Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko Esaias Tegnérin runoa FLYTTFÅGLARNA suomennettu? Jos on, mistä löydän? 941 Tegnérin yksittäisten runojen suomennoksia löytyy joistakin antologioista, mutta kysymääsi runoa ei niistä löytynyt. Lähde: Linkki maailman runouteen - käännösrunoaiheinen viitetietokanta, joka sisältää yli 20 000 viitettä maailmanlyriikan suomennoksiin antiikin ajasta nykyaikaan. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/AdvancedSearch.a… Tarkistin Tegnérin teosten/runojen suomennokset myös Suecana extraneasta, ruotsalaisen kirjallisuuden käännöstietokannasta, mutta siellä mainittiin ainoastaan suomeksi käännetyt kokonaiset teokset. http://libris.kb.se/hitlist?q=tegner&p=1&r=;spr:fin&f=simp&g=&m=10&d=li…
Periaatteessa kysymyksenasetteluni on yksinkertainen ja hyvin käytännöllinen, mutta en tiedä miten saisin kohtuullisella työllä vastaus kysymykseeni Helmet… 941 Kohtuullisella työllä saat vastauksen, kun kirjoitat hakukenttään "kivi seitsemän veljestä" (ilman lainausmerkkejä!), valitset pudotusvalikoista aineistolajiksi kirjan ja kirjastoksi Rikhardinkadun ja napsautat painiketta Hae. HelMetissä ei kuitenkaan ole mahdollisuutta rajata hakua jossakin kirjastossa hyllyssä olevaan aineistoon, joten kunkin painoksen saatavuustiedot täytyy tarkastaa erikseen. Näyttää siltä, että Seitsemän veljestä löytyy tällä hetkellä Rikhardinkadun hyllystä, mutta varmuuden asiaan saat yksinkertaisesti soittamalla sinne ja kysymällä asiaa. Rikhardinkadun kirjaston puhelinnumero on 09 310 85013.
Olisin uusinut lainani netissä, mutta en enää muistanut salasanaani. Saanko uuden salasanan, vai miten toimisimme? 941 Hei! Salasanan saat vain käymällä henkilökohtaisesti jossakin Kuopion kaupunginkirjaston toimipisteessä. Lisäksi tarvitaan kirjastokorttisi ja kuvallinen henkilökortti. Tästä linkistä löydät aukioloajat: http://www.kuopio.fi/web/kulttuuri-ja-kirjasto/aukioloajat Jos et pääse vielä käymään kirjastossa, voit uusia lainasi soittamalla aukioloaikoina lainaustoimistoon p. 017-182318.
Missä voi opiskella kielenkääntämistä (toisin sanoin suomentamista, erityisesti kirjojen)? Kuinka kauan opinnot kestävät ja voiko sitä mitenkään tehdä… 941 Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton sivuilta löytyvät tiedot koulutusyksiköistä http://www.sktl.fi/kaantaminen_ja_tulkkaus/alalle-toihin/opiskelu/koulu… . Toimiston yhteystiedot http://www.sktl.fi/liitto/hallinto_ja_organisaatio/toimisto/ . Työ- ja elinkeinotoimiston sivuilla kannattaa tutustua Ammattinettiin http://www.ammattinetti.fi/web/guest/ammatit?p_p_id=akysearchammatti_IN… . Opiskelu Avoimessa yliopistossa on myös mahdollista http://www.avoinyliopisto.fi/ . Sieltä löytyvät myös oppiaineittaiset tiedot http://www.avoinyliopisto.fi/fi-FI/opetusoppiaineittain#treeBrowser_306… .
