Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Ylen nauhoilta löytyy Margareta Haverisen laulamana "Warum" "Oi miksi emme onneamme.." Voiko sitä saada ostaa. 1077 Valitettavasti tätä Yleisradion äänitystä ei ole julkaistu kaupallisella äänitteellä, joten se ei ole ostettavissa. Näillä ns. "kantanauhoilla" on paljon varsinkin kotimaista musiikkia, joka ei ole ainakaan toistaiseksi löytänyt tietään julkaisuihin. Toistaiseksi tätä Haverisen esitystä täytyy siis vain toivoa esitettäväksi radiossa. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Tarvitsisin tietoa siitä, mitä erilaiset "viisaat" eli runoilijat ja filosofit ovat sanoneet ahdistuksesta. Google tarjoaa vain tuntemattomien tee-se-itse… 1077 Hakusanoilla ahdistus ja filosofia tietokanta löytää mm. teokset de Botton, Alain: Filosofian lohdutukset (WSOY, 2003) ja Kierkegaard, Søren: Ahdistus (Gummerus, 1964). Runoteokseen Ei turhaa tummat päivät (toim. Aino Räty-Hämäläinen, WSOY 1996) on koottu ahdistuksesta ja surusta kertovia runoja lähinnä suomalaisilta runoilijoilta. Kirjastoluokasta 10.8 löytyvät aforismikokoelmat, ja esim. teoksessa Tässä ajassa – viisautta arkeen ja juhlaan (Valitut palat, 2005) löytyy luvusta Ahdistuksen aikoja (s. 206 – 212) aiheeseen liittyviä ajatelmia ja runoja. Lisää aiheeseen liittyviä runoteoksia voi etsiä Kirjasampo-verkkopalvelusta (www.kirjasampo.fi). Etusivulla on haku, joka löytää hakusanoilla runot ahdistus runsaasti eri teoksia, mm. Eeva-...
Oluttuopin (0,5 I) pohjassa on lasitehtaan leima "W A" joka on pisteillä tehdyn sydämen sisällä. Mikähän ulkolainen tehdas voisi olla kysymyksessä. Lasi… 1077 Hain vastausta englannin-, ruotsi-, saksan- ja suomenkielisin termein. Tietoa ei löytynyt. Varteenotettavin sivu oli Glass Bottle Marks - collecting history of the glass manufacturing industry http://www.glassbottlemarks.com/ Kannattaa jättää kysymys, sivun lopussa tähän on mahdollisuus.
Löytyyko mitään sivustoa missä listattaisiin kaunokirjallisuutta joka perustuu tositapahtumiin? 1077 Pelkästään tositapahtumiin perustuville kaunokirjoille ei ole olemassa omaa sivustoa. Niitä voi kuitenkin löytää Kirjasammon sivuilta osoitteesta: http://www.kirjasampo.fi/fi Sivustolla voi hakukenttään kirjoittaa termit ”tositapahtumaan” tai ”tositapahtumiin”, jolloin hakutuloksista saa kyseisillä termeillä romaaneja, elämänkertoja, runo-ja novellikokoelmia sekä sarjakuvia. Hakupalkki löytyy sivun yläosasta ja sen vieressä on myös linkki hakuohjeisiin. Tässä muutama poiminta hakutermillä ”tositapahtumiin” löytyneistä kotimaisista romaaneista: Leivo, Arto. Murha Elämänmäellä. Mediapinta, 2013 Jaakonaho, Asko. Onnemme tiellä. Otava, 2012 Perä, Meeri. Kirkonpolttajat. Mediapinta, 2011 Stoor, Jarmo. Sielunhäkki. Into, 2013 Tabermann, Tommy....
Mitä tietoa teiltä löytyy venäläisistä kansansaduista ? 1077 Suomeksi tietoa venäläisistä kansansaduista ei juurikaan löytynyt. Onnimanni-lehdessä (nro 1/1997) on artikkeli nimeltään Aleksandr Afanasjef: Venäläisen satukirjallisuuden klassikko. Tämä Onnimannin numero pitäisi löytyä sekä Tikkurilan että Myyrmäen lastenosastoilta. Afanasjef on koonnut venäläisiä kansansatuja. Englanniksi olisi olemassa esim. The complete Russian folktale: vol 1. an introduction to Russian folktale, joka löytyy Suomalaisen kirjallisuuden seuran kirjastosta. Yleistä tulkintaa sadusta esim. Moilanen, Olavi: Totuus on unissa, saduissa ja tarinoissa:unien, satujen ja tarinoiden tulkinnan opas. Sijaintitiedot pääkaupunkiseudulla voit tarkastaa http://www.libplussa.fi.
