Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Voisitteko suositella muutamaa satukokoelmaa, jotka voisin ostaa omaksi lapsenlapsilleni. Yksi voisi sisältää perinteiset prinsessasadut. 689 Tässä muutama kokoelma: Tammen suuri satuaarre Tie satulinnaan : klassisia satuja Sadun taikamaa Rakkaimmat iltasadut : kauneimmat klassikot ja uudet tarinat   Gummeruksen kauneimmat satuaarteet Otavan suuri satukirja
Miten seuraava sitaatti on suomennettu Oscar Wilden teoksessa Dorian Grayn muotokuva? "The world is changed because you are made of ivory and gold. The curves… 689 Kai Kailan (1963) suomentamana kysymyksen Wilde-sitaatti kuuluu seuraavasti: "Maailma on muuttunut, koska sinut on tehty norsunluusta ja kullasta. Huultesi kaaret kirjoittavat historian uudelleen." Jaana Kapari-Jatta (2009) on tulkinnut kohdan jokseenkin samoin: "Maailma on muuttunut, koska sinut on tehty norsunluusta ja kullasta. Sinun huultesi kaaret kirjoittavat historian uusiksi." Helmi Setälän (1906) ja Aarne Nopsasen (1947) suomennoksia ei valitettavasti ole käytettävissäni.
Etsin kirjasarjaa jossa on noin 4-6 hengen tyttöporukka, joka kirjassa porukan eri tyttö on vähän niinkuin pääosassa. Kirjojen kannet ovat kaikki eri väriset… 689 Hei Olisikohan Cathy Cassidyn Suklaamuruset-sarja? https://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa/suklaamuruset Tässä sarjassa on neljä tyttöä, ja sitten vielä viides, ja kirjojen kansissa on hedelmä.   
Mikä biisi, jossa lauletaan "uskotaan, luotetaan, samaan harhaan" "sama tie samaan vie ruusutarhaan" 689 Kyseessä on kappale Harhakuvia, englanninkielinen nimi on We pretend. Säveltäjät ovat S. Vlavianos ja R. Constandinos, suomenkieliset sanat on tehnyt Saukki. Laulu alkaa sanoilla Tiedät sen, vältellen katseet kohtaa. Kappaletta ovat esittäneet ainakin Arja Koriseva ja Matti Esko. Tässä linkki hakutulokseen Kansalliskirjaston tietokannasta: https://kansalliskirjasto.finna.fi/Search/Results?hiddenFilters%5B%5D=%23%3A%22%28%28building%3A0%2FNLF%2F%29+OR+%28building%3A1%2Fhelka%2F339%2F%29%29+NOT+%28building%3A1%2FNLF%2Farto%2F%29%22&dfApplied=1&lookfor=harhakuvia+vlavianos&type=AllFields&page=2
Missä ohjelmassa oli homelo? Ohjelma oli pelottava ja eläimet tms muuttuivat siinä liejumaisiksi homeloiksi. 689 Kyseessä lienee Charles Dickensin romaaniin perustuva kanadalainen animaatioelokuva David Copperfield vuodelta 1993. http://elakoonkuvat.blogspot.com/2012/09/kysely-mika-pelotti.html David Copperfield alkukielisenä versiona (YouTube)
Mitkä ovat kirjoja, jotka kertovat 1950-luvun Neuvostoliitosta? 689 Yksinomaan 1950-lukuun keskittyviä kirjoja Neuvostoliitosta on aika vähän, mutta joitain varteenotettavia tarjokkaita kyllä löytyy. Sally Belfragen Huone Moskovassa on mainio kuvaus neuvostoliittolaisesta yhteiskunnasta ja arkielämästä ulkopuolisin silmin. Belfrage oli nuori amerikkalainen opiskelija, joka vietti 5 kuukautta Neuvostoliitossa vuosina 1957–58. Poliittis-yhteiskunnallisista teoksista kannattaa nostaa esiin Edward Crankshaw'n Hrushtshevin Venäjä ja Wolfgang Leonhardin Kreml Stalinin jälkeen, jotka kumpainenkin  – omista, toisistaan poikkeavista näkökulmistaan –  tarkastelevat Neuvostoliiton poliittista ja ideologista kehitystä vuodesta 1953 vuosikymmenen loppuun. Kaunokirjallisuudesta voi mainita esimerkiksi ...