Aikomukseni olisi tutkia kandidaatin tutkielmaani alluusioita ja muita kulttuurisidonnaisuuksia nimenomaan nuortenkirjoissa. Tutkimuskohteeksi ajattelin valita… 941 Kirjaston kokoelmiin kuuluvaa aineistoa on mahdollista ostaa sen jälkeen, kun aineisto on poistettu kirjaston rekisteristä. Kokoelmanhoitotyötä (eli myös poistoja) tehdään koko ajan, joten kirja voi päätyä poistokappaleeksi milloin vain. Kokoelmista poistettua aineistoa myydään yleensä kirjamyyntitapahtumissa, mutta myös jatkuvan kirjamyynnin tavalla. Pääkaupunkiseudun HelMet-kirjastojen kirjamyyntejä voi seurata esimerkiksi helmet.fin tapahtumakalenterin avulla: http://www.helmet.fi/fi-FI/Vinkit/Tapahtumat Monesta HelMet-kirjastosta löytyy myös erillinen kirjakierrätyspiste, josta voi myös löytää etsimänsä. Kirjakierrätyspisteistä löytyy kattava luettelo myös helmet.fin kautta: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut
Voisiko jostain löytyä nimilistoja Espoon Kauklahden koulun vuoden 1984 peruskoulun päättäneistä? 941 Tiedot peruskoulun päättäneistä jonakin vuonna lienevät talleessa ainakin kunkin koulun ja kaupungin arkistoissa. Koulun tietoja etsittäessä on syytä ottaa huomioon se, että koulu on voinut muuttaa nimeä, on voitu lopettaa tai liittää johonkin toiseen kouluun. Tässä kysymyksessä tarkoitettaneen Espoon yhteislyseon koulua, joka oli useita vuosia nimeltään Kauklahden koulu, mutta on ottanut takaisin vanhan alkuperäisen nimensä. Espoon yhteislyseon koulun yhteystiedot: http://www.espoo.fi/fi-FI/Paivahoito_ja_koulutus/Perusopetus/Peruskoulu… Myös Espoon kaupungin sivistystoimen tietopalvelu voisi osata auttaa: Puhelinpäivystys (arkisin klo 9-11) 050 395 2215. Sähköposti: sito.tietopalvelu@espoo.fi http://www.espoo.fi/fi-FI/Espoon_kaupunki/...
Onko olemassa kirja Kevään tyttäret tahi joku samankaltainen nimi? Kirjan pitäisi kertoa Virosta. 941 Olisiko kyseessä seuraava kirja: Ottiell Jürissaar: Kevääntytöt. Kirja on suomennettu viron kielestä vuonna 1993 ja se löytyy Helsingin pääkirjastosta.
Kuka on kirjoittanut runon "jaguaari" ja mistä runokokoelmasta löytäisimme sen?? 941 Jaguaari on Elmer Diktoniuksen runo, ilmestynyt Jaguaren-nimisenä kokoelmassa Hårda sånger v. 1922. Suomennos on Viljo Kajavan tekemä ja sisältyy v. 1963 julkaistuun kokoelmaan Diktonius: Runoja.
Onko Kampin pisteessä kirjankierrätyshyllyt käytössä korona-aikaan? 941 Kirjastojen kierrätyshyllyt eivät ole käytössä sulkuaikana.
