Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Osaatteko vastata kenen suomalaisen kirjailijan (muistaakseni nainen) satu jossa äiti varastaa erakolta tms ja muuttuu lumikoksi? Meillä oli tällainen kirja 70… 280 Kollega auttoi: Liisa Karakorven satukokoelmassa Omenaiset pajut on satu Ruskametsän lumi, jossa äiti varastaa noitaukolta taikapussin. Kun äiti sitten näkee kärpän ja sanoo itsekseen "Tahtoisin olla tuollainen pieni, ruskea kärppä, joka ei tiedä ihmisen huolista mitään" ja samalla koskettaa taikapussia, hän muuttuu kärpäksi. Maija Karman mustavalkokuvitus.
Kirjastossa on tietokoneita mitä saa käyttää vapaasti, mutta saako siihen ladata iTunes sovelluksen? 280 Helsingin kaupunginkirjaston asiakastietokoneille ei voi ladata sovelluksia. 
Löytyykö Per Lagerqvistin runosta "Livsbåten" muita käännöksiä kuin Ari Laitisen. 280 Kai Laitisen suomennos Elämän vene sisältyy Viljo Kajavan kokoamaan Lagerkvist-valikoimaan Runoja (WSOY, 1953). Seppo Nummi on säveltänyt Pär Lagerkvistin runon lauluksi, joka on saanut nimeksi Elämän venhe. Luettelointitiedoissa ei mainita muuta suomentajaa, Nummi on siis itse suomentanut runon. Sanat lauluun sisältyvät nuottiin, jota näyttäisi olevan lainattavissa vain Taideyliopistojen Töölön kampuskirjastossa Musiikkitalossa ja Tampereen pääkirjastossa. https://www.finna.fi/Record/piki.125066?sid=4154615000 https://www.finna.fi/Record/uniarts_print.992535004206249?sid=4154615000
Mistä tulee porsas säästämisen symboliksi? Ei se kai kätke ruokaansa vastaisen varalle kuten esimerkiksi orava, joka soveltuisi tähän paremmin. Orava taisikin… 280 Porsas säästämisen symbolina kytkeytyy säästöpossun historiaan. Yhden teorian mukaan säästöpossu sai alkunsa keskiaikaisessa Englannissa, jossa kotitalouksien moniaisiin tarpeisiin valmistettiin erilaisia astioita ja purnukoita oranssinsävyisestä savesta, josta käytettiin nimeä "pygg". Kolikoiden säilyttämiseen käytetystä savikiposta ("pygg jar") kehkeytyi kielenkäytössä "pygg bank", joka edelleen 1700-luvun puoliväliin tultaessa oli muokkautunut muotoon "piggy bank". Tämä antoi savenvalajille inspiraation muotoilla "piggy bankeistaan" sianhahmoisia "säästöpossuja". Lähde:  Sandra & Harry Choron, Money : everything you never knew about your favorite thing to find, save, spend & covet
Onko julkaistu äänitettä (mieluummin cd-levyä) hevosaiheisista lauluista? 280 Hevosaiheisia lauluja sisältävät esimerkiksi seuraavat cd-levyt:Suomenhevonen : kunnon hevonen (Grigori Star, 2007)Old faithful : songs from the saddle (Jasmine Records, 2007)Pinsiön mieskuoro: Hummani hei! : Suomenhevonen-kantaatti sekä muita hevosaiheisia lauluja (Pinsiön Mieskuoro, [2001])Hevosaiheisia lauluja on myös C-kasetilla Holma, Teuvo: Rahalla saa... ja hevosella pääsee (kustantaja tuntematon, [1980]).Suomalaisen rap-yhtye Horse Attack Sqwadin tuotanto on hevosaiheista, esimerkiksi cd-levy Suuren Yli-Hevosen armosta (Överdog, 2018). Aiheen perusteella lauluja voi etsiä Yleisradion Fono-tietokannasta:http://www.fono.fi/LaajennettuHaku.aspxhttp://www.fono.fi/Aihehaku.aspx?  
Onko tutkijoiden tai asiantuntijoiden parissa keskusteltu suomen sanan "suvaitsevaisuus" ja englannin sanan "tolerance" merkityseroista? 280 Löysin Kotimaisten kielten keskuksen sivuilta asiantuntija Raimo Jussilan artikkelin suvaitsevaisuus-sanasta. Artikkeli on julkaistu alun perin Helsingin Sanomien Kieli-ikkunassa 29.9.1998  Linkki artikkeliin.Artikkelin lopussa Jussila summaa: "Suvaitsevaisuutta tai sen eri vivahteita voidaan nykysuomessa ilmaista monilla muillakin tavoilla. Tämmöisiä sanoja ovat esimerkiksi avarakatseisuus, avaramielisyys, laajakatseisuus, ennakkoluulottomuus, vapaamielisyys ja maltillisuus sekä myös lainasanat humaanisuus, liberaalisuus ja toleranssi.Suomalaisen suvaitsevuuden taustalla on kuitenkin tulkinnallista avaruutta: kun suomalaiset suvaitsevat, he vähimmilläänkin vastahakoisesti sietävät mutta enimmillään rakastavat, jopa kiihkeästi...
