Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Olen juuri aloittanut neulomaan kirjasta Mary Oljen kauneimmat käsityöt sukkia, ja ohjeessa viitataan ilmeisesti sukan kuvioon sanalla pilpuslehto. En löytänyt… 322 Pilpuslehtonen on neulotun kuvion nimi. Kuvio tunnetaan monella nimellä, ja se on joko melkein tai täysin samanlainen kuin tunnettu norjalainen kuvio selburose. Sanan kirjaimellinen merkitys jää hieman arvailun varaan, mutta luultavasti kyseessä on pilpus -> pilpunen -> pilppu, joka on ilmeisesti murteellinen nimitys pinnalle tai välipuulle. Kuviomallissahan on ruusuke, joka on ikään kuin jaettu pienillä välipuilla osiin. Lehtonen puolestaan tarkoittaa Suomen murteiden sanakirjan mukaan esimerkiksi lehdykkää. Pilpuslehtonen olisi siis pienillä välipuilla jaettu lehdykkä, miltä kuvio tosiaan jonkin verran näyttääkin.
Onko Kristiina Vuori työskennellyt kirjastossa? 322 Kristiina Vuori ei vaikuta työskennelleen kirjastossa. Ylen ja Maaseudun tulevaisuuden haastatteluissa hän on kertonut työskennelleensä yritysmaailmassa. Kirjasammossa Vuoren ammattitiedoiksi on listattu copywriterit, merkonomit ja tiedottajat. 
Kovakantisia kirjoja on kertynyt vuosien mittaan melko paljon. Voiko niiitä laittaa jätepaperikeräykseen kunhan on irrottanut kannet erilleen? Netissä on… 322 Kirjat eivät tällä hetkellä kelpaa paperinkeräykseen edes kansien poiston jälkeen, sillä sivut pysyvät tiiviinä kokonaisuutena eivätkä ne hajoa käsittelyprosessissa riittävän nopeasti. Pehmeäkantisiakaan kirjoja ei enää ohjeisteta lajiteltavaksi paperinkeräykseen, koska niissä käytetty liima haittaa materiaalin uusiokäyttöä ja aiheuttaa laatuepäpuhtauksia tuotantoprosessissa.Kirja | Pirkanmaan Jätehuolto Oy Kirja - HSY Kirja - Keski-Savon jätehuolto Kirjat – Jäte – Loimi-Hämeen Jätehuolto Oy Kirjat - Rosk'n Roll Kirja - Lounais-Suomen Jätehuolto Oy Kirja - Salpakierto  
Olemme (Attac ry) juuri julkaisseet englanninkielisen kirjan nimeltään More Taxes - Promoting Strategies for Global Taxation. Kirja on ilmaisessa levityksessä,… 322 Valitettavasti suoraa kanavaa, yhteistä osoitetta tai postituslistaa, jossa kirjoja voisi tarjota kaikkiin kirjastoihin, ei ole. Paras keino on tarjota eri kirjastojen hankintaosastolle kirjaa suoraan. Kirjastot.fi-sivustosta löytyvät kaikkien yleisten kirjastojen yhteystiedot (Kirjastot-kanava). Myös erikoiskirjastojen ja yliopistokirjastojen tiedot löytyvät Kirjastot.fi:n Kirjastot-kanavalta. Kirjastot.fi-sivustossa on myös Kirjastoala-kanava. Sieltä löytyvät Keskustelut, joita alan ammattilaiset seuraavat suhteellisen aktiivisesti. Keskustelut-osaan on perustettu Kustantajien tiedotteita kirjastoille -niminen foorumi, jossa voi tarjota kirjallisuutta kirjastoille.
Olisikohan jossain päin matrix elokuva trilogian viimeisintä osaa? (Matrix Revolution) elokuva on vuodelta 2004, olen sitä yrittänyt etsiä muttei tunnu… 322 Hei! Elokuva on tällä hetkellä paikalla Riihimäen pääkirjastossa. Jos et voi noutaa sitä sieltä, voit tehdä kaukolainatilauksen siitä (maksaa 6 €)Hämeenlinnan kaupunginkirjaston kaukolainalomakkeella, joka löytyy kirjaston sivulta. Tilatun aineiston voi noutaa Hämeenlinnan kirjastosta.