Mikä ruokasieni sisältää eniten sokeria ja kuinka paljon? 941 Tarkoitatko sienisokeria eli trehaloosia? Lääkärilehden artikkeli ( 6.10.2011) mukaan sienten trehaloosipitoisuudet vaihtelevat, mutta tavallista enemmän sitä on muun muassa herkkutatissa, kantarellissa ja orakkaissa. Sienten trehaloosipitoisuudet vaihtelevat niin että tuoreissa sienissä trehaloosia on 0,3–16,8 g/kg,  ja ruoaksi valmistetuissa sienissä 0,5–38,1 g/kg. Alla linkki artikkeliin: https://www.laakarilehti.fi/ajassa/ajankohtaista/trehaloosi-kivistaa-si…
Onko Hietasen ja Wesslinin Vesa-Matti Loirille säveltämistä Leinon runoista olemassa nuottikirjaa? 941 Perttu Hietasen ja Taisto Wesslinin sävellyksiä Eino Leinon runoihin on nuotteina ainakin kolmessa julkaisussa.   Eino Leino : Kauneimmat runot sävelin tulkittuna (Levytuottajat, 1979) https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4324237   Loiri / Leino. 2 (Levytuottajat, 1980) https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4340998   Eino Leino : Kauneimmat runot nyt sävelin tulkittuna (Fazer Musiikki, c1994) https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4324237   https://kansalliskirjasto.finna.fi/ https://www.helmet.fi/fi-FI  
Mistä kirjasta löytyy laulu Onnenkyyhky lentää? 941 Laulu löytyy nimellä Onnittelulaulu mm. seuraavista nuottikirjoista: Suuri toivelaulukirja. 24 Suuri lastenlaulukirja Sydämeni laulut Laula Sinäkin
Tove Janssonin Muumikirjoja englanniksi: kirjassa Moominland Midwinter, Tuutikki lohduttaa Muumipeikkoa kun Lumihevonen katoaa taivaanrannan taa, ja sanoo:… 941 Tuutikki sanoo englanniksi näin: "It couldn´t have been better" (Tove Jansson, Moominland midwinter, translated by Thomas Warburton, 2010, s. 54)
Etsin säveltäjän vahvistusta laululle Farväl, farväl [Pippi], joka tunnetaan Suomessa nimellä Peppi Pitkätossun jäähyväislaulu. Netistä löytyy viite, jossa… 941 Peppi Pitkätossun jäähyväislaulu (suomennnoksen alkusanat On laiva valmiina lähtöön) on alkujaan vanha arkkiveisu. Sävelmää on arveltu paitsi ruotsalaiseksi myös hollantilaiseksi, mutta ruotsiksi se julkaistiin jo 1700-luvun lopulla nimellä Till Österland vill jag fara. Peppi-televisiosarjassa (1968-69) laulu esitettiin Astrid Lindgrenin muokkaamalla tekstillä ja nimellä Adjö lilla Pippi, adjö. Alkusanat ovat Till fjärran land skall du fara, långt bort till din söderhavsö. Farväl, farväl on eri sävelmä, jonka Georg Riedel sävelsi Peppi Pitkätossun näyttämöversioon. Arkkiveisusta ruotsinkielisessä Wikipediassa Astrid Lindgrenin sanoittamat laulut Till Österland -laulun alkuperäiset sanat Adjö Pippi soinnut Farväl, farväl -sävelmän...
Miltä aikakaudelta kuvan marimekkolaukku on? Malli? Minkä arvoinen laukku on? 941 Laukun vuori on Marimekon Kippis-kangasta. Kangas on otettu tuotantoon vuonna 2008 ja sen on suunnitellut Maija Louekari. Täsmälleen samanlaista laukkua ei löytynyt mistään, mutta laukku muistuttaa muodoltaan Virva Launon suunnittelemaa Hobo 3 -laukkua vuodelta 2010, ks. https://www.mtvuutiset.fi/artikkeli/pinkin-nalkaan/3258960#gs.8zvurl Laukkua näyttäisi olevan sen verran vähän liikkeellä, että sen arvoa ei pysty määrittelemään.
