Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Minulla on yli 50 hyväkuntoista kirjaa, jotka haluaisin lahjoittaa sairaalakirjastolle. Onko se mahdollista? Kohteena olisi Espoo tai Vantaa. 683 Kirjastot ottavat vastaan hyväkuntoista, uudehkoa aineistoa lahjoitusaineistoa. Osa lahjoituksista päätyy kokoelmiimme, osa kierrätyshyllyyn tai -kärryyn, josta asiakkaat voivat ottaa aineistoa. Lahjoituskirjoilla täydennämme kokoelmaamme ja korvaamme huonokuntoista aineistoa. Henkilökunta käy läpi lahjoitetun aineiston ja päättää sen käytöstä. Vantaalla ei ole laitoskirjastoja ja Espoon Puolarmetsän potilaskirjastoon ei oteta vastaan kirjalahjoituksia. Puolarmetsän sairaalakirjaston toiminta todennäköisesti lakkaa 2016 Puolarmetsän sairaalan muutosten myötä.
Etsin lapsilleni luettavaa - löytyykö keskustan kirjastoista helppolukuista englantia 8 ja 10 v lapsille. Entä ranskan kieltä lapsille, esim J'aime lire?… 683 Kallion ja Rikhardinkadun kirjastoista löytyy helppolukuisia lastenkirjoja englanniksi ja ranskankielisiäkin jonkin verran. Pasilan kirjaston kokoelmat ovat edellisiä suuremmat. Sopivaa luettavaa voi etsiä esimerkiksi HelMet-haulla asiasanalla helppolukuiset kirjat ja tekemällä tarvittavat aineisto-, kokoelma-, kieli- ja sijaintirajaukset. http://haku.helmet.fi/iii/encore/home?lang=fin&suite=cobalt&advancedSea… Tässä esimerkkinä hakutulos Rikhardinkadun kirjaston helppolukuisista englanninkielisistä lastenkirjoista: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__S%28helppolukuiset%20kirjat%… Jos jättää sijaintirajauksen tekemättä, laajenee hakutulos huomattavasti. Esimerkiksi J'aime lire -sarjan kirjoja löytyy eri kirjastoista. Niitä...
Onko Koskimiehen ja Merikannon maakuntalaulua Kymmenen virran maa käännetty englanniksi? 683 Tämän A.V. Koskimiehen tekstin on säveltänyt myös Leevi Madetoja ja sen englanninkielisen käännöksen pitäisi löytyä levyn Madetoja, Leevi, säv. : Meet the composer : complete songs for male voice choir. Finlandia Records, p1997. tekstiliitteeestä nimellä The Land of Ten Mighty Streams. Levy on saatavissa Helsingin kaupunginkirjastosta. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1388632__Smeet%20the%20com…
Haluaisin ostaa kirjan Anna-Mari Kaskinen: Olet minulle rakas. 683 Anna-Mari Kaskisen Olet minulle rakas ilmestyi jo vuonna 2005, joten kirjakaupoista sitä tuskin löytyy. Sinun kannattaa etsiä teosta antikvariaateista. Nettiantikvariaatit ovat mainio tapa löytää vanhempaa kirjallisuutta. Jo pelkkä googletus kirjan nimellä saattaa johtaa nettiantikvariaattiin, jossa etsimäsi kirja on myytävänä. Nettiantikvariaattien sivuja löytyy helposti googlettamalla "antikvariaatti". Monissa niistä on myös puutelista, johon voi ilmoittaa etsimänsä teoksen. https://finna.fi
Kuka on kirjoittanut runon nimeltä Minä haluaisin rakastua vielä kerran? 683 Täsmälleen kaivatun nimistä runoa en onnistunut löytämään. Lähimmäs osunee Eeva Heilalan Olisi ihanaa vielä kerran rakastua, joka on yksi Heilalan valittujen runojen kokoelmaan Punaposkipuolukoita (Tammi, 2004) sisältyvistä ennen julkaisemattomista runoista.