Haluaisin tutkia sota-ajan kuolinilmoituksia Etelä-Suomen Sanomista. Minua kiinnostaa lähinnä talvisodan aika, Mistä voisi löytää ja lukea kyseiset lehdet? 322 Meillä ei ole säästetty pysyvästi kuin oman alueen eli Pohjanmaan sanomalehtiä. Etelä-Suomen sanomat täytyy kaukolainata mikrofilmeinä. Mikrofilminlukulaitetta voitte käyttää sitten pääkirjaston Uutisalueella. Voitte jättää kaukolainapyynnön kirjaston mihin tahansa toimipisteeseen tai netissä tällä lomakkeella https://kirjasto.vaasa.fi/kaukolainat
Pitääkö valtaosa Wikipediaan kirjoitetuista tiedoista paikkansa? Mielestäni pitää, mutta minulle on väitetty, että ei pidä. Onhan se totta, että siellä on myös… 322 Valtaosa Wikipedian artikkeleista pitää paikkansa. https://yle.fi/aihe/artikkeli/2016/05/03/voiko-wikipediaan-luottaa-tark…   https://www.savonsanomat.fi/teemat/tiede/Voiko-Wikipedian-artikkeleihin…            
Löytyykö jostain kirjasta tietoa lisäsiiven rakentamisesta taloon? 322 Näitä teoksia voisi tutkia: Pientalon suunnittelu ja rakentaminen / Satu Sahlstedt, Tuomas Palolahti, Anssi Koskenvesa. Rakennustieto | 2015 Talonrakentajan käsikirja -sarja. Oman talon käsikirja / Risto Pekkala. Suomela | 2012 Talotohtori : rakentajan pikkujättiläinen / Panu Kaila ; [valokuvat: Panu Kaila] ; [piirrokset: Marko Huttunen] Kirja | WSOY | 1997 - 16. painos 2010 Apua löytyy myös RT-kortistosta, https://www.rakennustieto.fi/rt . Se on käytettävissä myös tätä kautta http://rt.rakennustieto.fi/ Rakennustiedon sivulla on myös palvelu, josta voi kysyä neuvoa, https://www.rakennustieto.fi/index/yhteystiedot/ota_yhteytta.html.stx
Olen matkoilla ja erään kirjan lainausaika on tänään päättymässä. Laittaisitteko vastauksena kirjastokorttini nron, niin saisin asian kuntoon. Kortti jäi… 322 Savonlinnan kirjastosta pyydettiin sinua ottamaan yhteyttä kirjastoon puhelimitse tai sähköpostitse. Sitä kautta laina voidaan uusia, jos siihen ei ole varauksia. Kirjaston yhteystiedot löytyvät alta: https://www.savonlinna.fi/kirjasto/kirjastot/paakirjasto_joeli  
Onko Oulun kaupungin kirjastossa lainattavissa huononäköiselle aikuiselle kaunokirjallisuutta? 322 Kirjastoissa on olemassa isotekstisiä teoksia ts. niissä on normaalia isompi fontti.  Nykyisin isotekstisiä ilmestyy harvakseltaan.  Isotekstiset sijaitsevat monessa kirjastossa omassa paikassaan, niitä kannattaa tiedustella asiakaspalvelupisteistä. Isotekstisiä voi etsiä OUTI-verkkokirjastosta aiheella isotekstiset:  https://outi.finna.fi/Search/Results?lookfor=isotekstiset&type=Subject&… . Monissa kirjastoissa on mahdollisuus liittyä Celia-asiakkaaksi, jos on jokin lukemiseste. Näin saa käyttöönsä hyvin laajan kokoelman. Lisätietoja https://www.celia.fi/palvelut/ .    
