Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Koetan selvittää vanhan ompelukoneen valmistusvuotta. Kyseessä on Singer 306K, eli valmistettu vuosina 1954-1962. Olen etsinyt erilaisista listauksista… 708 Singer 306K:n sarjanumero löytyy koneen alta ja sen tulisi alkaa E-kirjaimella. Sitä seuraa toinen kirjain (väliltä J-S) ja 6 numeroa. https://www.singersewinginfo.co.uk/306/ Singer 306K - sarjanumeron sijainti K-kirjaimella alkava 7-numeroinen sarjanumero, joka on laitteen takaosaan kiinnitetyssä laatassa (ks. oheinen video kohdasta 2:05), ei ole ompelukoneen, vaan ainoastaan sen moottorin (Singer Sewing Motor) sarjanumero. https://www.youtube.com/watch?v=vtsDrxeIEGk    
Mistä Helkamaa nimi on lähtöisin ja mitä nimi merkitsee? 708 Sukunimi Helkamaa lienee samaa perua kuin muut Helka-alkuiset sukunimet. Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan teos Sukunimet (Otava, 2000) kertoo, että Helkala saattaa pohjautua skandinaaviseen naisennimeen Helga tai merkitykseen, jonka pohjana ovat helatorstain tai helluntain aikoihin poltetut helkatulet. Pohjimmiltaan molemmat ovat peräisin muinaisista skandinaavisista kielistä.
Mikä on sanan “periksiantamaton” etymologia? Jos annetaan periksi, mitä oikeastaan annetaan? 708 Sanalla perä on suomen kielessä useitakin merkityksiä. https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/per%C3%A4?searchMode=all Perä-sana taipuu idiomina antaa periksi  https://fi.wiktionary.org/wiki/per%C3%A4  Adjektiivina periksiantamaton Nykysuomen etymologisen sanakirjan mukaan sanalla perä on vastineita sekä lähi- että etäsukukielissä. Näitä ovat esim. karjalan ja vatjan perä, vepsän pera, viron pära, liivin pierā, ersämordvan pŕa   'pää, huippu, latva', udmurtin ber, komin bõr, mansin pär 'takaisin' ja hantin pärta, 'takaisin, vasen, nurja'. Suomalais-ugrilaisen sanavartalon alkuperäiseksi asuksi on rekonstruoitu perä ja alkuperäiseksi merkitykseksi 'takana oleva tila, takaosa'. Suomen kirjakielessä perä on...
Miksi joissakin maissa kuten esim. USA:ssa, Ranskassa ja Luxembourgissa osoitteet kirjoitetaan järjestyksessä talon/asunnon numero, kadun nimi? 708 Kyse saattaa olla vain erilaisista käytännöistä, jotka muotoutuneet aikojen kuluessa. Yhdysvalloissa on tosiaan sama käytäntö kuin Iso-Britanniassa ja Ranskassa, Skandinaviassa tunnutaan noudattavan samaa käytäntöä kuin esimerkiksi Saksassa. Ulkomaiset osoitteet kannattaa kirjoittaa kohdemaan omien käytäntöjen mukaisesti, jos ne vain ovat tiedossa. Postiosoitteiden merkintätavoista eri maissa löytyy tietoa Universal Postal Unionin sivustolta. Kohdasta postiosoitejärjestelmät jäsenmaissa "Postal addressing systems in member countries and/or territories" löytyy tietoa, miten osoite kirjoitetaan missäkin maassa yksinkertaisesti hakemalla valikosta maan nimi ja lataamalla sen jälkeen kyseisen maan malli. Kielitoimiston ohjepankki...
Pyydän tietuetta, tietämystä, etymologiaa sanalle huittinen, Huittinen. 708 Kotimaisten kielten keskuksen Suomalaisessa paikannimikirjassa Huittisen alkuperästä sanotaan näin: Yleensä Huittinen on yhdistetty skandinaaviseen ’valkoista’ merkitsevään sanaan hwit tai eri-ikäisiin germaanisiin henkilönnimiin, esim. Hvide, Huide, Hvite, Witte. Kielellisesti sopiva henkilönnimi olisi luonnollinen tausta asutusnimelle, mutta Huittinen-nimen asiataustaksi sopiva henkilö tai hänen perustamansa talo jää arvailujen varaan. Toinen mahdollisuus on lähteä luontonimestä ja yhdistää Huittinen skandinaavisiin hvit-sanaan pohjautuviin koskennimiin, esim. Norjan Hvittingen (< *Hvítingr), joiden on selitetty johtuvan kosken kuohuvasta valkoisesta vaahdosta. Tätä taustaa vasten nimi olisi alkuaan voinut olla skandinaaveilta...