Mistä löytäisin tietoja suomalaisista ja ulkolaisista musiikkilistoista 50-luvulta; siis mikä oli muodissa silloin kevyessä musiikissa. 1077 1950-luvun hittejä ja hittilistoja löytyy mm. Juha Lassilan kirjasta "Mitä Suomi soittaa" ja Jake Nymanin teoksesta "Onnenpäivät" (osa 1). Joel Whitburnilla on monta teosta aiheesta, mm. "Billboard #1s 1950s-1991". Turun kaupunginkirjaston aineistorekisteristä (http://www.turku.fi/kirja/sivu2.html) voit katsoa lisää hittilistoja esim. käyttämällä asiasanoja "äänitteet" ja "hitit".
Kuka on säveltänyt kappaleen, joka alkaa näin: "Sä muistatko vielä sen virren?" 1077 Oi muistatko vielä sen virren, Eino Leinon runon, on säveltänyt Oskar Merikanto.
Mistä kohdasta nettisivua voi uusia lainat? En löydä paikkaa, kun sivut on uusittu. Minulla on jo PIN-koodi ja olen käyttänyt sitä aikaisemmin. 1077 Vaasan kaupunginkirjaston kotisivulta löytyy kohdasta Opaste seuraava ohje: LAINOJEN UUSIMINEN Näpäytä painiketta Lainat. Nyt Web-kirjasto kysyy tietosi. Kirjoita ensimmäiselle riville kirjastokorttisi numero ja toiselle riville salasanasi. Näpäytä lopuksi OK -painiketta. Näet ruudulla teokset, jotka ovat sinulla lainassa. Voit uusia yhden tai useamman teoksen. Valitse uusittavat lainat rastimalla lainan vieressä olevia ruutuja. Näpäytä sitten painiketta Uusi lainat. Lainoille tulee uudet eräpäivät. Merkitse eräpäivät itsellesi muistiin.
Souvarin täsmällisen merkityksin löysin sivuiltanne. Mutta samasta Rautavaaran levystä Helismaan sanoin, mitä merkitsee junttalilukkari ja maailman rannan… 1077 Kaikki mainitsemanne sanat ovat laulussa "Souvaripoika" (tai "Souvaripoikia"), jonka on säveltänyt Toivo Kärki ja sanoittanut Tatu Pekkarinen. Laulukirjassa "Ja pokasaha soi : metsäväen lauluperinnettä" (Metsälehti, 2003) olevan sanaston mukaan junttalilukkari eli junttalukkari on "esilaulaja uittopaaluja juntattaessa". Saman sanaston mukaan souvari on "souvin eli uittotyömaan työntekijä". Rappi tarkoittanee tässä rabbia: "...tuli mailman rannan rappi".  
Onko kirjastossa lainattavissa pornograafista sisältöä esimerkiksi filmejä tai lehtiä? 1077 Yleisissä kirjastoissa ei ole pornografisia lehtiä tai elokuvia lukuun ottamatta fiktiivisiä sarjakuvalehtiä, joista osaa voidaan pitää pornografiaa sisältävinä. Pornografista kirjallisuutta on jonkin verran, mutta se on pääosin suurten kustantajien nykynäkökulmasta häkellyttävän vapaamielisellä 1970-luvulla julkaisemaa. HelMet-kokoelmaan hankittiin takavuosina (2009) yksi (1) "feministinen" pornografiseksi tulkittavissa oleva videotallenne (DVD), Dirty diaries. Kaikki muut haulla "pornografia dvdlevy" tulevat osumat vain käsittelevät tai sivuavat pornoa, eivät ole sitä itsessään. Kaikella kirjaston portinvartijat ohittaneella pornografisella aineistolla on yleensä kohtalona tulla jossain vaiheessa varastetuksi. Tätä huonoa säilyvyyttä on...
