastoissa vasta kouluikäiset saavat kirjastokortin ja pikkulapset ovat varsin aktiivinen "lukijaryhmä". Varsin käytetty palvelumuoto siis nämä kirjastot!
Haluaisin löytää romaaneja, jotka ovat ajalta kun Intia oli Eglannin siirtomaa. 1087 Siirtomaavallan ajan Intiaan sijoittuvat muun muassa seuraavat romaanit: Nicholas Monsarrat: Valkoinen valtias (1964) M. M. Kaye: Kaukaiset paviljongit (1980) E. M. Forster: Matka Intiaan (1985) Paul Scott: Intia-kvartetti, jonka osat ovat Kuningattaren jalokivi (1985), Skorpionin päivä (1985), Hiljaisuuden tornit (1985) ja Saaliinjako (1986) Marguerite Duras: Varakonsuli (1988) T. N. Murari: Intian poika (1988) V. S. Naipaul: Elämän kuva (2001) Kamila Shamsie: Jumala joka kivessä (2015)   Voit lukea teoksista lisää esimerkiksi Kirjasammosta. https://www.kirjasampo.fi/fi   Teosten saatavuuden kirjastoalueellasi voit tarkistaa Helle-verkkokirjastosta. https://www.helle-kirjastot.fi/
Saako alaikäinen kirjastokortin ilman henkilökorttia? Hän ei saa henkilökorttia etävanhemman kieltäessä. Yhteishuoltajuuden takia henkilökorttiin vaaditaan… 1087 Alaikäinen saa kirjastokortin ilman henkilökorttia tai passia. Huoltajalta kysytään kuvallista henkilötodistusta ja hän vastaa alaikäisen lainoista. Kun lainajaatietolomake on täytetty ja huoltaja on allekirjoituksellaan hyväksynyt ja rastittanut lainaajalomakkeen kohdan ” Vastaan ohessa nimetyn huollettavan lainoista”, niin lapselle voidaan antaa kirjastokortti. Huoltaja voi yksin hakea lapselleen kirjastokortin. Tai jos lapsi tuo täytetyn ilmoituslomakkeen ja kelakorttinsa, niin kirjastokortti voidaan antaa alaikäiselle ilman huoltajan mukanaoloa.
Mikä oli mainos, jossa Lasse Mårtenson laulaa biisiä Tien kuningas, "Matkaan taas kuljen nyt suuntaa vaan en kysellyt..." 1087 Kyseessä on Finnmatkojen mainos vuodelta 2001. Mainos löytyy tästä Youtube -videosta 8:14 alkaen: https://www.youtube.com/watch?v=W48tp1xpfgk    
Minkä ikäisenä on kuollut tiettävästi vanhimmaksi elänyt diabetestä sairastanut ihminen? 1087 Tästä ei löytynyt tietoa. Vuoden 2018 Duodecim-lehden artikkelin (Tyypin 1 diabeteksen ennuste on parantunut) mukaan  keskimääräinen eliniän menetys tyypin 1 diabeetikoilla on 10 - 13 vuotta: https://www.duodecimlehti.fi/duo14465 Diabetes ei ole yhtenäinen sairaus, vaan se voidaan jakaa useampaan eri tyyppiin, mikä vaikuttaa myös eliniän ennusteeseen. Alla linkki Duodecimin Käypä hoito -sivustolla: https://www.kaypahoito.fi/nix00773  
Laulu, joka alkaa sanoilla: "äiti tuutii pientä lasta kirves kourassa...." 1087 Kyseessä vaikuttaisi olevan Lapin äidin kehtolaulu, joka on alkanut elää omaa elämäänsä aikojen saatossa. Alkuperäisen laulun on säveltänyt Kalervo Kauko Uljas Hämäläinen (1917 - 2015), ja se menee virallisesti näin:"Äiti lasta tuudittaa, lasta tuntureiden.Päivä taakse kaikkoaa jylhäin tähtivöiden.Vaikka kylmä hallayö toiveet usein maahan lyö,kerran lapsein lahjaks saat nää kairain kultamaat.Sulje silmät pienoinen, uinu onnen unta.Suuri on ja ihmeinen unten valtakunta.Kun sa suureks vartut vain mailla aavain aukeain,kerran lapsein lahjaks saat nää laajat Lapin maat.Räiske pohjanloimujen, tuisku viima tuulien,kehtolaulua vain on ne Lapin lapselle." Ainoa viittaus annettuihin sanoihin "äiti tuutii pientä lasta kirves kourassa" löytyy...
