Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko William Blaken runoa "London" (kokoelmasta "Songs of Experience", 1794) käännetty suomeksi? Ja jos on, missä suomennos on julkaistu? 622 William Blaken kokoelmasta ”Songs of Experience” vuodelta 1794 on suomennettu osa runoista. Ne sisältyvät Risto Ahdin teokseen William Blake & Vimmainen Genius (Sanasato 2001) Ahdin suomeksi kääntämänä. Runoa ”London” ei tiettävästi ole suomennettu. Alla linkki Lahden kaupunginkirjaston ”Linkki maailman runouteen” –tietokantaan, josta löytyy listaus Blaken suomennetuista runoista. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemList.aspx?Au…
Ahmin juuri Barbara Demickin teoksen Suljettu maa - elämää Pohjois-Koreassa, ja haluan lukea lisää pohjoiskorealaisista loikkareista! Seuraavaksi lukulistalla… 622 Samaan aihepiiriin, josta mainitsemasi teokset kertovat, voit tutustua lukemalla Eunsun Kimin ja Sébastien Fallettin teoksen Pohjois-Korea : yhdeksän vuoden pakomatka helvetistä (2014) ja Hyeonseo Leen ja David Johnin teoksen Seitsemän nimen tyttö : pakoon Pohjois-Koreasta (2015). Teokset ovat lainattavissa tai varattavissa HelMet-kirjastojen kokoelmista. http://www.helmet.fi/fi-FI
Saako teidän kautta nuotit Petri Laaksosen lauluun Hyvää matkaa? Tarvis olisi jo lauantaiksi 22.10.2016, hautajaisiin. 622 Lahden pääkirjaston varastossa, Nastolan ja Padasjoen kirjastoissa on Petri Laaksosen nuottikokoelma nimeltä Janoinen sydän, jossa on mm. tama Hyvää matkaa -niminen laulu: http://lastukirjastot.fi/work?workId=07e2d4d9-72ec-4353-972e-d2fd4a0567… http://lastukirjastot.fi/kirjastot
Tuskin saan vastausta tähän, mutta yritän.Aikoinaan löysin kirjastosta kirjan joka oli"seeprakuosinen"ruokakirja.Niitä kuului enempikin sarjaan.Siellä oli… 622 Sarja voisi olla 1970-luvulla ilmestynyt Seepra-sarja tai lähinnä 1980-luvulla ilmestynyt Isoseepra-sarja. Sarjoissa ilmestyi kirjoja monista aiheista, mm. keittokirjoja. Yleisten kirjastojen kokoelmissa näiden sarjojen kirjoja on enää vähän jäljellä, joten sisältöä emme pysty tarkistamaan. Yksi mahdollinen olisi Isoseepra-sarjan Pikkulämpimät ja iltapalat-Herkkuja pieneen nälkään -kirja, jonka kuva löytyy antikvariaatin sivuilta: http://www.antikvaari.fi/naytatuote.asp?id=385824
Mistä löytyisi Irving Berlinin kappaleeseen Count Your Blessings (elokuvasta White Christmas) suomenkielinen teksti? 622 Veikko Vallas on tehnyt sanoituksen Irving Berlinin kappaleeseen Count your blessings instead of sheep. Laulu on saanut suomenkielisen nimen "Vie uneesi vain muistoista kauniit" ja se sisältyy Marjatta Leppäsen esittämänä LP-levylle Nukkumatin luo (1961). Valitettavasti mistään ei kuitenkaan löydy tietoja, että kappaleen suomenkieliset sanat olisi saatavina painettuina. Myöskään levystä ei ole saatavuustietoja. https://finna.fi
Mistä runoteoksesta löytyy Heikki Asunnan runo "Tuntematon veli"? 622 Runo Tuntematon veli sisältyy Heikki Asunnan kokoelmaan Vedenjakajalla : Runoja vainon vuosilta (1943). Saatte runon sähköpostiinne.
Pohdin joululahjakirjoja 10- ja 12- vuotiaille tytöille. Mitä suosittelet? 622 Hei! Luettavaa löytyy onneksi paljon. Kokosimme listaan  muutamia kirjoja, jotka toivottavasti myös kirjakauppojen valikoimista yhä löytyvät. Periaatteessa listan kaikki kirjat voisivat sopia sekä 10- että 12-vuotiaalle. Eri ihmiset kuitenkin kokevat lukemansa hyvin eri tavoin, joten aikuisen kannattaa kirjaan ensin itse hieman tutustua. Tuttu aikuinen osaa varmimmin arvioida kirjan sopivuuden lapselle. Kirjojen tarkempiin kuvauksiin voit tutustua esimerkiksi Keski-kirjastojen verkkokirjastossa. Rauhallista joulun aikaa!   Benjamin, Ali: Mitä sain tietää meduusoista Cassidy, Cathy: Suklaamuruset-sarja Hai, Magdalena: Gigi ja Henry -sarja Haig, Matt: Poika nimeltä Joulu tai Tyttö joka pelasti joulun Heinänen,...