Haluaisin tietää miten menee suomeksi Shakespearen Henry IV -näytelmän ensimmäisessä osassa oleva katkelma: "O gentlemen, the time of life is short!" 683 Kyseinen sitaatti on William Shakespearen näytelmän Henrik IV ensimmäisen osan viidennen näytöksen toisesta kohtauksesta. Paavo Cajander suomensi kyseisen kohdan vuonna 1897 seuraavasti: Niin, loordit, lyhyt elämän on aika; [--] Matti Rossin suomennoksessa vuodelta 2004 sama kohta kuuluu näin: Voi miten lyhyt onkaan elämä!  http://shakespeare.mit.edu/1henryiv/1henryiv.5.2.html http://www.gutenberg.org/cache/epub/39557/pg39557-images.html Shakespeare, William: Henrik IV. Ensimmäinen osa. (suom. Matti Rossi, 2004, WSOY)
Haluaisin tietoa sovittelusta. 683 Eri asioiden oikeudellisesta sovittelusta saat kirjojen viitetiedot, kun teet tiedonhaun pääkaupunkiseudun Plussa-aineistohakuun (www.libplussa.fi) asiasanalla sovittelu. Näin löytyvät mm. Järvinen, Saija: Rikosten sovittelu Suomessa : sovittelukäytännöt ja vaihtoehtoisuuden arviointi. 1993; 10 vuotta sovittelua Vantaalla ja Hemmo, Mika: Vahingonkorvauksen sovittelu ja moderni korvausoikeus. 1996 Verkossa aihetta käsitellään mm. Koulukanavan Rikos ja rangaistus-oppiaineiston sivuilla http://www.koulukanava.fi/www/historia/yhtkoppi/sovittel/
Mistä löydän liikekirjeen kirjoitusohjeen? 683 Ohjeita liikekirjeiden kirjoittamiseen löytyy ainakin seuraavista teoksista: Repo, Irma, Aikuisten viestintätaito, 1992 (liikekirjeet mielestäni selkeämmin kuin saman teoksen uudemmmassa 1995 painoksessa), Työelämän viestintä, 1995 ja Kylänpää, Esa, Osuvasti suomeksi 3 : yrityskirjeet, 1993.
Haluaisimme lahjoittaa kirjastolle omia kirjojamme, esim. Arabianrannan tai Pasilan kirjasto ovat lähellä meitä - voimmeko vaan tuoda niitä vai pitääkö ennen… 683 Kirjastot ottavat mielellään vastaan lahjoituksina kirjoja, jotka puuttuvat kokoelmasta. Useimmiten ihmisten tarjoamat lahjoitukset ovat kuitenkin sellaisia, joita kirjaston kokoelmassa on jo riittävästi, eikä niitä tilasyistä ole järkevää ottaa lisää. Tällöin on mielekästä käyttää hyväksi kirjaston ns. vaihtokärryä, jos sellainen on. Niissä kirjat vaihtavat nopeasti omistajaa ja kierrätyksen periaate toimii. Jos kysymys ei ole ihan muutamasta kirjasta, joiden tarve kirjastossa on helppo selvittää saman tien, kannattaa aina sopia asiasta puhelimitse tai sähköpostilla etukäteen kyseisen kirjaston johtajan kanssa. Kaikkien HelMet-alueen kirjastojen yhteystiedot löytyvät osoitteesta helmet.fi. Sähköposti kannattaa osoittaa johtajalle, vaikka...
Etsin romaania, jonka luin pokkarina 90-luvulla. Se kertoi vastarintaliikkeen toiminnasta Ranskassa. Muistaakseni kirjoittaja oli nainen. Valitettavasti muuta… 683 Tuntomerkkeihin sopivia romaaneja löytyy useita. Voisiko kyseessä olla joku näistä? Anthony, Evelyn: Hakaristin varjo (Weilin+Göös 1986) Barber, Noel: Jäähyväiset Ranskalle (WSOY 1984, pokkaripainos 1992) Deforges, Régine: Sininen polkupyörä (Gummerus 1984), jatko-osat Viettelysten Pariisi ja Rakkauden riemukaari Francis, Clare: Yötaivas (Suuri suomalainen kirjakerho 1984, pokkaripainos Otava 1989)    
Käykö Seitti-kirjastokortti vielä lainaamiseen 683 Kyllä Seitti-kortti käy edelleen. Jos korttia ei ole käytetty useisiin vuosiin, on asiakastiedot voitu siivota pois rekisteristä. Silloin tiedot pitää viedä sinne takaisin. Voit käydä kirjastossa tarkistamassa, että kortti on yhä aktiivinen ja yhteystiedot ajan tasalla. Ota varmuuden vuoksi kuvallinen henkilöllisyystodistus mukaan (esimerkiksi ajokortti).
