Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mitä Pasi tarkoittaa 869 Pasi on suomalainen muunnelma kreikkalaisesta nimestä Basilius, jonka pohjana on 'kuninkaallista' tarkoittava sana. Sen kansainvälisiä vastineita ovat esimerkiksi venäjän Vasilij ja englannin Basil. Lähteet:  Anna Saarikalle & Johanna Suomalainen, Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön  Kustaa Vilkuna, Etunimet
Kutsutaanko valaan poikasta virallisesti vasikaksi? Vasikka-sanaa näkee käytettävän esim. lehdissä, mutta onko se vain suora käännös englannista vai onko se… 869 Ainakin Kielitoimiston sanakirjan mukaan vasikka-sanaa käytetään vain nautaeläimistä. KT:n sanakirja https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/vasikka?searchMode=all
Kenen signeeraus ja milloin vaasi on valmistettu, noin? 868 Designmuseon Arabian käyttökeramiikan hausta näkee, että kyseinen leima on ollut käytössä 1932-1949. Suunnittelija voisi olla Robert Nystedt - jos tulkitsen oikein signeerauksen 'R. N.' - , joka on suunnitellut mm. kannuja mainitulla aikavälillä. Netin kuvahauilla (Google Lens, MS Bing) löytyy hyvin samannäköisten Arabian keramiikkaesineiden myynti-ilmoituksia, mutta niidenkään yhteydessä ei ole osattu kertoa suunnittelijaa.Varmuuden suunnittelijasta voisi saada jostain lukuisista Arabian tuoteluetteloista tai keramiikkaa myyvästä antiikkiliikkeestä tai huutokaupasta.
Haluaisin tietoa aiheesta "regeneratiivinen poltto". 868 Näin tarkkaan rajatusta aiheesta ei yleisten kirjastojen käytössä olevien tietokantojen avulla löydy suomeksi mitään. Lisätiedoissa ehdotit hakusanaksi RTO (Regenerative Thermal Oxidizer). Sekä lyhenne mutta etenkin koko fraasi onkin hyödyllinen sekä Internetin hakupalveluista että ulkomaisten lehtien kokotekstitietokannasta (=EBSCO,Internetin kautta käytössä ainakin Helsingin kaupunginkirjaston työasemilla) haettaessa. Lyhenne on sikäli ongelmallinen koska sitä käytetään muissakin yhteyksissä (esim. realtime operating / rannikkotykistön taisteluohjesääntö). Erilaiset hakupalvelut löydät kätevimmin sivulta http://www.kirjastot.fi/ > tiedonhaku. Tee fraasihaku eli laita sanat lainausmerkkeihin, niin saatu tulos on tarkempi. Näin löydät...
Muistan lapsuudestani lukeneeni ensimmäisellä luokalla (1966) sadun, jossa i-kirjain sai pisteen päänsä päälle ja se joutui väistymään aakkosjärjestyksessä a:n… 868 Valitettavasti ei yksikään lastenkirjallisuuden asiantuntijoistamme muistanut kysymääsi satua. Mikäli satu löytyy myöhemmin, lähetän tiedon sähköpostitse. Tampereella oleva Suomen Nuorisokirjallisuuden Instituutti (http://www.tampere.fi/kirjasto/sni/index.htm) on paikka, josta voi myös kysyä lasten- ja nuortenkirjallisuutta koskevia asioita, myös tätä. Heidän sähköpostiosoitteensa on sni@sci.fi Laajoista tietopalvelutoimeksiannoista SNI perii maksun, mutta he arvelivat ettei tästä yhdestä sadusta veloiteta; ehkä on paras varmistaa kysyessä.
Löytyykö mistään suomennettuna jatkoa Colleen McCulloughin Rooman valtakunnan aikaiseen romaaniin Valta ja rakkaus? (kirjan kannessa kerrottiin sen olevan… 868 Valta ja rakkaus on sarjan ensimmäinen osa. Toinen osa (The grass crown), kolmas osa (Fortune's favorites) ja neljäs osa (Caesar's women) on suomentamatta. Ruotsiksi teokset on käännetty.
Kuinka monta romaania on suomennettu Amin Maaloufilta? Tarvitsen tietoa käännöstyötä varten, käännösten suomenkieliset nimet olisi hyvä saada. 868 Suomen kansallisbibliografian mukaan Amin Maaloufin teoksia ei ole suomennettu lainkaan.
