Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko Schopenhauerin Die Welt als Wille und Vorstellung suomennettu? 906 Kirjaa ei ole suomennettu kokonaisuudessaan. Vuonna 1944 ensi kertaa ilmestyneeseen suomennosvalikoimaan Pessimistin elämänviisaus : valittuja lukuja Schopenhauerin teoksista / suom. Sirkka Salomaa on suomennettu Die Welt als Wille und Vorstellung -teoksesta seuraavia kappaleita: Idealistisesta peruskatsomuksesta (II, luku 1) Ihmisen metafyysillisestä tarpeesta (II, luku 17) Nerosta (II, luku 31) Musiikin metafysiikasta (II, luku 39) Elämän turhuudesta ja kärsimyksestä (II, luku 46) Myös v. 1919 ilmestynyt suomennos Kuolema ja kuolematon (Über den Tod und sein Verhältnis zur Unzerströbarkeit unsers Wesens an sich) näyttää suomentajan, Eino Kailan, mukaan olleen alkuaan jonkinlainen lisäys Die Welt als Wille und Vorstellung -teokseen (II,...
Löytyykö tai muistaako joku 80-luvulta lastenkirjaa, jossa seikkailevat "puudeli"koira ja elefantti? 906 Olisikohan kyseessä kirja: "Rolf Ulrici: Elefantti posliinikaupassa : Ihan hullu tarina", jossa elefantin ohella seikkailee myös puudeli. Tämä teos on ilmestynyt tosin jo vuonna 1968. Sitä on edelleen saatavana kirjastoista.
Onko saatavilla jonkinlaista venäjä-suomi slangisanakirjaa? 906 Varsinaista slangisanakirjaa venäjästä suomeen en löytänyt luetteloista. Löytyi ainoastaan aivan pikkuinen viranomaiskäyttöön laadittu venäläisen huumeslangin sanasto: Streltshenko, Eduard: ”Venäläisten huumeriippuvaisten käyttämien erityistermien (”huumeslangin”) venäläis-suomalainen sanasto”. Sitä voi tutkia Kansalliskirjastossa. Muihin kieliin, esim. englantiin sanakirjoja kyllä on. Suosittu näyttää olevan kirja Vladimir Shlyakhov, Eve Adler: ”Dictionary of Russian slang & colloquial expressions”. Siitä on tullut v. 2006 kolmas korjattu painos. Akateeminen kirjakauppa näkyy myyvän kirjaa 19 eurolla. Kirjastoissakin sitä näkyy olevan eri puolilla Suomea niin että sen saa ainakin kaukolainaan, ellei lähiseudun kirjastosta löydy....
Mikä kirja: kertoo Suomen kansalaissodasta, tekijä ruotsl. toimittaja/kirjailija, julkaistu suomeksi n. 3-5 vuotta sitten ? 906 Löytyi seuraava teos: Nimettömän ruotsalaisen Suomen sotaretki 1918: "stridsrapport"/käännös, toimittanut Robert Alftan, (2008). Saatavana yliopistokirjastoista. Kaukolainaus oman kirjaston kautta. Muita viime vuosina julkaistuja ruotsista suomennettuja teoksia ei löytynyt. Yliopistokirjastojen yhteistietokannan mukaan teos on julkaistu myös verkkojulkaisuna, mutta ainakaan tällä hetkellä siihen ei ole yhteyttä.
Minkä ikäisenä saa kirjastokortin Ylöjärven kirjastoon? 906 Kirjastokortin saamisella ei ole ikärajaa.
Muutin pois helsingistä ja minulla on yksi Bike lehti lainassa joka hukkunut. Miten voin korvata sen ilman Helsinkiin tuloa? 906 Sinulle voidaan lähettää lasku, jonka maksamalla voit korvata kadonneen lehden. Ota yhteyttä kaupunginkirjastoon sähköpostitse (perinta@hel.fi). Saat laskun joko sähköpostitse tai kirjeitse.
