Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mitä on köyhäilyromantiikka? Milloin sen aika on päättynyt? 404 Mainitsemaasi Ruusun aika -sarjan jaksoa ei ole saatavillamme, joten se, mitä kohtauksessa köyhäilyromantiikalla tarkoitetaan, jää jokaisen katsojan tulkittavaksi.   Köyhäilyromantiikan määritelmää ei löytynyt kirjallisuudesta, mutta sillä voidaan nähdäkseni viitata ilmiöön, jossa vähän kuluttamista ja omistamista pidetään toivottuna ja ihannoituna elämäntapana tai valintana. Köyhyyteen tai vähällä toimeen tulemiseen itse valittuna elämätapana on ainakin Euroopassa liittynyt monia merkityksiä, myös ihannointia ja arvostusta. Köyhäilyromantiikka on osa kuluttamista ja siihen kuuluvia monimutkaisia hyvän maun, sosiaalisten suhteiden ja arvojen merkitysverkostoja.   Julkista keskustelua seuraamalla näyttää siltä, että...
Mikähän kirja olisi kyseessä nainen työskentelee toimittajana ja haluaisi keskittyä talousjuttuihin. Hänen siskonsa muuttaa naisen luokse ja lopulta he… 404 Olisikohan kyseessä ehkä Virpi Hämeen-Anttilan Perijät? https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_56067
Millä tavalla haen tietoa kun pitää saada tietoa millä tavoin asiakkaita otetaan huomioon kirjaston palvelujen kehittämisessä 404 Ensin kannattaa etsiä YSA:sta (Yleinen suomalainen asiasanasto) http://finto.fi/ysa/fi/?clang=sv sopivia asiasanoja. Tähän aiheeseen löytyy esimerkiksi kirjastot, kirjastopalvelut, kehittäminen, kehittämisprojektit, asiakaslähtöisyys, asiakaskokemus, asiakastyytyväisyys. Näitä asiasanoja voi yhdistellä ja tehdä hakuja eri tietokantoihin. Jos tuloksista löytyy kiinnostavia teoksia, kannattaa myös katsoa miten näitä on asiasanoitettu. Näin hakua voi jatkaa mahdollisilla uusilla termeillä. Hyviä hakusivustoja ovat esim. Frank, monihakupalvelu, jonka voi rajata eri kirjastoryhmien mukaan http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ Tuloslistalla mm teos Inside, outside, and online : building your library community Finna, josta löytyy Suomen  ...
Olisko mitään tietoa poljettava singer ompelukone.Koneen päällä tunnus EK 721010 ja koneen alla SIMANCO 125255. 404 EK-alkuisella tunnuksella varustetut Singerit valmistettiin yhtiön Clydebankin tehtaassa Skotlannissa vuosina 1954-56. EK 721010 kuuluu 40 000 koneen erään, jonka valmistus alkoi 6.9.1955. Vuosina 1884-1980 toiminnassa ollut Kilbowien tuotantolaitos Clydebankissa oli aikanaan maailman suurin ompelukonetehdas. http://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/serial-numbers/singer-ek-series-serial-numbers.html http://ismacs.net/singer_sewing_machine_company/singer_dating_by_serial_number.html https://www.singersewinginfo.co.uk/kilbowie/
Mikähän vanha laulu? Äitini (92-vuotias) muisteli tällaista laulua mutta ei oikein muistanut... löytyyköhän mistään? 404 Välitimme kysymyksesi edelleen, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sählöpostilistalle, jospa joku kollega jossakin päin Suomea muistaisi mistä laulusta voisi olla kyse! Ilmoitamme heti jos vain saamme sieltä vastauksen! Vai muistaisikohan kukaan palvelumme seuraajista kyseistä laulua?
Kuinka pitkä on äänikirjan lainausaika? 404 Helmet-kirjastoissa CD-muotoisten äänikirjojen laina-aika on ihan normaali 28 päivää. Lainan voi uusia viisi kertaa, mikäli kyseisestä nimekkeestä on vapaita kappaleita. Kotimaisten elektronisten äänikirjojen laina-aika on joko 14 päivää tai yhden päivän. Kotimaisia äänikirjoja voi lainata Ellibs-palvelussa. Ruotsinkielisten elektronisten äänikirjojen (Elib-palvelu) laina-aika on 28 päivää.  Overdrive-palvelu tarjoaa englanninkielisiä e-äänikirjoja ja niiden laina-aika on viikko tai kaksi viikkoa. https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Kirjat_ja_aanikirjat  https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Lainaajat_ja_maksut(37588)    
Lähdeviittauksiin liittyviä kysymyksiä: Jos jotain esitelmää, tutkielmaa tms. varten etsii tietoa fyysisestä kirjasta, mikä vuosiluku tulee merkitä… 404 Vuosiluku on lähteenä käyttämäsi niteen julkaisuvuosi. Usein mainitaan myös ensimmäisen painoksen julkaisuvuosi. Myös kuvittajan nimi tulee mainita lähdeluettelossa.