Pelkäsikö John Wayne hevosia? 1077 Muistan itsekin joskus törmänneeni tällaisen väitteeseen, mutta en tässä ajassa löytänyt täysin luotettavaa lähdettä ja vahvistusta käsitykselle; paljon keskustelua, huhuja, toisen käden tietoja ja tulkintoja puoleen sun toiseen kylläkin.    Esimerkiksi netistä löytyvässä Telegraph lehden jutussa (26.5.2007) mainitaan Garry Willsin teos John Wayne's America: The Politics of Celebrity, jonka mukaan John Wayne ei pitänyt hevosista ja ratsasti vain filmatessaan. (Kyseistä teosta ei ole saatavilla Suomen kirjastoista.) Toisaalta Dukefanclub-blogin jäsen väittää teoksen olevan puolueellinen. Monissa kirjoituksissa viitataan haastatteluun, jossa John Wayne itse myöntää, ettei ole koskaan oikeastaan...
Mitä äää tarkoittaa? 1077 Ilmausta “äää” käytetään luultavasti jonkinlaisena äännähdyksenä, joka voi merkitä asiayhteydestä riippuen vaikkapa yllättyneisyyttä tai harmistuneisuutta. Jossakin yhteydessä sillä saatettaisiin kuvata vaikkapa vauvan itkua. Heikki Paunosen slangisanakirja ”Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii” (WSOY, 2005) kertoo, että ilmauksen lyhyempi muoto ”ää” on huudahdus, jonka merkitykseksi sanotaan ’(voi) ei!’. Kenties pidempi muoto voi antaa ilmaukselle enemmän painokkuutta.
Mistä kirjastosta voin lainata pistosahan Espoossa, Kauniaisissa tai Helsingissä? Kuinka työkalujen lainaus toimii? Voiko varata netissä? 1077 Työkaluja ei toistaiseksi ole kovin paljon lainattavana Helmet-kirjastoissa eikä muuallakaan, sillä yleisten kirjastojen ainoa pistosaha näyttää olevan Frank-monihaun mukaan Tapiolan kirjastossa Espoossa. Helmet-kirjastojen nettihakusivulla osoitteessa www.helmet.fi voi etsiä hakusanalla "pistosaha" ja kun esineen tila on "HYLLYSSÄ" se löytyy silloin kirjastossa lainattavaksi. Tällä hetkellä, ti 28.7. klo 18:50 on pistosaha lainassa, silloin näkyy ERÄPÄIVÄ sekä lainan erääntymisen päivämäärä ks. linkki https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2267378__St%3A%28pistosaha%29__Orightresult__X6?lang=fin&suite=cobalt  
Toivoisin ehdotuksia siitä, että mitä kirjoja voisin lukea. Kirjojen olisi oltava helppolukuisia romaaneja ilman, että ne ovat selkokirjoja tai lastenkirjoja… 1077 Helppolukuisia kirjoja voisivat olla seuraavat klassikot, joita luetaan mm. usein kouluissa: John Steinbeck: Hiiriä ja ihmisiä, Ernest Hemingway: Vanhus ja meri, Frans Emil Sillanpää: Elokuu, Mika Waltarin Palmu-kirjat, Surun ja ilon kaupunki, Juhani Aho: Rautatie, Aapelin kirjat, Hannu Salama: Se tavallinen tarina. Muita melko ohuita, selkeitä kirjoja: Marguerite Duras: Rakastaja, Irene Nemirovsky: Tanssiaiset, Francoise Sagan: Tervetuloa ikävä ja Rosa Liksom: Tyhjän tien paratiisit. Helppolukuisia, vaikka eivät kovin ohuita, ovat dekkarit, kuten esim. Leena Lehtolaisen, Matti Rönkän ja Matti Yrjänä Joensuun kirjat. Helppolukuisia viihteen puolelta olisi mm. Enni Mustosen ja Anneli Kivelän romaanit. Sadan sanan tarinoita löytyy...