Etsiskelen matkaoppita Bukarestiin? Saisiko kaukolainaan omaan kirjastoon Leif Pettersenin Lonely Planet maaopasta Romania vuodelta 2010, siinä on Bukarestista… 906 Iisalmen alueen kirjastoissa on seuraavat Romanian matkaoppaat: - Lehtipuu, Romania (2009) - Kinnunen, Romania: lomailijan opas (2005) Lonely Planetin Romania-opasta ei kirjastossa ole. Kysy kaukolainamahdollisuudesta omasta lähikirjastostasi: http://www.iisalmi.fi/?DeptID=25174
Kuinka monta yksityisen sektorin työpaikkaa ja/tai työntekijää Suomessa ollut vuonna: 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ja 2010? 906 Hei Tiedot löytyvät Tilastokeskuksen Työvoimatutkimuksesta: 1) Tiedot vuosilta 2005 -2009 Katso Työvoimatutkimus 2009: Liitetaulukko 12. Työlliset työnantajasektorin ja toimialan (TOL 2008) mukaan vuosina 2005 - 2009, 15-74-vuotiaat ... http://tilastokeskus.fi/til/tyti/2009/17/tyti_2009_17_2010-12-03_tau_01… 2) Uusin tieto. Katso Työvoimatutkimus 2011: Liitetaulukko 9. Työlliset työnantajasektorin mukaan 2010/01 - 2011/01, 15-74-vuotiaat ... http://tilastokeskus.fi/til/tyti/2011/01/tyti_2011_01_2011-02-22_tau_00…
Onko Ekelöfin runot Röster under jorden ja Denna varelse, Namnlös suomennettu? Jos on, mistä löytyy? 906 Gunnar Ekelöfin runotuotannosta löytyvät suomeksi seuraavat teokset: Runoja (1968), Epätasaiset runot (1981) ja Trilogia (1994). Näistäkin esimerkiksi Runoja -teos koostuu valikoimasta Ekelöfin eri kokoelmista otetuista runoista. Mistään näistä teoksista ei löytynyt etsimiäsi runoja. Myöskään Linkki maailman runouteen -tietokannasta (http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/AdvancedSearch.a… ) ei löytynyt tietoa kysymiesi runojen suomennoksista. On siis mahdollista, että runoja ei ole ollenkaan suomennettu, tai että joku niistä on suomennettu joskus jossakin yksittäisessä kirjallisuuslehdessä. Tällaista tietoa on sitten jo vaikeampi jäljittää.
Näyttelen harrastelijateatterissa ja mieleen juolahti tällainen kysymys. Koskaan ei meillä esitys mene niin hyvin, etteikö joku näyttelijöistä tarvitsisi… 906 Vuonna 2005 suomalaisissa laitosteattereissa työskenteli yhteensä noin 50 kuiskaajaa; määrä on pysynyt samana pitkään. Täsmällisiä tilasto- tai faktatietoja kuiskaajien apuuntuloista esitysten aikana ei ole, vaikka nolostuttavat unohdukset tuntuvatkin olevan näyttelijähaastattelujen ja -muistelmien vakioaineistoa. Teatteritutkija Katri Tanskanen on kuiskaajien ammattikuntaa käsittelevässä artikkelissaan kuitenkin huomauttanut, että "kuiskaaminen esityksissä on hyvin harvinaista, mutta jo pelkkä tieto kuiskaajan olemassaolosta tuo turvallisuuden tunteen näyttelijöille". Suurin osa kuiskaajan työstä tapahtuukin harjoitusten aikana. Esityksissä näyttelijät pyrkivät ja useimmiten kykenevät itse tai vastanäyttelijän avulla selviytymään...