Onko podcastille olemassa suomenkielistä vastinetta? 322 Podcast-sanalle ei toistaiseksi ole löydetty suomenkielistä vastinetta, kuten käy ilmi artikkeleista, joihin on linkit alla. Varmistin asian myös Kotimaisten kielten keskuksesta (Kotus), josta kerrottiin, että podcast-sanalle ei ole kukaan esittänyt toimivaa suomenkielistä nimeä. Myöskään Kotuksessa ei ole sellaista keksitty.  Ajankohtaista kielenhuollosta 10/2018 https://www.kotus.fi/kielitieto/kielenhuolto_kielitoimistossa/ajankohta… Podcast-sana Kielikellossa https://www.kielikello.fi/-/podcast Kotus https://www.kotus.fi/
Kirjoitan tutkielmaa siitä, miten mieskertojien/runonlaulajien näkökulma naisista on vaikuttanut Kalevalan Ainon tarinaan, ja haluaisin siihen tueksi jo… 322 Ainosta on tietoa mm. Viljo Tarkiaisen teoksessa Aino ja muut Kalevalan naiset, 1911.  s. 17-57 Nuoret naiset: Aino, Pohjan neito, Kyllikki ja Annikki Kalevalan hyvät ja hävyttömät (1999) teoksessa on Ulla Pielan artikkeli: Aino-myytti Sinikka Tuohimaan kirjaan Nainen, kieli ja kirjallisuus (1988) sisältyy kappale Naiskuvia Kalevalassa   Myös seuraaviin teoksiin kannattaa tutustua: Tarja Kupiainen: Kertovan kansanrunouden nuori nainen ja nuori mies (2004) Tahdon sanoa : kirjoituksia kielen ja perinteen voimasta (2005) Louhen sanat : kirjoituksia kansanperinteen naisista (1990). Teoksen sisältö https://outi.finna.fi/Record/outi.118723#componentparts Opinnäyte, esimerkiksi:  Yhteinen perhe, jaetut tunteet /N Hämäläinen...
Voiko Asperger-henkilö olla vajaavaltainen? 322 Laki houlhoustoimesta toteaa vajaavaltaiseksi julistamisesta seuraavaa: Jos täysi-ikäinen on kykenemätön huolehtimaan taloudellisista asioistaan ja hänen varallisuusasemansa, toimeentulonsa tai muut tärkeät etunsa ovat tämän vuoksi vaarassa eikä edunvalvojan määrääminen yksin riitä turvaamaan hänen etujaan, tuomioistuin voi rajoittaa hänen toimintakelpoisuuttaan päättämällä, että: 1) hän voi tehdä tiettyjä oikeustoimia tai vallita tiettyä omaisuuttaan ainoastaan yhdessä edunvalvojan kanssa; 2) hänellä ei ole kelpoisuutta tehdä tiettyjä oikeustoimia tai oikeutta vallita tiettyä omaisuuttaan; taikka 3) hänet julistetaan vajaavaltaiseksi. Ketään ei saa julistaa vajaavaltaiseksi, jos muut 1 momentissa mainitut toimenpiteet ovat riittäviä...
Miten monella kielellä (noin suunnilleen) Hannu Helinin runoelmateoksen Alisiin ylisiin runominä puhuu? Mitkä ne kielet ovat? 322 Suoraan sanottuna tähän kysymykseen vastaaminen edellyttäisi paljon tyhjentävämpää kielitieteellistä tutkimusta kuin tämän palvelun puitteissa on mahdollista tarjota. Helinin massiivinen runoteos on siinä määrin tuore julkaisu, ettei sitä käsittelevää lähdeaineistoa ole vielä paljonkaan suuntaviittoja tarjoamassa ja apua antamassa. Tähänastisissa kommentaareissa tyydytään vain lyhyesti toteamaan Helinin tekstissä esiintyvien kielten runsaus antamalla muutama esimerkki ja toteamalla, että tässä on vain pieni osa kaikista: "Kosmopoliittinen stadin slangi ja Agricolan-aikainen varhaiskirjakieli sen sijaan johtavat ruotsin-, venäjän- ja latinankielisiin osuuksiin, ja tässäkin on vain murto-osa runoelmien kielivalikoimasta." (...
Onko teidän kautta mahdollisuutta lainata Helsingin Yliopistolta aineistoja? Tarvitsisin pro gradu työn NONPROFIT ORGANISAATIOT JA BRÄNDIPÄÄOMA. Case Suomen… 322 Kysyin  asiaa tämän gradun osalta Helsingin yliopiston kirjaston kaukopalvelusta ja tämä gradu on sellainen, että se pitää pyytää siellä luettavaksi ja siitä ei edes saa kopioita. Osan saa kyllä meille lukusalikäyttöön.
