Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Olen taannoin lukenut Ari Aholan kirjat "Ei kenenkään maa" ja "Niskuri" jotka ajoittuvat suuren pohjan sodan pyörteisiin. Löytyisikö muita romaaneja jotka… 1033 Suoralta kädeltä mieleen tulee Werner von Heidenstamin romaani Karoliinit, joka on suomeksi ilmestynyt jo 1897, uusi painos 1961. Muita teoksia on ainakin Karl Gustaf Ossiannilssonin Nuori leijona (1930), ja J.O. Åbergin Kaarle XII vanginvartijana (1912). Nämä taitavat mennä nuortenkirjojen puolelle, varmaksi en osaa sanoa. Hieman rajatummin isoonvihaan ja Suomen tapahtumiin liittyvät ainakin Fredrika Runebergin romaani Rouva Katarina Boije ja hänen tyttärensä, ja Sakari Topeliuksen satu Koivu ja tähti. Kyösti Wilkunan Tapani Löfvingin seikkailut isonvihan aikana (1955) on poikakirja, Martti Santavuoren Napue (1933) lienee tarkoitettu aikuisille. Veli Ranta-Ojalan Vihan päivät (2009) on uutta tuotantoa. Ruotsiksi löytyy jokseenkin uusi...
Voiko Yliopiston Apteekkia olla muualla kuin yliopistokaupungissa? Näyttää siltä, että tällä hetkellä kaikki Yliopiston Apteekit sijaitsevat… 1033 Tässä Yliopiston Apteekin vastaus: Yliopiston Apteekki on vuonna 1755 perustettu, Helsingin yliopiston omistama apteekki. Ensimmäinen Yliopiston Apteekki toimi Turun akatemian alaisuudessa. Turun palon jälkeen Akatemia muutti Helsinkiin vuonna 1828. Yliopiston Apteekin sivuapteekit perustettiin 1950-luvulla alun perin lääkevarastoiksi eri puolille Suomea. Nykyään Yliopiston Apteekki toimii 12 paikkakunnalla Suomessa. Kaikki Yliopiston Apteekin toimipisteet eivät sijaitse yliopistopaikkakunnilla, vaan apteekin nimi tulee omistajan, Helsingin Yliopiston, mukaan.
Mistä saisi tarkempaa tietoa Kekkosen vierailusta Raumalla kesällä 1962? Lähinnä kiinnostaisi tietää vierailiko hän kenenkään yksityishenkilön luona tuolloin. 1033 Rauman pääkirjastossa on Länsi-Suomi-lehti mikrofilmeinä. Kaukopalvelun kautta voi tilata mikrofilmin tai sitten sähköpostin liitetiedostona itse artikkelin. L-S 2.8.1962 kertoo presidentti Kekkosen ensimmäisestä Rauman-vierailusta mm.: Vastaanottoseremonia oli Rauman rajalla Kortelassa, sieltä autoletkassa kiertoajelulle, jolla ensimm. tutustumiskohde oli Rauman uusi kirjastotalo. Sieltä matka jatkui satamaan, jossa U.K. keskusteli työntekijöiden kanssa, mm. Aune Fagerströmin. Ajelu jatkui reittiä Komppi - Pidesluoto - maauimala - Syväraumankatu - vanha kaupunginosa. Koska presidentin pitkä Cadillac ei mahtunut kääntymään ahtaassa kadunkulmassa, U.K. käveli Isopoikkikadulta Kalatorille kaup.valtuuston pj E. Saarisen kanssa. Sieltä...
Ihmettelen tietojen eräpäivää, Kontulan kirjasto - kiitos! 1033 Kontulan kirjasto menee remonttiin maaliskuussa, siitä pitkät laina-ajat. Remontin kestosta ja tarkemmasta ajankohdasta tiedotetaan lähiaikoina.
Tiedättekö, kenen kirjoittaman tämä vanha runo on? Alku menee näin: Maa on jäinen, metsä jäinen päivä katsoo takaa kaihin niinkuin silmä yksinäinen hiljaisihin… 1033 Ikävä kyllä runon kirjoittaja ei ole selvinnyt. Palaamme asiaan, jos saamme sen myöhemmin selville. Ehkäpä joku lukijoistamme tunnistaa runon?
Voiko joulunaikaan palauttaa kirjoja myös kirjastojen aukioloaikojen ulkopuolella eli onko jokin luukku, johon ne voi tipauttaa? Pääsisin Hlesingissä joko… 1033 Hei! Näissä kolmessa keskustan kirjastossa ei valitettavasti ole palautusluukkua. Lähin palautusluukku löytyy Lauttasaaren kirjastosta, Pajalahdentie 10 a.