Mistä saisin tietoa Euroopan koulujärjestelmästä (esim. milloin koulu aloitetaan, koulupäivien pituudet,opiskeltavat aineet). Myös nettitieto käy hyvin. 868 Euroopan koulutusjärjestelmistä löytyy tietoa Opetushallituksen julkaisemasta teoksesta OECD-maiden koulutusjärjestelmät (1996) sekä teoksesta Education in Western Europe: facts & figures (1997). Voit myös katsoa EU:n Ploteus-portaalia, joka auttaa niitä, jotka ovat kiinnostuneita opiskelusta Euroopassa. Portaali tarjoaa tietoa mm. kansallisista koulutusjärjestelmistä. http://europa.eu.int/ploteus/portal/searchcustom.jsp?dim6=260
Haluaisin saada kosmeettisten aineiden ja lisäaineiden luettelon, jossa tuoteselosteissa merkityt lisäaineet avautuisivat ymmärrettävässä muodossa. Että… 868 On olemassa pieni julkaisu nimeltä Biologiset lisäaineet ja lisäaineet klosmetiikan palveluksessa, kirjoittanut Aija Luoma. Kirja on mm lainattavana kirjastoista
Missä voisi teettää LP-levyistä C-kasetteja; kyse on vain muutamasta levystä, lähinnä Finngospelin tuottamista. Sen myymälä sijaitsi Fredrikinkadulla, mutten… 868 Kontulan lapsikuoron kasetti Iltalinnun laulaessa löytyy Kontulan kirjastosta ja Tikkurilan kirjaston musiikkivarastosta. Yksinkertaisin tapa olisi kopioida kasetti esim. kaksipesäisellä kasettinauhurilla. Jos haluaa kopioida lp-levyltä, kannattaisi ensiksi kysyä, olisiko tuttavilla vinyylilevysoitinta ja kasettinauhuria, joilla äänitys onnistuisi. Internetistä löytyi ainakin musiikkistudio MSTS, jonka tarjoamiin palveluihin näyttää kuuluvan mm. vinyyliäänilevyjen sisällön siirto toisille tallennusvälineille. Lisää tietoa esim. hinnoista ja yhteystiedot löytyvät studion kotisivuilta http://www.kolumbus.fi/msts Finngospel lopetti toimintansa 1990-luvun puolivälissä kun Naxos-levymerkin takana oleva yhtiö osti sen koko osakekannan. Vanhasta...
Missä tietolähteissä kerrotaan muumikirjojen kääntämisestä, varsinkin suomentamisesta? 868 Muumikirjojen kääntämistä käsittelevä uusin teos lienee Yvonne Bertillsin vuonna 2003 ilmestynyt väitöskirja "Beyond identification:proper names in children's literature". Virpi Kurhelan toimittamassa teoksessa "Muumien taikaa. Tutkimusretkiä Tove janssonin maailmaan" käsitellään kääntämistä melko seikkaperäisesti. Tove Janssonin kirjojen suomentamisesta on tehty useita opinnäytetöitä ja useita artikkeliviitteitä löytyy myös. Hyviä tiedonlähteitä ovat tietokannat LINDA ja ARTO, ks. finna.fi. Kouvolan käännöstieteen laitoksen opinnäytetöiden listan saa esille osoitteesta http://rosetta.helsinki.fi. Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran käännöstietokannasta voit hakea ketkä kaikki ovat kääntäneet Muumikirjoja. Osoite on http://dbgw.finlit.fi/...
Haluaisin tietää, onko missään Suomen kirjastossa kirjaa nimeltä 'Gilmore Girls Dream Journal'. 868 Helsingin, Tampereen ja Lappeenrannan kirjastoista löytyy muutamia Gilmore girls -kirjoja, esim. I do, don't I?; I love you, you idiot; Like mother, like daughter ja The other side of summer, mutta Gilmore girls Dream Journal -kirjaa ei ole ainakaan vielä hankittu mihinkään kirjastoon.
Onko Friedrich Engelsin teosta "Die Lage der arbeitenden Klasse in England" suomennettu? 868 Suomennos löytyy Marx ja Engelsin Valitusssa teoksissa seuraavasti: Valitut teokset / Karl Marx, Friedrich Engels, 1978 osa II sisältää 35 sivua osa IV sisältää suomennoksen esipuheesta. Valitut teokset löytyvät Helsingin kaupunginkirjaston varastosta ja ovat tilattavissa sieltä. Teosta on ruotsinnettu ja löytyy myös englanninkielisenä HelMet-kirjastoista.