"Omatoimiaika" kirjastoissa. Mikä idea on takana, mihin tarpeeseen tullut käytäntö? Joillain kirjastoilla henk.kunta auttaa myös omatoimiaikana, joillain… 683 Omatoimiajalla on kirjastojen aukioloaikaa laajennettu. Kirjastojen tilat ja laitteet ovat asiakkaitten käytettävissä, lainaus, palautus, varausten nouto, kopioiminen ja tulostaminen toimivat tuolloin itsepalveluna. Henkilökunta keskittyy omatoimiajalla muihin tehtäviin, muun muassa logistiikkaan eli tilattujen varausten sekä palautuvan aineiston purkamiseen kuormista.  Logistiikan määrää valaisee  esimerkiksi artikkeli Helsinign kaupunginkirjastolle myönnetystä logistiikkahankepalkinnosta  https://www.helmet.fi/fi-FI/Tapahtumat_ja_vinkit/Uutispalat/Helsingin_k…;
Mikä on nimen Imre merkitys ja historia? 683 Unkarin tiedeakatemian ylläpitämän nimitietokannan mukaan Imre-nimi pohjautuu muinaissaksan nimeen Amalrich ja siitä muodostuneeseen nimeen Emmerich  Amalrich-nimen alku amal tarkoittaa ahkeraa, loppu rich tarkoittaa hallitsevaa. Imre on Unkarissa nykyisinkin yleisesti käytössä oleva nimi. Tunnettuja nimen kantajia ovat olleet esimerkiksi Imre Pyhä (n. 1000 - 1031) ja Unkarin pääministeri Imre Nagy (1896 - 1958).   MTA NyTI Utónévkereső (nytud.hu) Ladó János – Bíró Ágnes: Magyar utónévkönyv. Budapest: Vince. 2005 https://hu.wikipedia.org/wiki/Imre    
Haluaisin tietää, missä Selma Lagerlövin kirjassa kerrotaan Värmlandin metsien suomalaisasutuksesta? Onko Selma Lagerlövillä suomalaisia sukujuuria? 683 Lagerlöfin teos Gösta Berlingin taru kertoo Värmlannista. Myös Kristuslegender ; Kejsarn av Portugallien : en värmlandsberättelse kuuluu värmlantilaiskertomuksiin.  Peukaloisten retkilläkin poiketaan Värmlannin Mårbackassa.  Linkki Helmet.finna.fi (hakusana värmlanti) Samalla haulla löytyi myös Veikko Mäkisen kirja vaellus Eedeniin (2016) Selma Lagerlöfin lähisuvussa ei näytä olleen suomalaiskytkentöjä. Wikipediassa kerrotaan:"Selma Lagerlöf syntyi 20. marraskuuta 1858 Mårbackan kartanossa Länsi-Ruotsissa. Hän oli luutnantti Erik Gustaf Lagerlöfin ja Elisabet Lovisa Wallrothin tytär. Hän oli viides heidän kuudesta lapsestaan. Selma Lagerlöfin isänisä, Daniel Lagerlöf (1776–1852) oli Elias Tegnérin...
Kuka taiteilija on maalannut teoksen singneeraus E.A 683 Hei!   Löysin tällaisen tiedon sivulta https://hannula.art/grafiikan-vedosten-merkinnat: E.A. E.A. ja A.P. eli Épreuve d'artiste ja Artist's proof tarkoittavat ns. taiteilijasarjan vedoksia. Taiteilija voi ottaa omaan käyttöönsä pienen sarjan vedoksia. Taiteilijasarja saa olla enintään 10% varsinaisesta vedossarjasta ja myös taiteilijavedosten tulisi olla numeroituja. Esim. 2/3 E.A.. Numerointi voidaan tehdä myös ns. roomalaisin numeroin, II/III E.A.. Jos taiteilijasarjan vedoksia ei ole numeroitu, niin ei ole varmuutta paljonko vedoksia on liikkeellä. Monesti käytännössä E.A. merkintä muuttuu helposti muotoon EA ilman pisteitä. Taiteilijasarjan vedoksista voi löytyä kirjavia merkintöjä EA tai E/A tai E.A. tai AP tai A/P tai A.P...