Olen etsinyt Karl Edward Wagnerin kirjaa nimeltä "Pimeys aaltoilee" (en ole aivan varma nimestä), joka on jatkoa aiemmin ilmestyneelle(muistaakseni 1992)… 622 Karl Edward Wagnerilta on suomennettu ainoastaan kaksi teosta: Pimeyden verkot (alkuteos: Darkness weaves) WSOY 1992 sekä: Kauhujen kirja 6 (kokoomateos, joka sisältää myös Wagnerin tekstiä, alkuteos Night visions 2), 1994 Kirjojen saatavuuden pääkaupunkiseudulla voit katsoa nettiosoitteesta: http//www.libplussa.fi
Einojuhani Rautavaaran teos Adagio celeste perustuu Lassi Nummen runoon, oletettavasti kokoelmasta Kaksoiskuva (1982). Mutta mihin runoon? 622 Säveltäjän mukaan Adagio celesten herätteenä oli Kaksoiskuva-kokoelman runo Sitten, sinä yönä. https://www.chandos.net/chanimages/Booklets/OD1064.pdf
Onko viime aikoina kirjoitettu sisällisotaan sijoittuvia romaaneja? Luulisi niitä ilmestyneen tänä vuonna paljonkin, mutta itse en tiedä kuin Köngäksen Sandran… 622 Aika vähäinen on vuoden 1918 tapahtumiin keskittyvä vuonna 2018 julkaistu kaunokirjallisuustuotanto. Tässä on listaa HelMet-kirjaston haun perusteella: Markku Nikunen: Punaisten lukkari (omakustanne); Pirjo Tuominen: Itkevät syvät vedet (Tammi); Tapani Heinonen: Ja satakieli lauloi Fellmanin pellolla (Minerva); Laura Lähteenmäki: Yksi kevät (WSOY), Mike Pohjola: Sinä vuonna 1918 (Gummerus). Vuonna 2017 julkaistiin seuraavat vuoden 1918 tapahtumiin liittyvät romaanit: Veli-Matti Hyttinen: Vituiksi mennyt vapaussota : kertomus kapinasta (Etulinja-Kustannus; Juha Vakkuri: Mannerheim ja saksalainen suudelma (Like); Jenni Linturi: Malmi 1917 (Teos); Antti Tuuri: Tammikuu 18 (Otava); Enni Mustonen: Verenpisara ikkunalla (Otava). Heikki Poroila
Olen lukenut, että kirjasta Professori ja taloudenhoitaja on tehty filmi Professorin rakastettu yhtälö. Se on vuodelta 2006. Mistä osaisin sitä etsiä, kun… 622 Kyseessä lie seuraava elokuva: Hakase no aishita sûshiki (2006) https://www.imdb.com/title/tt0498505/ Filmin englanninkielinen nimi on The Professor and His Beloved Equation joka suomennettuna vastaa kysymyksessä esitettyä nimeä. Elokuvaa ei ollut etsityissä suomalaisissa kirjastoissa.     
Olen varannut kirjan Suomen ihmisten historia tekijänä mm. Teemu Keskisarja. Varauksessani on automaattinen merkintä, että ei tarvita 18.8.2019 jälkeen. Mitä… 622 Nämä automaattiset ei tarvita jälkeen -merkinnät saattavat tosiaan joskus aiheuttaa ongelmia, jos jonkin teoksen julkaisu viivästyy. Mikäli tällainen varausten vanhenemisongelma vain huomataan kirjastossa, varausten voimassaoloaikaa voidaan pidentää. Olen muuttanut varaustasi nyt niin, että se on voimassa vuoteen 2021 asti.  