Onko lastenlorua "Pop goes the weasel" suomennettu? 688 Kaarina Helakisan käännös lorusta löytyy teoksista Lasten kultainen riimikirja (Otava, 1993) ja Riemukas riimikirja (Kirjalito, 1982).  
Miksi ruokaa sanotaan myös muonaksi ja tarkoittaako kyseinen sana sukunimenäkin ruokaa? 688 Muona-sana perustuu ruotsinkieliseen yhdyssanaan månadskost, joka tarkoitti päiväläisille kuukauden tarpeisiin varattua ruokaerää – kirjaimellisesti 'kuukauden ruokia'. Ruotsinkielisen ilmauksen kuukautta merkitsevä alkuosa tuli sanan suomenkielisessä muodossa kantamaan koko yhdyssanan merkitystä. Suomen kirjakielessä muonan ensiesiintyminen tapahtui 1770-luvulla niiden lisäysten joukossa, joita H. G. Porthan teki Daniel Jusleniuksen vuonna 1745 julkaistuun sanakirjaan. Asikkalan ja Ähtärin Muonalan talojen on kerrottu saaneen nimensä paikalla asuneista muonamiehistä, mutta muuten Muona sukunimenä ei vaikuttaisi liittyvän 'ruokavaroja, elintarvikkeita tai ravintoa' merkitsevään muona-sanaan. Viljo Nissilä on todennut...
Onko pääkaupunkiseudun kirjastoissa varattavia musiikkihuoneita, joissa olisi karaokelaitteet? 688 Karaokea varten varustettuja tiloja löytyy ainakin Lippulaivan, Myllypuron, Oodin ja Tikkurilan kirjastoista. Tiloja voi etsiä ja varata alla olevien linkkien kautta. Espoon varaamo Helsingin varaamo Tikkurilan kirjaston soittohuone
Kuka kirjoitti runon "suomalainen" 688 Runon on kirjoittanut Jorma Etto, se ilmestyi kokoelmassa Ajastaikaa (1964)
Kultasepänalan lähdeteoksia? 688 Suomen Kultaseppien Liitto ry:n kotisivut ovat verkossa osoitteessa http://www.suomenkultaseppienliitto.fi . Sivuilta löytyvät mm. liiton jäsenyritykset lääneittäin. Suomen Kultaseppien Liitto julkaisee Kello & Kulta -nimistä lehteä, joka on tilattu Porin kaupunginkirjaston lehtilukusaliin.