Miksi ruokaa sanotaan myös muonaksi ja tarkoittaako kyseinen sana sukunimenäkin ruokaa? 682 Muona-sana perustuu ruotsinkieliseen yhdyssanaan månadskost, joka tarkoitti päiväläisille kuukauden tarpeisiin varattua ruokaerää – kirjaimellisesti 'kuukauden ruokia'. Ruotsinkielisen ilmauksen kuukautta merkitsevä alkuosa tuli sanan suomenkielisessä muodossa kantamaan koko yhdyssanan merkitystä. Suomen kirjakielessä muonan ensiesiintyminen tapahtui 1770-luvulla niiden lisäysten joukossa, joita H. G. Porthan teki Daniel Jusleniuksen vuonna 1745 julkaistuun sanakirjaan. Asikkalan ja Ähtärin Muonalan talojen on kerrottu saaneen nimensä paikalla asuneista muonamiehistä, mutta muuten Muona sukunimenä ei vaikuttaisi liittyvän 'ruokavaroja, elintarvikkeita tai ravintoa' merkitsevään muona-sanaan. Viljo Nissilä on todennut...
Australialainen sarja, jossa aviomies halusi päästä eroon varakkaasta vaimostaan ja vei hänet krokotiilialueelle syötäväksi? 682 Kyseessä on varmaankin Paluu Eedeniin (Return to Eden). Ks. esim. Internet Movie Database: https://www.imdb.com/title/tt0085079/.
Mikä on rakkausviihteen miljöö 682 Miljöö eli tapahtumapaikka/ympäristö voi romanttisessa kirjallisuudessa melkein mikä tahansa. Tietoa romanttisen kirjallisuuden jaotteluista löydät Kirjasammon Genre-listauksesta rakkausromaanit. Kirjasammon kirjojen yksittäisistä kuvailuista löytyvät kohdat tapahtumapaikat ja konkreettiset tapahtumapaikat. Niitä tutkimalla saa käsityksen tapahtumapaikkojen moninaisesta kirjosta. Kirjasammon hakutuloksesta romanttinen viihdekirjallisuus voit tutkia niitä. On tietysti mahdollista, että esimerkiksi kirjallisuuden oppikirjassasi on jonkinlainen jaottelu miljöistä. Silloin sinun kannattaa tutkia opettajan antamia vinkkejä tehdessäsi tehtävää.
Voiko, tai saako luonnonvaraisia eläimiä lääkitä mitenkään ulkoloisien häätämiseksi? 682 Eläinsuojelulaki velvoittaa auttamaan sairasta, vahingoittunutta tai muutoin avuttomassa tilassa olevaa luonnonvaraista eläintä. Ulkoloisia kantavaa oravaa ei voitane kuitenkaan laskea hädänalaiseksi. Oravalla on oma kirppulajinsa (Ceratophyllus sciurorum sciurorum), joka imee ravinnokseen verta ja lisääntyy sen turkissa tai pesässä. Niinpä kirppujen häätämisestä yksittäisestä oravasta ei olisi hyötyä, sillä se saisi välittömästi uuden tartunnan pesästään. Lisäksi kirppujen karkotus vaatii yleensä eläimeen kajoamista, mikä villieläimen kohdalla olisi vaikea toteuttaa ja aiheuttaisi eläimelle voimakasta stressiä ja pelkoa. Oravien, samoin kuin lintujenkin, kirput voivat purra myös ihmistä, joten eläimiin ja pesiin koskemista kannattaa...
Onko jostain lainattavissa Aku Ankka lehtiä Italian kielellä? 682 Helmet-alueella on vähän Aku Ankka -aineistoa italian kielellä. Suurin osa on kuvakirjoja. Varsinaisia sarjakuvia löytyy vain neljä kirjaa. Muualla Suomessa on enemmän italiankielisiä Disney-julkaisuja. Näitä voi selata finna.fi-portaalista hauilla Aku Ankka ja Mikki Hiiri. Aineistosta voi tehdä kaukolainapyynnön. Italiankielisiä Disney-sarjakuvia on jonkin verran luettavissa myös ilmaiseksi verkossa, esimerkiksi sivustolla topolino.it tai Internet Archivessa.