I was wondering if you could help me by suggesting some really good children's books in Finnish. It is for children aged 1 to 5 years. Could you suggest some… 1076 Poems: Kirsi Kunnas: Tiitiäisen satupuu (classics from the 50's), Hannele Huovi: Vauvan vaaka (for babies). Children's songs: Urpo ja Turpo. Lauluja Urpon ja Turpon laulukirjasta. Children's books: Elina Karjalainen: Uppo Nalle books, Hannele Huovi: Urpo ja Turpo books, Mauri Kunnas: Koiramäen lapset books, Maikki Harjanne: Minttu books, Kristiina Louhi: Aino books, Tove Jansson: Moomin (Muumi) books
Mistä ohjeita belgialaisista ruuista? 1076 Suomenkielistä tietoa Belgian ruokakulttuurista löytyy seuraavista teoksista: Suomalainen ruokapöytä, osa 7 : ... ja muiden maiden keittiöt (1982) Autti, Marja: Makuja maailmalta (1996) Eurooppalaisessa keittiössä, toim. Vuohelainen (1994) Lahden pääkirjaston kokoelmissa on myös muutama englanninkielinen belgialainen keittokirja: Blais, Denis: Belgi cookbook (1997) Elkon, Juliette: A Belgian cookbook ((1996) Internetistä löytyi ainakin yksi suomenkielinen sivu: http://www.mtv3.fi/varikasarki/makuja/reseptit/etninen/belgia.html
Olen yrittänyt etsiä, mutta en ole löytänyt internetistä yhtäkään sivustoa, missä olisi pianonuotteja? Liekö niitä ollenkaan? 1076 Tässä muutama englanninkielinen linkkisivu nuoteista(suomenkielisiä ei valitettavasti löytynyt) http://www.score-on-line.com/search.php3?what=piano -linkkejä pianonuotteihin http://www.mocm.net/sm/index.shtml - linkkejä klassisen musiikin nuotteihin http://dir.yahoo.com/Entertainment/Music/Sheet_Music/ -Yahoon linkkilista nuoteista internetissä http://www.free-scores.com/english/HTML/1024/index-uk1024.htm - Valitsemalla vasemmasta reunasta linkin keyboard ja sen jälkeen ruudun keskeltä piano, pääsee katsomaan linkkilistaa erilaisiin pianonuottikokoelmiin internetissä. Joidenkin nuottien katselu voi vaatia Adobe Acrobat-ohjelmaa
Olen etsinyt kirjallisuutta aiheesta: Mittarin kehittäminen (kyselylomake) ja sen ominaisuuksien testaaminen. Haen jonkinlaista perusteosta, löytyisikö… 1076 Ainakin kasvatustieteen tutkimusmenetelmistä löytyy tietoa esimerkiksi seuraavista kirjoista: Heikkilä, Tarja: Tilastollinen tutkimus (2001), Lehtovaara, Maija. "...ihan hyvä juttu": pedagoginen löytöretki kvantitatiivisten tutkimusmenetelmien opiskeluun ja opettamiseen (1997), Burns, Robert B.: Introduction to research methods (2000) ja Aaltola, Juhani & Valli, Raine: Ikkunoita tutkimusmetodeihin 1-2 (2001). Osoitteessa http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=form2&sesid=1017071592 voit selata Turun kaupunginkirjaston aineistotietokantaa. Voit käyttää hakusanoja kyselytutkimus, tutkimusmenetelmät, metodologia, kasvatustiede ja psykologia. Voit myös käyttää hakusanaa mittarit ja katsoa löytyykö sieltä sopivaa...
Mistä voisin löytää tietoa siitä, että millä eri kielillä teoksia on julkaistu? Esim. kuinka monella kie- lellä Aleksis Kiven Seitsemän veljestä on julkaistu. 1076 Aiheesta löytyy Sulo Haltsosen teos Kaunokirjallisuutemme käännöksiä, se on tosin vuodelta 1979 ja kattaa tiedot käännöksistä vuoteen 1975 saakka. Suomen Nuorisokirjallisuuden Instituutti on julkaissut teoksen Nuorisokirjamme maailmalla, joka on vuodelta 1984. Lisäksi löytyy luetteloita maittain: Finnische Literatur in deutscher Ubersetzung 1976-1996, Bibliografia przekladow z literatury finskiej na jezyk polski 1976-1998, La litterature finlandaise en francais: bibliographie 1842-1997. Lisäksi kannattaa katsoa Linnea-tietokannasta, joka on käytössä kirjastojen tietokoneilla, asiasanalla käännökset.
Mistä löydän venäjän kielellä kirjät Nikolai Gogol"?Haluan lukea niitä. 1076 Tekemällä haun Helsingin kaupunginkirjaston http://www.helmet.fi saat selville pääkaupunkiseudun yleisissä kirjastoissa olevat Gogolin venäjänkieliset kirjat. Tee haku tekijän mukaan (Gogol, Nikolai), valitse näytettäväksi aineistoksi vain kirjoja ja kieleksi venäjä.