Haluan tietää mikä on siskonmiehentitteli 1033 Sisaren miehestä, puolison sisaren miehestä ja myös puolison veljestä käytetään nimitystä lanko. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Kuulin radiosta Keep Me Cool biisin.Kenen biisi? Onko cd kainattavissa?.Luultavammin mustien musaa. 1033 On vaikea tietää, mitä laulua kysymyksessä tarkoitetaan, kun nimi on näinkin "tavallinen". Itse löysin YouTubesta tällaisen Kevin Basko -nimisen artistin esittämän laulun "Keep me cool". Voisiko kyseessä olla kysyjän kuulema? https://www.youtube.com/watch?v=_cqlMGwv3r4 Heikki Poroila
Kuinka monta prosenttia kaikista kirjoista mahtuu kirjastojen hyllyyn. Ts jos kaikki kirjat palautuisivat, mutta kukaan ei lainaisi uusia, paljonko… 1033 Tarkkaa laskelmaa ei oikein pysty tekemään, koska kirjastojen hyllyssä olevan tyhjän tilan määrästä ei ole tarkkoja tietoja saatavilla. Jotakin suuntaa voi kuitenkin laskeskella. Lainatilastoja pyörittelevä kollega teki pienen otoksen siitä, millaisia prosenttiosuuksia kirjastojen kirjoista on tällä hetkellä lainassa. Pasilan kirjastossa lainassa oli noin 27 % kirjoista (36 854 kirjaa 136 264 kirjan kokoelmasta), Malmin kirjastossa 42 % (12 758 kirjaa 30 726 kirjan kokoelmasta) ja Lauttasaaren kirjastossa 28 % (8 745 kirjaa 31 088 kirjan kokoelmasta). Prosenttiosuus siis vaihtelee jonkin verran kirjastoittainen, mutta voisi olettaa, että ehkä keskimäärin noin kolmasosa lainattavana olevista kirjoista olisi keskimäärin lainassa. Kirjastojen...
Tiedättekö mikä on ollut vanha pohjoismainen kirjallisuuskilpailu/palkinto? Isotätini(Helvi Kymi/Sundberg) voitti 1947 Suomen kilpailun kirjallaan Hymykuopat,… 1033 Vuoden 1948 Arvosteleva kirjaluettelo -julkaisussa sanotaan näin: "Teos (Helvi Kymin Hymykuopat) punnittiin Suomen osalta parhaimmaksi äskettäin toimeenpannuissa pohjoismaisissa romaanikilpailuissa." Palkinto ei ole ollut Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinto eikä Bonnier-kustantamon yhdessä mm. kustannusosakeyhtiö Tammen kanssa järjestämä pohjoismainen romaanikilpailu. Näitä palkintoja alettiin jakaa vasta myöhemmin. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kirjastossa selviteltiin asiaa. Helsingin Sanomissa oli 30.8. 1947 uutinen, jossa sanottiin näin: ”Ruotsalaisen kustannusyhtiön Natur och Kulturin yhdessä useiden pohjoismaisten kustannusyhtiöiden kanssa toimeenpannun kilpailun pohjoismaisesta romaanipalkinnosta Alfred Nobelin...
Olisin tiedustellut artikkeleita tahi kirjoja, joissa pohdittaisiin viihteen ja opetuksen välisiä kytkentöjä, eli pohdintaa edutainmentista sekä kirja- että… 1033 Kirjallisuutta edutainmentista löytyi vähän. Johanna Ruhala on tehnyt Helsingin yliopiston valtiotieteellisen tiedekuntaan pro gradu -työn aiheesta "Lasten edutainment-CD-ROM: tutustumista lasten multimediankäyttöön Uppo-Nallen avulla" (1999). Samoin Asta Raami on kirjoittanut artikkelin "Edutainment: oppi ja viihtyminen samassa paketissa" (Arttu 1997:3, s. 6). Internetistä löytyy useitakin viitteitä asiasanalla "edutainment", esim. Sonja Kangas: "Edutainment-pelit pelikulttuurissa" (erit. luku 3 opetuksen viihteellistäminen ja luku 4 teknologia opetuksessa) http://media.urova.fi/~sonja/essay.htm Myös Kari A. Hintikan Taideteollisen korkeakoulun medialaboratorion lopputyö "Nettielämää" sivuaa aihetta http://www.uiah.fi/~cons/neproduktio....
Kuka on kirjoittanut ja mistä löytyy runo, jossa puhutaan lastista Bergeniin (tai astia Bergeniin)? Vuosikymmeniä vanha. 1033 Kollega Oulusta välitti tiedon, että kyseessä on nähtävästi Heikki Asunnan runo Viimeinen vahtivuoro, joka päättyy sanoihin "Astia Bergeniin!" Runo sisältyy ainakin kokoelmaan Mastolyhty.
Newtonin ensimmäisestä laista näkee suomeksi käytettävän sekä muotoa jatkavuuden että jatkuvuuden laki? Ovatko molemmat vai vain toinen oikein? 1033 Kielitoimiston verkossa oleva sanakirja antaa sanalle "jatkuvuus" yleisen merkityksen ("Taata toiminnan jatkuvuus"), kun taas "jatkavuus" todetaan fysiikan termiksi, rinnakkaistermejä hitaus, vitka, inertia. Kielitoimiston mukaan siis Newtonin ensimmäinen laki on suomeksi "jatkavuuden laki". Heikki Poroila
Mikä on sanan tepevä merkitys? 1033 Löysin vastauksen ei niin tiedonhaullisesti viralliselta sivulta. https://donna.vuodatus.net/sivut/pieni-donna-suomi-donna-sanakirja Mainittiin että se voi tarkoittaa hyvin tarkkana olemista.   