Verkkovirsikirjassa kerrotaan virren 343 Voisinpa Jeesuksestani tarinassa, että "Sävelmä, johon Helmi Mäkeläinen laulunsa kirjoitti, on virsikirjan merkinnän… 404 Mikko Himangan artikkeli Kirkkomusiikki -lehden numerosta 7 vuodelta 1996 on tarkistettu. Valitettavasti artikkelissa ei kerrota, mistä venäläisestä sävelmästä voisi olla kyse.
Minua kiinnostaisi tietää ruotsalaisen Johan Knutssonin taiteeseen liittyen, miksi Poliisi kielsi Knutsonin aloittaman litografiasarjan Tapainkuvia Helsingistä… 404 Ruotsissa syntynyt, myöhemmin Suomessa asunut ja työskennellyt Johan Knutson eli vuosina 1816-1899. Hänet tunnetaan lähinnä maisemakuvistaan, mutta Knutson maalasi myös runsaasti muotokuvia. Helsingin Sanomat kirjoitti Knutsonin ja J.L. Runebergin ystävyydestä ja Knutsonin taiteesta 18.6.1978, jolloin Porvoon Kappalaisen talossa oli esillä Knutsonin töitä.  Artikkelin mukaan Knutsonin tunnetuin teos on satiirinen kuvaus Porvoon hevosmarkkinoista (Hevosmarkkinat Porvoossa 1845). Riehakas ja humalainen tunnelma välittyy maalauksesta. Ruotsin taiteessa oli jo 1830- ja 1840-luvulla sijaa koomiselle tapainkuvaukselle ja karikatyyreille vastareaktiona korkean taiteen ihanteellisuudelle, joka Suomessa oli vasta nousussa. ...
Tietäisittekö mikä elokuva voi olla kyseesä? Elokuva on ranskankielinen, mutta en tiedä onko kyseessä ranskalainen elokuva. Elokuvassa nuori afrikkalainen mies… 404 Muistamasi elokuva voisi olla Eric Toledanon ja Olivier Nakachen ohjaama ranskalainen elokuva Samba. Elokuvassa senegalilaistaustainen maahanmuuttaja Samba ihastuu Aliceen, hermoromahduksen saaneeseen ranskalaiseen liikenaiseen. Elokuva on kylläkin uudempi, vuodelta 2014. Alla linkki elokuvan esittelyyn Elokuvauutiset-sivustolla: https://www.elokuvauutiset.fi/site/dvd-arvostelut/ulkomaiset/6288-samba…
Onko oikein kirjoittaa jazz-alttosaksofonisti vai jazzalttosaksofonisti? 404 Kielenhuollon ohjeiden mukaan yhdysmerkkiä voi tarpeen mukaan käyttää hahmottamisen helpottamiseksi. Siten muoto Jazz-alttosaksofonisti on parempi. Näin moniosainen sana on kuitenkin ilmaisuna kömpelö, eikä sitä juuri näe käytettävän. Selkeämpää olisi jakaa viesti osiin käyttöyhteyteen sopivalla tavalla. Artikkeli yhdysmerkin käytöstä Kielikello-lehdessä.
Miten voi päästä töihin jonkin seurakunnan nuoriso-ohjaajan ammattiin? 404 Suomen evankelis-luterilaisen kirkon sivuilla kerrotaan nuorisotyönohjaajaksi kouluttautumisesta ja työn sisällöstä: https://evl.fi/tietoa-kirkosta/toissa-kirkossa/ammatit/nuorisotyonohjaa… Tietoa avoimista työpaikoista löytyy esim. evankelis-luterilaisen kirkon sivuilta: https://evl.fi/tietoa-kirkosta/toissa-kirkossa/avoimet-tyopaikat
Löytyykö mistään dokumenttia legendaarisesta Mocoma cb-radioista/sen varusteista? Sitä merkkiä on ollut eri-vuosikymmeninä itselläkin, mutta koskaan en ole… 404 Mocoma-laitteiden valmistajasta ei tosiaan verkosta löydy juurikaan tietoa. Tuotemerkki katosikin markkinoilta jo ennen internet-aikaa 1990 luvulle tultaessa. Ilmeisesti tanskalainen Cetelco oli kuitenkin yritys Mocoman takana  https://www.mobilecollectors.net/phone/6247/Cetelco+Mocoma+CTC-900B Cetelco ajautui taloudellisiin vaikeuksiin 1980-luvun lopulla ja sen toiminta siirtyi saksalaisen Hagenuk-yrityksen haltuun. https://books.google.fi/books?id=zymJfogLlmIC&pg=PA94&lpg=PA94&dq=cetel…
Luin joskus 2010-luvun alkupuolella dystooppiseen tulevaisuuteen sijoittuvaa nuortenkirjasarjaa - kirjoja oli ainakin kaksi, luultavasti kolmekin. Olen aika… 404 Kirjasarja on Anne Leinosen ja Eija Lappalaisen Routasisarukset. Routasisarukset. WSOY 2011 Hiekkasotilaat. WSOY 2012 Konejumalat. WSOY 2013 2300-luvulle sijoittuvassa kirjasarjassa päähenkilö Utulla on kyky ymmärtää muinaisia koneita. Hän lähtee etsimään Marras-nimistä veljeään, joka on paennut suojatusta kotilaaksosta dystooppiseen Eurooppaan.