Miten kirjaston kirjoja voi desinfioida nyt koronan aikaan vai onko se tarpeen edes? 622 Kirjaston aineistoa ei tarvitse desinfioida. Puhdistusaineet saattavat tärvellä aineiston poistokuntoon. Lisäksi THL:n mukaan "pintojen osuus viruksen leviämisessä ei nykytiedon mukaan ole merkittävä".  https://thl.fi/fi/web/infektiotaudit-ja-rokotukset/ajankohtaista/ajankohtaista-koronaviruksesta-covid-19/usein-kysyttya-koronaviruksesta-covid-19  
Kuka on suomentanut Äidin sydän-laulun tekstin? Onko käännöksellä voimassaolevaa tekijänoikeus suojaa, jos on niin missä? 622 Suomenkieliset sanat Robert Theodor Hansenin lauluun Äidin sydän (Ema süda) on tehnyt Hilja Haahti (1874-1966).  https://kansalliskirjasto.finna.fi/ Tekijänoikeus on voimassa tekijän eliniän ja 70 vuotta hänen kuolinvuotensa päättymisestä. Tekijänoikeudet koskevat myös sanoittajia ja kääntäjiä. Suomessa tekijänoikeuksia valvoo Kopiosto. Ota siis yhteyttä sinne. https://www.kopiosto.fi/      
Onko tietoa, milloin uusin himoshoppaaja-kirja Christmas Shopaholic ilmestyy suomeksi? Ehtisiköhän jo täksi jouluksi? 622 WSOY on julkaissut Sophie Kinsellan Himoshoppaaja-sarjaa suomeksi. Tämän syksyn kirjakatalogissa Christmas Shopaholic-kirjaa ei vielä ole, joten täksi jouluksi ei näyttäisi olevan tulossa. Kannattaa tiedustella suoraan kustantamosta: https://www.wsoy.fi/yhteystiedot 
Indy nimen alkuperä. 622 Nimi on amerikkalaista alkuperää ja tarkoittaa itsenäinen (Independent) tai intialaista (Indian) https://www.babynames.com/name/Indy
Tarvitseeko viivästyskorkoja ym viivästysmaksuja ja kuluja maksaa jos lasku on erääntynyt siksi että kirje ei syystä tai toisesta ole löytänyt perille?… 622 Kuluttajaneuvonnassa annetaan tietoa ja apua kuluttajille, https://www.kkv.fi/kuluttajaneuvonta/.  Sieltä löytyy tietoa myös laskun katoamisesta, https://www.kkv.fi/Tietoa-ja-ohjeita/Maksut-laskut-perinta/laskun-tarki…. Jos kuluttaja väittää, että ei ole saanut laskua lainkaan tai oikeaan aikaan, yrityksen on esitettävä selvitys siitä, että lasku on todennäköisesti lähetetty ajoissa ja oikeaan osoitteeseen.  Ensimmäiseksi kuluttajaa neuvotaan ottamaan yhteyttä laskun lähettäjään ja kertomaan ongelmasta. On täysin mahdollista, että asia saadaan sovittua laskun lähettäjän kanssa. Kuluttajaneuvonta ohjeistaa ottamaan yhteyttä, jos reklamaatio yritykselle, jonka kanssa kaupat on tehnyt, ei tuo tulosta. Ohjeet...
En muista onko kyseessä sarja vai elokuva, mutta muistan vain että oli vanhanaikainen, taisin joskus levyltä sitä katsoa. Ohjelmassa oli pikkutyttö ja hän… 622 Elokuvasta muistamasi kohdat ovat tuttuja Astrid Lindgrenin kirjasta Se pikkuinen Lotta. Lotasta on tehty Johanna Haldin ohjaamina kaksi elokuvaa: Se pikkuinen Lotta (1992) ja Lotta muuttaa pois kotoa (1993). Elokuvat ovat saatavina useissa kirjastoissa.
Miksi paikalla, jonka suomenk. nimi on Tammisaari, on ruotsiksi nimi, joka tarkoittaa kirjaimellisesti tamminiemi? Niinkö se on mennyt, että paikalla on ollut… 622 Tähän kysymykseen ei ilmeisesti ole selkeää vastausta. Suomalaisen paikannimikirjan https://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk63b/SuomalainenPaikannimikirja_e-kirja_kuvaton.pdf mukaan Tammisaari-nimi voisi olla Suometar-lehden keksintö. Mutta miksi saari eikä niemi, ei selviä tästä. Kysymykseen on vastattu Henlsingin kaupunginkirjaston Kysy-palvelussa 10.5.2004. Linkki http://www.kysy.fi/kysymys/onko-tammisaari-ollut-joskus-saari-ja-mista-muodostuu-ruotsin-kielisessa. Vastauksessa esitetään muutamia ajatuksia nimestä. Kotimaisten kielten keskuksen sivuilla on Peter Slotten pakina Paikannimet kahdella kielellä - pitkä kulttuuriperinne vuodelta 2006. Kijoituksessa pohditaan suomen kaksikielisyyttä paikannimissä,...
Osaisikohan joku sanoa mikä käärme on kuvissa kyseessä? 622 Pään suomujen ja muodon perusteella sanoisin, että kyseessä on kyy. Rantakäärmeellä ei pitäisi olla päälaella pieniä suomuja ja päänkin pitäisi olla soikeampi. Kuvan käärmeen silmäterä on kyllä omituisen paksu, joten ihan varmaa lajintunnistusta ei pysty tekemään.