Helsingin Sanomissa 20.9.2012 jutussa "Helsinki syynää etikettisäännökset" kerrottiin, että Suomessa myytävissä elintarvikepakkauksissa pitäisi olla… 906 Kauppa- ja teollisuusministeriön asetus elintarvikkeiden pakkausmerkinnöistä 2.12.2004/1084 säätelee asiaa. 5 § toteaa kielimääräyksistä: "Pakolliset pakkausmerkinnät on tehtävä suomen ja ruotsin kielellä. Ruotsin kielen asemasta voidaan käyttää norjan- tai tanskankielisiä merkintöjä. Suomessa valmistetuissa elintarvikkeissa, joita myydään vain yksikielisissä kunnissa, voidaan käyttää näiden kuntien kielellä olevia yksikielisiä merkintöjä. Kaksikielisissä kunnissa voidaan myyntipaikalla pakatuissa elintarvikkeissa käyttää joko suomen- tai ruotsinkielisiä merkintöjä. Sen estämättä, mitä 1 momentissa säädetään, voidaan maahantuotujen elintarvikkeiden alkuperämaa tai -alue ilmoittaa jollakin kansainvälisessä kaupassa yleisesti käytetyllä...
Mikä on ikäraja että voi saada laskuja myöhästyneistä varauksista? 906 Varaaminen on maksullista 18 vuotta täyttäneiltä. Varausmaksu on 50 senttiä ja se maksetaan varausta noudettaessa. Myöhästymismaksun raja taas menee 15 vuodessa. 15 vuotta täyttäneet joutuvat maksamaan lainojensa myöhästymiset. Alle 15-vuotiaan maksuista vastaa vastuuhenkilö eli yleensä toinen vanhemmista. Toisaalta lasten- ja nuortenosaston aineistosta myöhästymismaksua ei peritä, oli lainaajan ikä mikä tahansa. Jos 15 vuotta täyttänyt henkilö lainaa aikuisten aineistoa ja laina on myöhässä, silloin kyseinen lainaaja voi saada laskun myöhästyneestä lainasta.
Olen vuonna 2014 lähdössä pitkälle vaellukselle, joten tarvitsisin käyttööni neuvoja oman kestävän kävelysauvani valmistamisesta, Mikä kotimainen puulaji… 906 Vaellussauvan valmistamisesta löytyy tietoa ainakin Mikael Nikun kotisivuilta: http://www.helsinki.fi/~mniku/partio/partio-partiosauva.html. Eri puulajien ominaisuuksista kerrotaan esim. PuuProffa-sivustolla: http://www.puuproffa.fi/proffin/index.php?option=com_content&task=view&…. Vinkkejä ja kokemuksia voisi kysellä myös Vaellusnetin keskustelupalstalta: http://www.vaellusnet.com/turinat/index.php.
Mikähän oli tämän lastenkirjan nimi. Listaan tähän kaiken minkä muistan. -Luin kirjaa joskus 90-luvun puolivälin paikkeilla, mutta en tiedä milloin kirja oli… 906 Välitimme kysymyksesi valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle, mutta kukaan ei tuntunut muistavan etsimääsi kirjaa. Muistaisikohan joku Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun seuraajista?
Mistä juontaa juurensa VUONO sukunimi? 906 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan julkaisema Sukunimet. - Uud. laitos. - Otava, 2000 ei sisällä tietoja Vuono-nimestä, mutta tuskin menee vikaan, jos arvelee sen olevan lähtöisin maantieteellisestä nimityksestä ("pitkä ja kapea meren tai järven lahti"). Suomessa sana on lainaa saamelaiskielistä, esim. samaa merkitsevät pohjoissaamen vuotna inarinsaamen vuonâ koltansaamen vuõnn Suomen sanojen alkuperä : etymologinen sanakirja 3 : R - Ö. - Suomalaisen kirjallisuuden seura, 2000. Suomalainen paikannimikirja. - Karttakeskus, 2007.