Minä vuonna on esitetty ensimmäinen Kummeli-jakso, jossa esiintyy legendaarinen "Mikä täällä haisee? -MINÄ!"? Ja monessako jaksossa tuo oli? 404 "Mikä täällä haisee? - Minä!" on Kummeli-elokuvasta Kultakuume. Tuomas Marjamäen Kummeli : erittäin hyvin sanottu -kirjan TV-jaksojen sketsilistauksista en siitä löytänyt mainintaa. Kummeli - Kultakuume - Täähän on BX:n tuulilasi - YouTube
Mistä löytyy Anton Tsehovin novelli Heinäsirkka, vai onko se suomennettu jollain muulla nimellä? 404 Kyseessä on Anton Tšehovin novelli Попрыгунья (Poprygun’ja, 1892). Novellista on useita suomennoksia. Suomennoksissa novelli on saanut nimekseen sekä Huimapää että Hepsakka. Kirjallisuuden tutkijoiden mukaan Tšehov sai aiheen novelliin hyvän ystävänsä Isaak Levitanin suhteesta Sofia Kuvshinnikovaan – tosin kirjailija itse kiisti tämän. Reino Silvannon suomennos Huimapää vuodelta 1911 sisältyy teokseen Venäläistä rakkautta. Matti Lehmosen suomennos, joka niin ikään on nimeltään Huimapää, on luettavissa                       teoksesta Anton Tšehov: Valittuja kertomuksia ja novelleja. 2 (1945) V. Levänen suomensi novellin nimeksi...
Joskus, todennäköisesti 1970-luvun lopulla tai 1980-luvun alkupuolella, televisiosta tuli Puolalainen seikkailuelokuva, mikä sijoittui avaruuteen ja vieraalle… 404 Kyseisiin tuntomerkkeihin voisi sopia esimerkiksi Juliusz Machulskin ohjaama satiirinen elokuva "Sulatetut miehet" (alkup. Seksmisja, engl. Sexmission) vuodelta 1984. Kyseinen elokuva on näytetty Suomessa (Yle TV2) helmikuussa 1986. Muita kuvaukseen ainakin osittain sopivia puolalaisia elokuvia voisivat olla esimerkiksi "Venus on vaiti" (1960) sekä "On the Silver Globe" (Na srebrnym globie, 1988). Puolalaiset scifi-elokuvat sisälsivät toisinaan neuvostojärjestelmän kritiikkiä, minkä johdosta ne saattoivat herättää huomiota myös länsimaissa.    
Mitä se tarkoittaa kun helmetissä on kirja ”ei saatavilla” mutta kirjan pystyy kuitenkin varaamaan? 404 HelMetissä Ei saatavilla -merkintä teostiedoissa tarkoittaa, että teosta on kirjaston kokoelmissa, mutta siitä ei ole juuri sillä hetkellä yhtään vapaata kappaletta. Voit siis tosiaan tehdä teoksesta varauksen ja se toimitetaan valitsemaasi kirjastoon heti, kun ensimmäinen vapaa kappale osuu sinun vuorollesi. https://www.helmet.fi/fi-FI
Onko Helsingissä jossain fyysistä myymälää joka myy Kopi Luwak -kahvia? 404 Hei! Kopi Luwak-kahvia näyttäisi löytyvän ainakin Kahvikaveri-nimisen yrityksen valikoimista. Kahvikaverilla on myymälä osoitteessa Ruusulankatu 8, 00260 Helsinki ja lisäksi verkkosivut, jotka löytyvät tämän linkin takaa.
Onko mahdollista saada runon ”A red red rose” by Robert Burns suomennosta sähköpostiin? 404 Valter Juva on suomentanut Robert Burnsin runon A red red rose kaksikin kertaa. Suomeksi runon nimi on Mun kultani on ruusunen. Voit lukea suomennokset alla olevasta linkistä. Suomennokset löytyvät myös teoksista Lauluja ja balladeja (1918) ja Sata runoa : valikoituja maailmankirjallisuudesta (1926). https://fi.wikisource.org/wiki/Mun_kultani_on_ruusunen Oskar Uotilan suomennos runosta sisältyy http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/