Mistä löytäisin kirja-arvosteluja? Sekä positiivisia että ei niin kovin... Siis monipuolisesti. 708 Makupalat-palvelussa on linkkejä kirjablogeihin ja arvostelusivustoille. Esimerkiksi Kirjavinkit-sivustolla on yli 10 000 arvostelua. Muista sivustoista laajin on lienee GoodReads, josta löytyy arvosteluja useilla kielillä. Myös haku kirjan nimellä ja kirjoittajalla antaa usein osumia kirjablogeihin tai lehtiarvosteluihin. Sosiaalisessa mediassa on paljon lukemiseen liittyviä ryhmiä, Facebookissa mm. Helmet-lukuhaasteen ryhmä tai Kirjallisuuden ystävät. Instagrammissa vinkkejä voi hakea #kirjagram ja TikTokissa #booktok.
J.H.Erkon runon "Se kolmas" sanat? Kenen säveltämä on saman niminen laulu? Merikannon? 708 Oskar Merikanto sävelsi J. H. Erkon runon "Se kolmas". Kyseessä on mieskuorosävellys 1890-luvulta, opusnumero 19. Kappaleesta ei näytä olevan saatavissa levytystä, mutta nuottina se on julkaistu ainakin kokoelmassa Laulu-miesten lauluja 2. Lähteet: Hakutulos kansalliskirjaston Viola-tietokannasta Oskar Merikannon teosluettelo (PDF). Linkki Erkkon runokokoelmaan Kootut teokset 2 : runoelmia 1886-1906. Gutenberg project Se kolmas -runon on säveltänyt myös Matti Tuhkala (1919-2002). Tämä sävellys julkaistiin kokoekma-c-kasetilla Balladeja : musiikkia Raahen seudulta 2.
Moikka kuulin tänään sellaisen laulun kun sessibon mahtaako jostain löytyä suomenkielisiä sanoja ja esittäjää? 708 Onkohan kyseessä laulu C'est si bon (Hyvä on olla luonasi)? YouTubesta löytyy Henry Theelin levytys vuodelta 1950. Laulun nuotit ja sanat löytyvät esimerkiksi Suuresta toivelaulukirjasta 8.
Mistä voisin ostaa Väinö Linnan Tuntemattoman sotilaan ranskaksi? 708 Valitettavasti kirjaa voi olla vaikea löytää. Se on käännetty ranskaksi nimellä Soldats inconnus vuonna 1956, mutta näyttää siltä, että uusia painoksia ei sen jälkeen ole otettu. Ulkomaisista verkkodivareista sitä voi toki etsiä, mutta ainakaan omalla pikaisella haullani en löytänyt yhtäkään myynnissä olevaa kappaletta. Ranskankielistä laitosta on joissakin suomalaisissa kirjastoissa, ja siitä voi tehdä tarvittaessa kaukolainapyynnön oman kirjastonsa kautta.
Mikä on Jouhkimow -sukunimen alkuperä? Mistä tämä suku on tunnettu? 708 Sukunimi on samaa perua kuin Jouhki. Kirjassa Sukunimet (Pirjo Mikkonen ja Sinikka Kauppala, Otava 2000) kerrotaan, että ortodoksiset karjalaiset ovat käyttäneet muotoja Jouhki, Jouhko, Jouhkima ja Jouko venäläisestä nimestä Jefim, Jevko (kr. nimestä Euthymios). Sukunimeksi vakiintunut mm. Harlussa, Salmissa ja Suistamolla, nykysin mm. Imatralla. Jouhkimoweja on ollut vain muutama kymmenen. Sukunimeä sivutaan lyhyesti Jouhkin yhteydessä myös Outi Patrosen väitöskirjassa Patronen, Outi. Rajakarjalaisen sukunimistön kehittyminen osana Suomen karjalankielisen ortodoksivähemmistön suomalaistumista 1818-1925. Helsingin yliopisto, 2017. Alla linkki väitöskirjaan: https://helda.helsinki.fi/server/api/core/bitstreams/f15ff162-9baf-4a82…...
Onko englannin kielessä mitään sanoja jotka vastaat suomalaista "nyt nähdään mistä kana pissii!"? 707 Kyseisen sanonnan voisi ilmaista englanniksi sanomalla "Let me show you how it's done".
Kuka on kirjoittanut runon, jossa sanotaan, että "puku ommellaan hiljaisuudessa"? 707 Runo on Tomas Tranströmerin Mustia maisemakortteja (Svarta vykort, vuonna 1983 ilmestyneestä kokoelmasta Det vilda torget). Siitä on olemassa ainakin kaksi suomenkielistä käännöstä: Jarkko Laineen ja Caj Westerbergin. Ilmaus "puku ommellaan hiljaisuudessa" löytyy kummastakin versiosta. Laineen tulkinta löytyy Parnasso-lehden numerosta 4/1985 sekä antologioista Runon suku : valikoima suomeksi elävää käännöslyriikkaa (Otava, 1991), Vain unen varjo (Otava, 1997) ja Maailman runosydän (WSOY, 1998). Kahdessa jälkimmäisessä ei käytetä runon otsikkoa, vaan se löytyy sisällysluettelosta ensimmäisen maisemakortin alkusanoin ("Päivyri täyteen kirjoitettu"). Westerbergin suomennos sisältyy Tranströmer-koosteisiin Kootut runot 1954–2000 (...