Etsin artikkeleita tai toimitettuja teoksia, joissa ilmenisi fenomenologis-hermeneuttinen metodi. 322 Alla muutamia suomenkielisiä artikkeliviitteitä, jotka ovat joko fenomenologis-hermeneuttisesta näkökulmasta tai jommasta kummasta erikseen. Lisää voit katsoa Arto-tietokannasta https://finna.fi hakemalla esim. fenomenologinen tutkimus. Artoa voi käyttää vapaasti miltä koneelta vain. Tekijä: Suikki, Siina Nimeke: Iäkkäiden naisten koettu hyvinvointi : fenomenologis-hermeneuttinen näkökulma. Muita hakusanoja:vanhukset naiset elämäkerrat itsearviointi hyvinvointi henkinen hyvinvointi haastattelututkimus kokemukset Tiivistelmä:English summary: The experienced well-being of elderly women : phenomenological-hermeneutic approach. Muu(t) tekijä(t):Perttula, Juha. Julkaisussa: Gerontologia : Kasvun ja vanhenemisen tutkijat ry:n...
Etsin kirjaa jonka olen lukenut nuoruudessani 322 Kyseessä on todennäköisesti Luke Rhinehartin romaani Pelastukoon ken voi (Long voyage back), joka ilmestyi suomeksi vuonna 1983. Kansikuva ja juonikuvaus löytyvät esim. Risingshadow-sivustolta: https://www.risingshadow.fi/library/book/1119-pelastukoon-ken-voi.  
Olin 1950 ja 1960 lukujen taitteessa lasten kesäleirillä Ojakkalassa. Muistan rakennuksen ja pistäydyinkin sen pihalla joskus 2000-luvun alkupuolella, jolloin… 322 Olisiko kesäleiripaikkasi Enäjärven rannalla sijaitseva leiri- ja kurssikeskus Enä-Seppä, joka on alkujaan jo ainakin 1500-luvulta peräisin oleva Sepän tila. Vuonna 1953 Keski-Helsingin Diakoniasäätiö osti Enä-Sepän kesäsiirtolaksi ja leirikeskukseksi, ja oli sen omistaja 50 vuotta. Alla linkit Enä-Sepästä ja sen historiasta kertovaan sivustoon: http://enaseppa.fi/ena-sepan-historiallinen-ymparisto http://enaseppa.fi/  
Tarvitsen apua sitaatin löytämisessä enkä ikävä kyllä pääse itse kirjastoon. Kuinka on käännetty Charles Dickensin Oliver Twistissä seuraava kohta: The law is… 322 Maini Palosuon käännöksessä tuo kohta on käännetty näin: "niin laki on aasimainen - aivan pöllö. Jos laki on sitä mieltä, niin se on vanhapoika, ja pahinta mitä sille voin toivoa on, että senkin silmät avautuisivat koettelemuksissa. " (1954, s. 361)
Löytyyköhän tällaista tekstiä suomennettuna: “One can live magnificently in this world, if one knows how to work and how to love, to work for the person one… 322 En saanut käsiini teosta Leo Tolstoin elämä ja teokset. I nidos : lapsuudesta ensi miehuuden ikään : autobiografisia muistelmia, kirjeitä ja elämäkerrallisia aineksia / koonnut Paul Birykov ; tarkastanut Leo Tolstoi ; venäläisestä käsikirjoituksesta suomentanut Arvid Järnefelt. Porvoo 1906, joten en voinut tarkistaa, olisiko kirje löytynyt sieltä, mutta teksti löytyy suomennettuna Henry Troyat, Tolstoi -elämäkerrasta sivulta 131: Maailmassa voi elää ihmeellisen ihanaa elämää, jos vain osaa tehdä työtä ja rakastaa, tehdä työtä sen puolesta mitä rakastaa, ja rakastaa sitä mitä tekee. Henri Troyat, Tolstoi 2. painos, 1995 (suomennettu ranskankielisen alkuteoksen saksankielisestä lyhennetystä laitoksesta)....