Yhdistyksen hallituksen päätöksistä: Milloin hallituksen päätöksiin liittyvät asiat astuvat voimaan, voiko tehdä ns takautuva päätöksen? 1086 Yhdistystoimintaopas kertoo näin:"Yhdistyslaki määrittää yhdistyksen toiminnan raamit, ja yhdistyksen omat säännöt määrittävät toiminnan ja sen tarkoituksen. Jokaisen hallituksen jäsenen on tärkeä tietää pääpiirteissään niiden sisältö. Epäselvissä tilanteissa kannattaa aina ensin kerrata oman yhdistyksen sääntöjä ja yhdistyslakia." http://www.sinut.fi/files/204/Yhdistystoimintaopas_nettiin.pdf Yhdistyslaki ei ota kantaa päätösten takautumineen. Se antaa raamit päätöksen teolle ja mahdolliselle päätöksen moittimiselle. "27 § Päätöksentekojärjestys Yhdistyksen päätökseksi tulee, jollei säännöissä ole toisin määrätty: 1) se mielipide, jota on kannattanut yli puolet äänestyksessä annetuista äänistä; 2) äänten mennessä tasan se...
Sisä-Suomessa, ravintolan suomenkielisessä ruokalistassa "Caesar-salaatti". Miten se kuuluu lukea? Suomalainen tarjoilija katsoi asiakseen oikaista asiakkaan… 1086 Salaatti ei viittaa antiikin Rooman keisariin Caesariin, jonka nimi lausutaan Suomessa kovalla k:lla. Salatti sai nimensä kehittäjältään, Yhdysvaltoihin emigroituneelta italialaissyntyseltä ravintoloitsija Caesare Cardinilta. Salaatin kirjoitusasu vaihtelee eri kielissä kuten myös lausuminen. Suomessa caesarsalaatin alkuosa lausutaan tavallisesti "seesar" tai "seessar" (esim. tässä YT-klipissä). Se on lähellä ruotsin kielen caesarsalladin lausumista - esimerkki tämän YT-klipin alussa. Hakusana Webster-sanakirjassa Ceasar(e) Cardini Wikpediassa  
Tiedättekö mitään kirjaa joka käsittelee 1900-luvun Yhdysvaltoja ja varsinkin sen taistelua kommunismia vastaan? 1086 Seuraavista teoksista voisi olla apua. Teosten saatavuustietoja voit katsella pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen yhteisestä luettelotietokannasta Helmetistä http://www.helmet.fi Chomsky, Noam; Ideologia ja valta. 2 : Yhdysvallat ja muu maailma. Helsinki : Like, Suomen rauhanpuolustajat, 2002 Henriksson, Markku; Siirtokunnista kansakunnaksi : johdatus Yhdysvaltain historiaan. [Helsinki] : Gaudeamus, 1990. (yleisteos USA:n historiasta) Ruotsila, Markku; British and American anticommunism before the Cold War. London : Frank Cass, 2001 Chomsky, Noam; Ideologia ja valta. 1 : Ideologiakritiikkiä ja vapauden näkökulmia. Helsinki : Like, Suomen rauhanpuolustajat, 2002 Harle, Vilho; Hyvä, paha, ystävä, vihollinen.[Helsinki] : [Tampere] :...
