Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä mä löydän listan suomenruotsalaisista kirjailijoista ? 790 Otteen suomenruotsalaisista kirjailijoista saat listattuna kun menet www.lib.hel.fi:n etusivulle, klikkaat Sanojen aika-painiketta ja siltä sivulta valitset Laajempi haku-vaihtoehdon (osoite: http://kirjailijat.kirjastot.fi ) Laajemmassa haussa valitset: - Haen kirjailijoita -vaihotehdon - Sukupuoli, Maakunta, Kotipaikka, Muoto, Asiasanat- kentissä: Mikä tahansa - Kieli-kentässä: Ruotsi. Muut kentät jätät tyhjiksi ja klikkaat lopuksi Hae-painiketta. Saat esiin listan 34:stä kirjailijasta. Klikkaamalla kirjailijan nimeä saat ensin esiin pätkän hänen kirjoittamastaan tekstistä. Valikosta, jossa lukee Teksti 1, saat esiin mm kirjailijan henkilötiedot. Jos haluat saada koko kuvan suomenruotsalaisista kirjailijoista, niin heistä on julkaistu...
Millä tavalla löydän kaikkien helsingissä olevien (kirjastossa siis) keittokirjojen luettelon? 790 Valitse Helmetissä sanahaku ja kirjoita hakulauseeksi ruokaohjeet or matrecept. Näin saat uutuusjärjestyksessä keittokirjat kaikilla kielillä. Viitteitä löytyy 4291 kappaletta, mukana on myös muissa pääkaupunkiseudun kirjastoissa olevia teoksia. Halutessasi voit rajata kielen ja kirjaston mukaan. http://www.helmet.fi/search*fin/X?SEARCH=ruokaohjeet+or+matrecept&m=&l=… Katso vielä hakuohjeita sivulta http://www.helmet.fi/screens/help_fin.html#hakuohjeita
Haluan tietää millon R.L.Stine on syntynyt? 790 R L Stine on yhdysvaltalainen kirjailija, syntynyt 8 lokakuuta 1943. Hän varttui Ohiossa Columbus-nimisellä esikaupunkialueella. Lisätietoa hänestä saa netistä, vaikkapa Googelista, stine R L, tai kirjasta, Koski Mervi; Ulkomaisia nuortenkertojia. 1 : Goosebumpsien kauhusta Tylypahkan taikaan, Helsinki : BTJ Kirjastopalvelu, 2001.
Mikä on Suomenlinnassa olevan vallin pituus? 790 Suomen kansallismuseon näyttelysihteerin mukaan Suomenlinnan vallin pituus on noin 6 kilometriä. Linkki: http://www.nba.fi/fi/skm
Onko pääkaupunkiseudun kirjastoissa Anne McCaffeyn kirjaa Dragonsinger? 790 Ikävä kyllä kysymääsi Dragonsinger-kirjaa ei enää kokoelmistamme löydy. Siitä on kyllä ollut kappaleita kirjastoissa, mutta kaikki on jouduttu poistamaan, varmastikin huonokuntoisina. Voit ehdottaa kirjaa uudelleen hankittavaksi kirjastojen hankintalomakkeilla.
Olisikohan kirjastolla sellaista kirjaa, jossa kerrottaisiin kirjailija Torey Hayden:sta ? 790 Kirjailijasta ei ole kirjaa, mutta hänestä on kirjoitettu lehdissä. Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa on aikaisemmin vastattu kirjailijaa koskeviin kysymyksiin. Katso arkistosta hakusanoilla "Hayden, Torey" sivulta : http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx Vastauksista löytyvät tiedot mm. artikkeliviitteistä. Joensuun pääkirjaston lukusalissa on lainattava lehtileikepussi hänestä, jossa on lehtien Anna ja Uusi Nainen kaksi artikkelia vuodelta 1996. Kirjailijan virallinen kotisivu on osoitteessa: http://www.torey-hayden.com/ Otavan sivuilla on myös matrikkelitietoja hänestä, suomennetuista kirjoista puuttuvat tosin uusimmat: http://www.otava.fi/kirjailijat/ulkomaiset/hayden_torey/fi_FI/hayden_to…
Mikä on Monrepos-puiston pinta-ala ? (ennen sotaa/sodan jälkeen) 790 Monrepos-puistosta löytyy tietoa Pro Monrepos yhdistyksen kotisivulta http://www.promonrepos.fi Monrepos oli Ruotsin vallan aikana Lill Ladugård niminen kruununtila, jonka pinta-ala oli 1800 ha. Vuonna 1869-1919 tilan omisti Paul Nicolay, joka myi tilasta 322 ha Viipurin kaupungille. Monrepos oli säätyperintötila, jota ei voinut jakaa eikä omaisuutta lahjoittaa. Sodan jälkeen alue säilyi Neuvostoliitossa Park Kalinin nimisenä puistona.