Onko tämä oikea linkki, josta saisi tietoonsa asiaa, joka koskee K-kauppiasta? Olen tekemässä tutkimusta Merikarvialla Koittankoskella vuosina 1949-1998… 906 Kyllä, palvelumme on oikea paikka kysyä kaikenlaisista asioista. K-kauppiasliitosta (http://www.k-kauppiasliitto.fi/k-kauppiasliitto) kerrottiin, että heillä on jäsenluettelo. Kannattaa ottaa yhteyttä liittoon ja kysellä tarkemmin. Yhteystiedot löytyvät täältä: http://www.k-kauppiasliitto.fi/contact-info Liitosta löytynee tietoa myös kaupan perustamiseen liittyvistä säännöistä. Sota-aikana, joulukuussa 1942, määrättiin, että kauppaliikkeiden perustaminen ja laajentaminen, mikäli niiden toiminta koski säännösteltyjä tarvikkeita, raaka- tai polttoaineita sekä käyttövoimaa, oli kiellettyä ilman kansanhuoltoministeriön lupaa. (lähde: Aulis J. Alanen, Suomen maakaupan historia, 1957) Hyvä lähde on varmasti myös K-kauppiasliiton 100-...
Hirsikaluston kokoamisohje? 906 Hirsikalustoa koskevia ohjeita ei oikein löytynyt tutkimistani kirjoista. Kysy.fi-tietopalvelussa on vinkattu, että teoksessa ”Teen itse pihan rakenteet” olisi halkaistusta tukkipuusta tehdyn pöydän ja penkkien rakennusohje. Sitä kannattaisi ehkä katsoa. Jos hirsikalusteet on ostettu valmiina osina, kannattaa kääntyä niiden valmistajan puoleen ohjeiden saamiseksi.
Mistähän löytäisin nuotit Joseph Hayndin sävellykseen Leivolle? Voiko nuotteja tilata jostain? Oleskelen tällä hetkellä Ahvenanmaalla ja minulla on… 906 Nuotteja kappaleeseen löytyy Helmet-kirjastoista, mutta ei Ahvenanmaalta. Alla olevan linkin kautta löytyvät tiedot Helmet-kirjastojen nuoteista: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sleivolle%20haydn__Ff%3Aface… Voit saada nuotin kaukolainaksi Ahvenanmaalta. Ota yhteyttä lähikirjastoon: http://www.bibliotek.ax/web/arena/welcome
Etsin nuoruudessani (n. 40 v. sitten, 60-70 -luvulla) lukemaani kirjaa, josta muistan tämän verran: kertoo kaksostytöistä, jotka olivat joutuneet eroon… 906 Kuvaukseen sopii nuortenkirja Lisen ja Lotten salaisuus, jonka on kirjoittanut Erich Kästner. Se on ilmestynyt Kyllikki Nohrströmin suomentamana ja WSOY:n kustantamana vuonna 1953 sarjassa Nuorten toivekirjasto. Kirjasammosta (Kirjasampo.fi) löytyy kirjan kuvaus (takakansiteksti): http://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au3a9dc824-e207-480a-81ff-8f…. Kansikuva löytyy esim. Googlen kuvahaulla. Kannessa on kaksi tyttöä, joilla molemmilla on samanlaiset punaiset mekot, joissa on valkoisia palloja ja valkoiset kaulukset.
Lapsuudessani 1950-luvulla luin kirjan, jossa päähenkilönä oli Riitta niminen tyttö, joka oli lähetetty Ruotsiin sotalapseksi. Palattuaan takaisin Suomeen hän… 906 Olisiko kyseessä kirja Toini Lehtinen-Palme: Riitta ja Asko Ruotsissa. Valistus, 1948 Kirjassa sisarukset joutuvat jatkosodan aikana sotalapsiksi ruotsalaiseen johtajan kotiin, jossa eheyttävät isän ja pojan tulehtuneita välejä. Kirjassa kuvataan lasten sopeutumisongelmia ja Ruotsin tavaranpaljoutta ja sitä kuinka Suomen koti ja vanhemmat unohtuvat nopeasti. (suomalaisia nuortenkirjaklassikoita, 2000, s. 91.) Teos on Varastokirjaston kokoelmissa ja sieltä kaukolainattavissa.