Missähän kirjassa on Pablo Nerudan runo, jossa aiheena on kuolema. 941 Kyseessä on Pablo Nerudan runo Kuolema kokoelmasta Canto general (1950, s. 155), sarjasta Minä olen. Runon on suomentanut Pentti Saaritsa.  Voit lukea runon teoksista Pablo Neruda: Valitut runot (suomentanut Pentti Saaritsa, 1983) ja Andien mainingit (suom. Pentti Saaritsa, 1972).   https://piki.finna.fi/Search/Results?lookfor=andien+mainingit&type=AllF… https://piki.finna.fi/Record/piki.204397?sid=2993926980
Linnan juhlien avec. Mitkä on köykäiset perusteet päästä avec kutsulla mukaan? 941 Tasavallan presidentin verkkosivuilla on aiheesta näin:Kenet voi ottaa aveciksi?Kutsu on aina henkilökohtainen, myös puolisolle. Kutsussa tulee näkyä sekä pääkutsutun että puolison nimi, jotta pääsee sisäänJos olet saanut kutsun ja sinulla on puoliso, eikä hänen nimeään näy kutsussa, ota yhteyttä tasavallan presidentin kansliaanKutsuttu voi tarvittaessa ottaa mukaansa avustajan. Asia on sovittava kanslian kanssa erikseen, sillä myös avustaja tarvitsee kutsukortinhttps://www.presidentti.fi/niinisto/uutinen/ukk-itsenaisyyspaiva/
Osakeyhtiölaki velvoittaa pitämään osakasluetteloa, josta ilmenee omistajat ja heidän osuutensa omistuksesta. Onko tämä prosenttiosuus esim. tilanteessa, jossa… 940 Hei!  Vastauksen alkuun on mainittava, että vastaajalla ei ole pätevyyttä vastata oikeustieteellisiin kysymyksiin, joten vastaus annetaan hyvin yleisellä tasolla, julkisiin lähdeaineistoihin viitaten.  Osakeyhtiölain 21.7.2006/624 kolmannen (3) luvun pykälässä 15 sanotaan osakasluettelosta seuraavasti:   "Osakasluettelo  Jos yhtiön osakkeita ei ole liitetty arvo-osuusjärjestelmään, hallituksen on pidettävä osakkeista ja niiden omistajista luetteloa (osakasluettelo), johon merkitään kunkin osakkeenomistajan nimi ja osoite sekä yksilöityjen osakkeiden tai osakekirjojen lukumäärä osakelajeittain ja osakkeiden antamispäivä. Osakasluetteloon on merkittävä myös muut erot osakkeiden tuottamissa oikeuksissa ja...
Kuka on säveltänyt ja sanoittanut Metsola-sarjassa olleen häävalssin, ensin Eevan ja Stigin häävalssina soineen ja sitten kasetilta kuullun Kim Floorin… 940 Metsoloiden jaksossa 14 harmonikkayhtye soittaa häävalssina Jörgen Petersenin sävellystä Vanha kirjeenkantaja. Sävelmä toistuu taustalla jaksossa 15 siellä täällä. Sen sijaan jakson kohtauksessa, jossa Kim Floor laulaa ja säestää itseään kitaralla lauluna on Uralin pihlaja (säv. Jevgeni Rodygin). Vanhan kirjeenkantajan levytti Irmeli Mäkelä single-levylle v. 1962. Laulun sanat kirjoitti Liisa Kersti (=Lasse Liemola). Kirjastojen kokoelmissa levyä ei ole. Instrumenttiversio kappaleesta julkaistiin kokoelma-LP:llä Nonstop (1977, BLULP 210). Tämä albumi on kuunneltavissa Spotifyssa. Youtubestakin se löytyy tästä linkistä, itse kappale täytyy selata esiin soittolistalta. Vanhan kirjeenkantajan nuotinnos on julkaistu Mitä missä milloin...
Arabian keramiikkavati sininen. Pohjassa lukee Arabia ja KR ja olisiko 1976 tai 70 tai 74 viimeisestä numerosta kun en saa ihan selvää. Näiden alapuolella … 940 Makupalat.fi:stä löysin Signaturer.se:n, jossa on myös Arabian leimoja, signeerauksia ja taiteilijoita, https://www.signaturer.se/Europa/arabia.htm. En löytänyt tuota kirjainyhdistelmää, mutta kolme taiteilijaa, joiden nimikirjaimet sopisivat, Kauko Rajala, Kristiina Riska ja Kristiina Roos. Viime mainitun signeeraus on erinäköinen. Signeerauksia on myös antiikkiliikkeiden sivuilla, esim. Wanha Elias, https://www.wanhaelias.fi/arabian-taiteilijoiden-signeerauksia/ Seuraavassa pdf:ssä kerrotaan taiteilijoista Arabian taiteilijat, https://www.lohja.fi/wp-content/uploads/2020/04/Arabian-taiteilijat.pdf Designmuseon tietokannassa on myös leimoja, mutta tämä ei ollut siellä, http://arabia.kokoelma.fi/leima_valinta.aspx...