Kenen runo? Siellä he kulkevat käsi kädessä Tähtien rataa ,äiti ja isä? 1033 Runo on Lauri Viidan kokoelmasta Betonimylläri vuodelta 1947. Runon nimi on "Alfhild" ja alkaa sanoilla "Äidit nuo toivossa väkevät".
Kaksikielisyys? 1032 Kaikkia noita kysymyksiä on tutkittu. Tutkimusten tulokset hieman vaihtelevat ja tuohon miltä se tuntuu -kysymykseen lienee hankala vastata. Kaksikielisyys on mahdollisuus, muttei koskaan itsestäänselvyys. Jopa lapsena useammalle kielelle altistuneista ei väistämättä tule kaksikielisiä. Kielikello 4/2016 " Lapsi kykenee omaksumaan useampia kuin yhden kielen ja lapsella voi olla useampi kuin yksi äidinkieli, mutta kielen oppiminen edellyttää kielen käyttämistä. Monikieliseksi kasvamiseen tarvitaan tilaisuuksia kuunnella, puhua, lukea ja kokea useampia kieliä. Jos huoltajan kieli on muu kuin asuinympäristössä pääasiallisesti käytetty kieli, on olennaista, että huoltajat tiedostavat vastuunsa oman kielensä osalta lapsen kielen...
Haluaisin tietää, mitkä painokset Orwelin Vuonna 1984 -teoksen suomennuksista on sensuroitu. Ymmärtääkseni viimeisin Kiven käännös on sensuroimaton, mutta mite… 1032 Orwellin klassikkoromaani on suomennettu kahteen kertaan: Oiva Talvitien suomennos 1984 ilmestyi vuonna 1950 ja Raija Mattilan käännös Vuonna 1984 vuonna 1999. Vuonna 1999 Helsingin sanomissa julkaistun jutun mukaan Talvitien käännöksestä jätettiin pois "ulkopoliittisesti delikaatti" kohta. Mattilan käännöstä ei ole sensuroitu. 
Mistä löytäisin eri osavaltioiden tietoutta. Esim. nähtävyydet, kartat, ongelmat ja lakihommelit. Eli yleisesti ottaen kaikki, mitä asian tiimoilta tulee… 1032 Jos on matkanjärjestäjä, se taho on velvollinen hankkimaan tarvittavat tiedot. Jos matka on omatoiminen ja koskee Pohjois-Amerikkaa, kannattaa tutustua osoitteeseen http://www.usembassy.fi ja edetä sitten kohtaan links ja edelleen travel. Tällöin onkin jo huomattavien osavaltiokohtaisten tietoresurssien äärellä. Tietoa löytyy myös siitä, mitä automatkailijan on syytä ottaa huomioon erilaisilla rajoilla. Jos matkustaa julkisilla kulkuneuvoilla, niiden aikataulutietoihin on myös linkkejä, kuten myös hotellitietoihin. Myös voi käväistä United States information sevicen kirjastossa (Fabianinkatu 35, ma-pe 9-18)tutustuakseen siellä olevaan materiaaliin tai soittaa sinne puhelimella numeroon (09) 1912 40 48, mutta kannatta muistaa, että...
Löytyykö aineistoja tai tutkimuksia lasten alkeisuinnin opetuksesta? 1032 Porin kaupunginkirjastossa on seuraavia teoksia uinninopetuksesta: Helenius, Martti: Peruskoulun liikunta 7 : uinti (WSOY 1984) Koskinen, Pentti: Uinnin opetuksen perusteet (Suomen uimaopetus- ja hengenpelastusliitto 1984) Uinninopetuksen opas (Suomen uimaopetus- ja hengenpelastusliitto 1992) sekä videokasetti Uimakoulu (Yleisradio 2000). Aineiston saatavuuden voi tarkistaa osoitteesta http://kirjasto.pori.fi/riimi/zgate.dll Aleksi-artikkelitietokannasta löytyi mm. seuraavia viittauksia: Kohta mennään koiraa: rantauimakoulussa lapset tottuvat viileäänkin luonnonveteen/ Kaaja, Susanna Helsingin sanomat 13.7. 2001 Polskis! sanoi pikkuneiti: eka kerta uimahallissa/ Kiuru, Titta Vauva 1/2001 Leikin varjolla uimaan!/ Kujansivu, Nina Vauva 6-7...
Mistä löytää tietoja Mika Wikströmistä? 1032 Ismo Loivamaan toimittamassa kirjassa Kotimaisia lasten-ja nuortenkirjailijoita 3 (BTJ Kirjastopalvelu 2001) on muutaman sivun esittely Mika Wickströmistä. Lisätietoa kirjailijasta löydät myös netistä esimerkiksi sivuilta http://www.nuorisokirjailijat.fi/wickstrommika.shtml http://www.ouka.fi/kirjasto/mika.htm http://www.wsoy.fi/www/main.nsf/kirjailijat/378E02DD958A5B00C2256A9C004…