Miten Liisa Ihmemaassa -kirjassa on suomennettu sitaatti "You're mad, bonkers, completely off your head. But I'll you a secret. All the best people are."… 707 Kysymyksen sitaatti ei ole Lewis Carrollin kirjasta, vaan Tim Burtonin sen pohjalta ohjaamasta elokuvasta. Siinä se on Liisan vastaus Hullun Hatuntekijän kysymykseen "Have I gone mad?" Sananvaihdon inspiraationa on luultavasti ollut Carrollin kirjassa teekutsuja edeltävä Liisan ja Irvikissan välinen keskustelu: "But I don't want to go among mad people," Alice remarked. "Oh, you ca'n't help that," said the Cat: "we're all mad here. I'm mad. You're mad." "How do you know I'm mad?" said Alice. "You must be," said the Cat, "or you wouldn't have come here." Alice didn't think that proved it at all: however, she went on: "And how do you know that you're mad?" Liisa Ihmemaassa (2010) - Quotes - IMDb Burtonin elokuvaa ei valitettavasti ollut...
Mikä oli työmiehen keskimääräinen päivä- ja/tai vuosipalkka Suomessa vuonna 1899. Paljonko se on "nykyrahassa"? 707 Suomi oli 1800-luvun lopulla vielä suurimmalta osin maatalousyhteiskunta, jossa tyypillinen miehen ammatti oli renki. 1800-luvun loppupuolella renki ansaitsi vuodessa rahapalkkaa 100-150 markkaa. Tämän lisäksi palkkaan sisältyi erilaisia luontoisetuja.https://veteraanienperinto.fi/index.php/tietopankit/kertomuksia/itsenaistymisen-vuodet/nuorisoa-1800-luvun-lopulla/Vuoden 1899 100-150 markkaa olisivat nykyrahassa 557-835 euroa.https://stat.fi/tup/laskurit/rahanarvonmuunnin.html 
Voiko työnantaja (tai verottaja) jotenkin saada selville mitä ruokaa ePassilla tms ostetaan? 707 Tätä kannattaa kysyä suoraan ePassin asiakaspalvelusta. Sivun alaosassa voi jättää tukipyynnön, jos haettua aihetta ei löydy. Linkki sivulle
Löytyykö jostain markkinoilla olevien kuvapuhelinten ominaisuuksien ja hintojen vertailuja? 707 Artikkeliviitetietokanta Aleksista löytyy asiasanoilla kuvapuhelimet ja testit mm. seuraavat viitteet: Kamera on kännykän uusin varuste (Kuluttaja 2003:1, s. 24-26) Pienet kamerakännykät (Tietokone 2003:9, s.74-76) Uusimmat GSM-kuvapuhelimet (Tekniikan maailma 2003: 11, s. 38-41, 43-47) Puhelin kohtaa kameran : vertailussa kiinteän kameran sisältävät kännykät (MikroPC 2003:2, s. 30-33) Valokuvia puhelimesta : ensimmäiset värinäyttöiset GSM-kuvapuhelimet (Tekniikan maailma 2002:20, s.56-60, 62-64 ja 66-68).
Kirjoittaako Marilyn Kaye muitakin kirjoja kuin Replica sarjaa? 707 Replica-sarja on yksi Marilyn Kayesin kirjasarjoista. hän on hyvin tuottelias nuortenkirjalija ja on myös käyttänyt pseudonyymin Shannon Blair. Suomeksi on lähinnä ilmestynyt Replica-sarja. kaikki kirjat löytyvät tästä: http://www.marilynkaye.com/All%20About%20My%20Books.htm
Teen kiljallisuuden päättötyötä ja haluaisin tietää onko Reijo Mäellä jokin sähköposti tai joku vastaava josta häntä voisi haastatella? 707 Täsdsä pari linkkiä, josta saa perustietoa Reijo Mäestä ja hänen tuotannosta: http://kirjailijat.kirjastot.fi/?c=5&pid=165&lang=FI http://www.tornio.fi/kirjasto/tuu/dekkarit/kirjailijat/maki.htm http://www.otava.fi/kirjailijat/kotimaiset/maki_reijo/fi_FI/maki_reijo/ Tavoitat kirjailijaa hänen kustantajan kautta. Ota yhteyttä Otavaan, http://www.otava.fi/fi_FI/otava_fi_etusivu/
Mitä muita Marilyn Kayen kirjoja löytyy suomeksi? 707 Marilyn Kayen tuotannosta ei ole ainakaan toistaiseksi suomennettu muuta kuin Replica-sarjaa.
Mitä mahtavat tarkoittaa suomeksi "development economics" ja "development economist"? 707 Hei, Kääntäisin: Kehityksen taloustiede, sekä kehitysekonomisti (jälkimmäinen tarkemmin: kehityskysymyksiin erikoistunut taloustieteilijä).