Vaikea kysymys: etsin itävaltalaisen naiskirjailijan nimeä. Elänyt varmaan 1900-luvulla. Ei järin tuottelias. Suomennettu muutama vuosi sitten muutaman… 790 Voisiko kysessä olla Ingeborg Bachmann (1926–73). Häneltä on suomennettu teos Simultaani - kertomuksia vuonna 1988. Kirja sisätää novellit: Murhamiesten ja mielipuolten keskellä Askel kohti Gomorraa Simultaani Ongelmia ongelmia Te onnelliset silmät Haukunta Kolme tietä järven rantaan WSOY:n Facta tietopalvelun luonnehdinta Ingeborg Bachmannista: "Bachmann on älyllisessä, eksistentialismin sukuisessa lyriikassaan pohdiskellut elämän rikkinäisyyttä. Proosatuotannossaan (romaani Malina, novellikokoelmat Kolmaskymmenes vuosi ja Simultaani, kuunnelma Der gute Gott von Manhattan) Bachmann kuvaa terävästi länt. teollisuusyhteiskunnan naisia yhteisöjensä kriisien heijastajina." Kolmaskymmenes vuosi on suomenettu vuonna 1964.
Olisin kysynyt, onko tätä Clemens Brentanon runonpätkän viimeistä (?) säkeistöä suomennettu ja jos on, niin miten sanatarkka suomennos menee? Tässä runonpätkä:… 790 Näyttäisi vahvasti siltä, ettei kyseistä runoa ole suomennettu. Siitä ei ole mainintaa osoitteesta http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi löytyvässä Lahden kaupunginkirjaston runotietokannassa eikä muissakaan tutkimissani tietokannoissa. En voi täysin sulkea pois, etteikö suomennosta olisi voinut ilmestyä jossakin lehdessä tai kirjassa, jonka sisältöä ei tietokannoista löydy, mutta todennäköisesti runon suomennosta ei ole julkaistu missään. Ruusuja sivutaan tosin Brentanon teoksessa ”Satu Ruusunnupusta” (WSOY, 1985), mutta siinä olevat runonpätkät eivät ole samoja kuin kysymäsi.
Yritin mennä tunnuksilleni netissä ja kun kirjoitin kaikki tiedot oikein (tarkistin ne), niin en silti päässyt tunnuksilleni. Sain vain viestin, jossa… 790 Omat tiedot ovat tällä hetkellä tilapäisesti poissa käytöstä Helmetissä. Kun avaat Helmetin, löydät oikealta linkin Helmet-kirjaston uutisia. Klikkaa sitä. Tieto löytyy sieltä. Tieto löytyy myös linkin alapuolelta.
Onko kirjastoissa pikaluisteluun liittyviä kirjoja? 790 Hei! Pikaluistelusta löytyy vain muutama kirja Suomen kirjastoista 1.Luistelukoulu: ohjaajan opas pika-, taito- ja jääkiekkoluistimille. Julk. Suomen luisteluliitto, 1984. Patero, Leena - Kirja on vain 32 –sivuinen 2.Handbook of competitive speed skating / editor: Hank Gemser, Jos de Koning, Gerrit Jan van Ingenn Schenau; with contiributions from: Frank Bakker et al. .Lausanne: International Skating Union, cop.1999 3.Puolakka, Esa, Järvinen, Timo, Luoto, Kati: Pikaluistelukoulu , Helsinki : Suomen luisteluliitto 2002 (18 lehteä)
Hyvää päivää, kysymykseni koskee julkaisua, josta minulla ei ole sen enempää tietoa. Kyseessä on aikakauslehti ja sen julkaisemisen aikaraja on noin vuodet… 790 Aikalauslehtien viitetietokanta Aleksista, jota voi käyttää kirjastoissa, voi etsiä tästä aiheesta artikkeleita esim. asiasanalla horoskoopit. Sain useita viitteitä, esim. Tiede-lehden tämän vuoden numerossa 9 on artikkeli nimeltä Tähtimerkit menivät uusiksi. Johdannon mukaan uutinen ei ole uusi ja tähdistä ennustajatkin ovat tämän jo kauan tienneet. Sama lehti on myös vuonna 1989 numerossa 9 käsitellyt samaa asiaa.