Bangkokia koskevia juttuja aikakauslehdissä tai muissa lehdissä. 688 Bangkokista löytyy paljon lehtiartikkeleita, tässä joitakin Lehtipuu, Markus: Bangkok on Aasian alku ja loppu. Aamulehti 26.10.1997 Camp, Walter de: Farangina enkelten kaupungissa. Image 1997, 3 ss.59-66 Lehtipuu, Markus: Aasian 7 suurta. Matkalehti 2001,4 ss.6-13 Untinen, Tatu: Bangkok 200: elämyksiä ja jonoja. Filatelisti 2004 ss.20-21 Sorkio, Sasu: Maailma ympäri. Matkalehti 2000, 4 s.32
Minkä niminen Ozzy Osbournin elämänkerta on ja kuka sen on kirjoittanut? P.S. löytyykö kirjaa Kauniaisista ja Espoostakin? 688 Ozzysta on useampikin teos, joista Sue Crawfordin kirjoittama on suomennettu: Crawford, Sue: Ozzy. Suom. Reija Tanninen (alkuteos Ozzy - unauthorized). Johnny Kniga 2003 Shawn, Harry: Ozzy ”talking”: Ozzy Osbourne in his own words. London 2002 Conte, Robert V.: Black Sabbath : the Ozzy Osbourne years. New York 2000 Osbournes: Officially Osbourne: opening the doors tho the land of Oz. London 2002 Kirjojen saatavuuden näet HelMet aineistohaulla: http://www.helmet.fi
Kysyisin, miten suomeen englannista käännetyissä kirjoissa on tarkoitus merkitä lähdeviitteet lähdeluetteloon. Olen nähnyt tässä paljon kirjavuutta ja mietin,… 688 Lähdeviitteiden merkitsemiskäytäntö vaihtelee tieteenaloittain ja oppilaitoksittain. Yleensä laitoksilla on omat suosituksensa, joita tulee noudattaa. Johdonmukainen merkitsemistapa esim. kaikki suomeksi tai kaikki englanniksi, on turvallinen menetelytapa. American Pchychological Associationin ohjeita pidetään arvossa ja noudatetaan usein, ja heidän julkaiseman kirjansa, "APA Publication Manualin" ohjeet ovat selkeät ja hyvin kattavat. Opinnäytetöiden kirjoittamista opastavissa kirjoissa on yleensä lähdeviitteiden merkitsemistä auttavia ohjeita. Tavallisimpia näistä kirjoista on "Tutkimus ja sen raportointi" ja "Tutki ja kirjoita".
Asun Karjaalla,ja varaan paljon aineistoa Helsingin kirjastoista internetin kautta. Onko mahdollista että Helsingistä voisi lähettää Karjaan kirjastoon sieltä… 688 On mahdollista saada Helsingin kaupunginkirjastosta kirjoja Karjaan kaupunginkirjastoon kaukolainaksi. Kaukolainaus on kirjastojen välistä eli sinun on mentävä Karjaan kaupunginkirjastoon tekemään kaukolainapyyntö. Helmet-tietokannan kautta tehdyt varaukset kulkevat vain pääkaupunkiseudulla kirjastosta toiseen. Kaukopalvelumaksuista päättää lainaava eli kotikunnan kirjasto.
Miksei ole Xbox-pelejä? 688 Xbox-pelejä ei ole kirjaston kokoelmissa siksi, ettei niiden valmistaja halua niitä kirjastolevitykseen.
Mikä on krakel spektakel suomeksi? 688 Lennart Hellsingin kirjaa ei ole käännetty
Mistä voisin hankkia / lainata Anna Magnanin elokuvan Tuuli on raju (wild is the wind) 688 Wild is the wind -elokuvaa ei ole kirjastoissa lainattavissa. Verkkokaupassa Joe's Classic Movies http://www.joesclassicmovies.com/ sitä on saatavilla hintaan $9.50.
Mitä tarkoittaa kun kirjan tiedoissa lukee: HUOMAUTUKSET S. 482-490: Suomalaiset sosiaalityön väitöskirjat vuosina 1994-2011? Tarvisin 2.painoksen ko.kirjasta,… 688 Tarkoittanet teosta Sosiaalityön käsikirja, josta ensimmäinen painos on ilmestynyt vuonna 2007. Toinen uudistettu painos on vuodelta 2010. Korttitiedon mukaan siinä on luettelo sosiaalityön väitöskirjoista vuoteen 2009 asti. Sivumäärä on 470 sivua. Kolmas uudistettu painos on ilmestynyt vuonna 2011 ja sisältää väitöskirjat vuoteen 2011. Sivuja 496. Usein kirjan esipuheessa kerrotaan, mitkä tiedot uudessa painoksessa ovat muuttuneet. Jospa siitä selviäisi, onko muuta muutosta kuin vuosien 2010-2011 väitöskirjat.
Kuinka kauan Oulun kaupungin pääkirjastossa on ollut oma hylly nuorten aikuisten kirjoille? 688 Oulun kaupunginkirjaston lasten ja nuorten osastolla on ollut nuorten aikuisten (nykyään 15+) hylly n. 20 vuotta.