Huomasin Vimma-foorumin ja olisin kysynyt, onko mitään vastaavaa foorumia aikuisille, jonne voisi lähettää kirjoituksiaan? Kiitos! 1086 Netissä toimii esimerkiksi seuraavia julkaisufoorumeita. Aukea.net on vapaa luomisgalleria aloitteleville taiteilijoille ja harrastajille, jotka haluavat tuoda töitänsä esille saadakseen palautetta, uusia ideoita ja kokemuksia. http://aukea.net/ Rihmasto on kirjoittavien ja kirjallisuudesta kiinnostuneiden ihmisten oma verkkojulkaisu, jonka keskeisenä tehtävänä on tarjota hyville teksteille julkaisumahdollisuus. Rihmastossa julkaistaan kaikenlaisia kiinnostavia tekstejä. Painopiste on uusissa, tuoreissa teksteissä, mutta harkinnan mukaan myös muualla julkaistuja tekstejä voidaan ottaa mukaan. http://www.rihmasto.net/ Lisäksi: Tarinamylly http://www.tarinamylly.net/ Rakkausrunot.com / myös muita tekstejä http://www.rakkausrunot.fi/
Löytyykö kirjastosta eri maiden puhelinluetteloita, lähinnä kyse olisi norjalaisten "keltaisista sivuista"? 1086 Turun kaupunginkirjaston pääkirjaston käsikirjastosta löytyy Oslon puhelinluettelo (keltaiset sivut erikseen) vuodelta 2000.
Mistä löytäisin ulkoapäin otetun valokuvan, jossa näkyisi Helsingin Esplanadilla (?) sijainnut Waseniuksen Kirjakauppa. Kuva mielellään 1800-luvun… 1086 Kirjassa Helsinki ennen meitä (tekijät Asmo Alho & Uljas Rauanheimo) on sivulla 93 kuva Waseniuksen kirjakaupasta sekä ulkoa että sisältä. Kuvatekstissä todetaan, että vanhoista kuvista tarkkaa ikää on hyvin vaikea päätellä, tsaarinajan upseereita näyttäisi ainakin Pohjois-Esplanadi 25:n edessä kävelevän. Kirjan saatavuustiedot www.helmet.fi. Helsingin kaupunginmuseon kuva-arkistosta saattaa löytyä muitakin kuvia: http://www.hel2.fi/kaumuseo/suomi/kuvaarkisto.html
Olemme siskoni kanssa miettineet voiko jostain hakea jonkin kirjoittajan kirjasarjoja. Esim. Merja Jalon sarjat ja siskoni lukee nuorten aikuisten kirjoja niin… 1086 Kirjastojen aineistotietokannoista on mahdollista tehdä hakuja myös kirjasarjojen nimillä. Seitti-kirjastojen aineistohausta http://seitti.seinajoki.fi/Scripts/Intro2.dll?formid=find2 voit hakea kirjasarjoja kirjoittamalla nimeke-kohtaan kirjasarjan nimen esim. Nummelan ponitalli, Sweet Valley High tai vihreä varis. Klikkaamalla kirjan nimeä, näet kirjan luettelokortin. Jos kirjoilla on jokin tietty järjestys, niin sarjan nimen perässä oleva luku ilmoittaa sen. Lisäksi kirjastoissa on lainattavana Anna-Riitta Hyvärisen kirjaa Lasten ja nuorten jatko- ja sarjakirjat, josta myös löytää eri kirjailijoiden kirjoittamat kirjasarjat oikeassa järjestyksessä.
Mikä on Uppo-Nalle löytää ystävänsä -kirjan teema? Tarkoitan kaikkia kolmea kirjaa, jotka teos sisältää. 1086 Teemaa voi lyhyesti luonnehtia tarinan ideaksi. Teeman voi usein ilmaista yhdellä sanalla, esimerkiksi ystävyys, rakkaus, kosto. Teeman löytäminen voi tuntua vaikealta, koska se on usein niin sanotusti näkymättömissä ja paljastuu tai selviää kun tarina on luettu. Elina Karjalaisen Uppo-Nalle –kirjoissa on teemana esimerkiksi ystävyys, onni ja onnellisuus. Elina Karjalaisesta löytyy tietoa mm. seuraavista kirjoista: Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3 / toim. Ismo Loivamaa, BTJ Kirjastopalvelu 2001 ja Mervi Koski: Kotimaisia lastenlyyrikoita, BTJ Kirjastopalvelu 2003. Teoksissa on luonnehdittu myös Uppo-Nalle –kirjoja.