Kysyn onko nettiosoitetta josta saisi yhtenäisen tiedon missä on hyllyssä esim.jostain oppikirjasta,tarkoitan opiskelijakirjaston,eduskunnankirjaston … 868 Yhtä osoitetta eri kirjastojen tietokantoihin ei ole, mutta hyvä aloituspaikka aineistohakuun on Frank-monihaku (http://monihaku.kirjastot.fi/), josta voi tehdä hakuja mm. maakuntakirjastojen ja yliopistokirjastojen kokoelmiin. Pelkästään hyllyssä olevia teoksia ei kuitenkaan voi hakea. Myös kirjastot.fi-sivustolta pääsee suoraan eri kirjastojen aineistotietokantoihin: http://www.kirjastot.fi/
Yritin varata teosta nimeltä: "Taiteilijoiden Kalevala / toimittanut Ulla Piela". Ei onnistunut. Miksi? Ja koska voisin varata/saada sen lainattavaksi? 868 Teoksesta voi jättää varauksen vasta, kun se näkyy HelMetissä. Usein uutuuksista ilmestyy ensin näkyviin pelkkä nimeketietue. Vasta kun niteet on viety rekisteriin (ja ne näkyvät HelMetissä) on varauksen tekeminen mahdollista. Kannattaa siis seurata teoksen tilannetta www.helmet.fi -sivujen kautta.
Sukunimeni on muuttunut. Miten pitää toimia? 868 Nimenmuutos on kirjastossa tehtävä henkilökohtaisesti, joten mene johonkin pääkaupunkiseudulla olevaan HelMet-kirjastoon(kaupunginkirjastoon). Ota mukaan kuvallinen henkilöllisyystodistus ja kirjastokortti. Saat uuden maksuttoman kirjastokortin. Jos tarkoitat yleisemmin, miten pitää toimia nimen muututtua, niin passit, ajokortit ja muut henkilötodistukset on vaihdettava uusiin. Opiskelu- tai työpaikkaa hakiessa saattaa joutua liittämään todistustensa mukaan todisteen nimenmuutoksesta.
Onko teillä tällä hetkellä suomi-espanjan kasettipaketti lainattavissa?Tai CD käy myös. 868 Porvoon kirjastoissa on tällä hetkellä hyllyssä joitakin espanjan kielen kursseja, joihin kuuluu cd. Alla olevat ovat uusimpia: - Abi espanja / Alejandro Jover RodrÁEAoquez, Kaija Kaasinen - Espanjan syventävä kurssi / [kurssin tekijä & tuottaja: Ewa Z. Gustafsson] - Puhu espanjaa = Entrada española : käytännön espanjan alkeiskurssi - ¡FANTÁSTICO! 2
Noin vuosi (?) sitten ministeriön seminaarissa julkaistiin tutkimus vapaa-ajan käytöstä. Sähköisen median ja kännykän käyttö lisääntynyt, sen sijaan kavereiden… 868 Kyseessä on todennäköisesti Sami Myllyniemen tutkimus Aika vapaalla - nuorten vapaa-aikatutkimus 2009. Tutkimuksen kohderyhmänä ovat 10 - 29 -vuotiaat suomalaiset. Tutkimuksen tulokset ovat sen suuntaisia kuin kysymyksessäsi kuvasit. Tutkimus on luettavissa internetissä ja se löytyy sekä Helsingin kaupunginkirjastosta että yliopiston kirjastosta. http://www.minedu.fi/export/sites/default/OPM/Nuoriso/nuorisoasiain_neu…
Miltä ajalta Huittisten kaupunginkirjastossa on Lauttakylä-lehden vuosikertoja asiakkaan luettavaksi. Nyt kiinnostaisi elo-lokakuu 1991 s.v. 868 Lauttakylä-lehti on mikrofilmattuna Huittisten kirjastossa. Näyttäisi olevan kaikki vuosikerrat kirjaston kokoelmissa.
Löytyykö Seinäjoen kaupungin kirjastosta seuraavia lehtiä lainattavaksi: Spirium nro 1/2011 Spirium nro:t 3/2010 ja 4/2010 Pinsetti nro 3/2010 868 Ikävä kyllä Seinäjoen kaupunginkirjastolla ei ole kyseisiä lehtiä kokoelmissaan. Yleisesti ottaen erikoisalojen julkaisuja on paras tiedustella korkeakoulukirjastoista. Kaikki tiedustelemanne lehdet löytyvät Seinäjoen korkeakoulukirjaston kokoelmista. Tarkemmin sanottuna ne löytyvät erillisestä terveyskirjastosta, eikä niitä valitettavasti pysty lainaamaan sieltäkään, ainoastaan lukemaan paikan päällä. Seinäjoen korkeakoulukirjasto: http://kirjasto.seamk.fi/Suomeksi.iw3 http://kirjasto.seamk.fi/Suomeksi/Tutustu_kirjastoon/Toimipisteiden_esi…