Onko K.A. Tavaststjernan teosta "En patriot utan fosterland" (1896) suomennettu? 790 Suomen kansallisbibliografian Fennican mukaan K.A. Tavaststjernan teosta "En patriot utan fosterland" ei valitettavasti ole suomennettu. Lähde: https://finna.fi
En pääse Illusia-tietokantaan. Onkohan linkki vanhentunut? 790 Kokeilin Illusia-tietokannan linkkejä eri puolilla internetiä, eikä mikään niistä toiminut. Kirjastot.fin mukaan tietokantaa ei päivitetä. http://www.kirjastot.fi/Linkkikirjasto/Linkki.aspx?linkID=d1ca0112-db99… Illusia - tietokanta suomalaisista lastenelokuvista on valmistunut Tampereen yliopiston tietokantaprojektissa informaatiotieteiden yksikössä. Kannattaa ottaa yhteyttä suoraan tiedekuntaan, onko kyse vain toimimattomasta linkistä, vai onko tietokanta poistettu kokonaan käytöstä. http://www.uta.fi/laitokset/infim/tutkimuskeskus/projektitoita.html
Tiedätkö romaaneja, joissa runoja olisi käytetty joukossa kerronnallisina elementteinä? 790 Tässä joukko kollegoiden ehdotuksia: - Aleksis Kivi, Seitsemän veljestä - Tommy Taberman, Pelastaja - Agatha Christien tuotantoa, jossa monessa on kirjan nimikin otettu lorusta. Esimerkiksi Eikä yksikään pelastunut/Kymmenen pientä neekeripoikaa, jossa murhataan lastenlorun mukaisesti ja Hiirenloukku - Maria Lang: Ei paluulippua. Kirja jakautuu osiin, joiden aloituksena on runonpätkiä, joista muodostuu Bo Bergmanin runo Resan - Riina Katajavuori, Wenla Männistö - Ian McEvan, Lapsen oikeus - Timo K. Mukka, Maa on syntinen laulu - Anu Kaipainen, On neidolla punapaula - Ally Condie, Tarkoitettu ja jatko-osat Rajalla ja Perillä - Vladimir Nabokov, Kalvas hehku - Riikka Pelo, Jokapäiväinen elämämme - Göran Tunström, Varas - J. R. R., Tolkien...
Etsin yhtä tiettyä Aku Ankan lehteä (voi olla albumi tai taskukirjakin), jossa oli edelleen minua inspiroiva tarina Akusta, joulusta ja joululahjoista. En… 790 Tupu, Hupu ja Lupu antavat tiiliskiviä joululahjaksi tarinassa Käteviä lahjoja, joka on julkaistu ainakin Aku Ankan numerossa 50/1971.
Haluaisin tietää kenen runo on kyseessä tai mistä löytäisin runon vanhasta viulusta, jota kukaan ei halunnut, ennenkuin vanha mestari huolsi sen. Lopussa… 790 Runoa ei ole löytynyt. Sitä on kyselty kirjastolaisten yhteisen sähköpostilistan kautta. Tunnistaisiko joku lukijoista tämän runon?
Ihmisille annetaan nykyään etuliitteitä, esim. BB-Dani. Jos etuliite on adjektiivi, esimerkkinä Tyylikäs Timo, taivutetaanko liite nimen mukana, "Tyylikkäälle… 790 Etu- tai sukunimeen liitettyjä – miellyttäviä tai epämiellyttäviä – adjektiiveja on annettu kansankielessä pitkään. Näitä ns. kölli- tai korkonimiä esiintyy puhutun kielen ohella lähinnä kaunokirjallisuudessa. Tällaisten nimien adjektiivinen määrite taipuu aina, esimerkiksi Pienen-Pekan, Sokean-Matin, Ruman-Elsan, Kauniin-Veeran, Korealle-Maijalle, Laihalle-Järviselle, Paksulle-Koskiselle. Kielitoimisto ohjeistaa taivuttamisesta siten, että ” substantiivin erillisenä määritteenä adjektiivi taipuu samassa sijassa kuin substantiivikin: vanhalla mustalla kissalla.” Esimerkikiksi Stockmannin Hullut Päivät taipuu: Stockmannin Hulluilla Päivillä. Toisaalta Kielitoimiston ohjepankista löytyy myös maininta, että adjektiivialkuisissa nimissä...
Mitä toimenpiteitä tarvittiin, kun 20-vuotias nainen haki passia Ruotsin matkaa varten kesällä 1937? 790 En löytänyt tietoa siitä, että 20-vuotiaan naisen passihakemuksessa olisi noudatettu tavallisesta poikkeavaa käytäntöä. Suomalaisnaiset matkustivat ulkomailla suhteellisen paljon maailmansotien välisenä aikana, kuten Ritva Hapuli toteaa teoksessaan ”Ulkomailla: Maailmansotien välinen maailman suomalaisnaisten silmin” (SKS 2003). Passin hankkimiseen liittyvästä prosessista on toisaalta poikkeuksellisen hankala löytää tietoa. Voit kysyä asiasta esimerkiksi Siirtolaisuusinstituutilta, joka on muuttoliikkeiden tutkimiseen ja dokumentoimiseen erikoistunut laitos: http://www.migrationinstitute.fi/ Internetistä löytyy myös jonkin verran passien historiaan liittyvää aineistoa. Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa on esimerkiksi aikaisemmin kysytty...
Arvo Ylpön vanhempien nimet? 790 Arvo Ylpön vanhempien nimet ovat Heikki Ylppö ja Henriikka Maunu. Lähde: Kuka kukin on 1990