Muistan lukeneeni kirjan, jossa locked in tms poika ymmärtää kaiken ympärillään, mutta aluksi muut eivät ymmärrä tätä. Vähitellen hän saa kontaktia… 280 Kyseessä voisi olla eteläafrikkalaisen Martin Pistoriuksen Mykkä huuto: poika, joka jäi oman kehonsa vangiksi.Kun Martin oli 12-vuotias, hänen kurkkunsa tuli kipeäksi. Mystiset oireet valtasivat hänen kehonsa ja veivät häneltä vähitellen puhe- ja liikuntakyvyn kokonaan. Lopulta hän vaipui kooman kaltaiseen tilaan, mutta viiden vuoden kuluttua hänen mielensä heräsi eloon vaikka hän ei pystynyt puhumaan tai liikkumaan. Lopulta hän saa tietokoneen välityksellä yhteyden ulkomaailmaan, ja löytää netistä lopulta myös rakkauden. 
Romaanit tai muut kaunokirjalliset teokset, joissa käsitellään Porkkalan Parenteesia ihmisläheisesti 280 Porkkalan parenteesia käsitteleviä teoksia löytyy enimmäkseen tietokirjoista, kuten mainitsemasi Jari Leskisen ja Pekka Silvastin teoksesta Suljettu aika: Porkkala Neuvostoliiton sotilaallisena tukikohtana vuosina 1944–1956 (2001).Aiheeseen liittyen löytyy myös muutama romaani:Leino, Olle (suom. Juha Virkkunen ja Inkeri Lamér): Porkkala - Lupaus paluusta (Herren prövar blott). Schildt 1997.Vapaavalta, Pirkko: Tilapäisesti poissaoleva : muistikuvia lapsuuden ja nuoruuden ajoilta. Books on Demand, 2012.Willebrand, Rita von: Niin heidän kävi. 1949.Lipponen, Simo T. A. : Punalippu Porkkalasta : Partioromaani vaaran vuosien ja Porkkalan vuokra-alueen ajoilta. Partiokirjasto 9. 1996. Tässä lisäksi muutama poiminta tietokirjoista:...
Mistä löydän laulun nimen ja sanat tähän lauluun: ”Kulki merta hän vain tuota lainehtivaa haukan lailla ain riennellen”. Lauloin tätä laulua koulussa 1958-59 280 Laulu "Sankarilaki" alkaa: "Kynti merta hän vain tuota lainehtivaa". Laulusta käytetään myös nimeä "Viikinkilaulu". Laulun alkuperäinen nimi on "Vikingabalk". Laulun on säveltänyt Bernhard Henrik Crusell. Tämän suomenkielisen sanoituksen (neljä säkeistöä) on tehnyt Kyllikki Solanterä. Alkuperäinen sanoitus on Esaias Tegnérin teoksesta "Frithiofs saga". Runossa oli alun perin 24 säkeistöä. Anneli Asplundin mukaan laulun käänsi ensimmäisen kerran Carl Axel Gottlund.Laulu sisältyy Anneli Asplundin toimittamaan nuottiin "Lauluja Lönnrotin ajoilta" (Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2002; ruotsin- ja suomenkieliset sanat, melodianuotinnos). Nuotin lopussa on tietoja lauluista. Laulu sisältyy myös vanhoihin koululaulukirjoihin, esimerkiksi Lauri...
Hukassa seuraavat elokuvat: Ruotsalainen elokuva, jossa n. 12-14 vuotiaat kaverukset (tyttö ja poika) matkaavat jomman kumman vanhemman kanssa. Elokuvassa… 280 Voisiko ensimmäinen olla En kärlekshistoria (Eräs rakkaustarina, 1970)? Toisesta ja kolmannesta elokuvasta emme ikävä kyllä päässeet selvyyteen.Tunnistaisiko joku kysymyksen lukijoista mistä elokuvista näissä on kyse? Tietoja voi kirjoittaa kommenttina tämän viestin perään.
Heip, onko jevgeni jevtusenko runo äitini ja ydinpommi käännetty jollekkin kielelle. Lausuttiin kai moskovan olympialaisten avajaisissa. 280 1980-luvun alun Neuvostoliiton sodanvastaisen propagandan ehdoton ykköskohde oli neutronipommi ja se kampanjoikin vahvasti tätä "epäinhimillistä" asetta vastaan. Aiheeseen tarttui myös Jevgeni Jevtušenko, joka kirjoitti sen inspiroimana runon Мама и нейтронная бомба ('Äiti ja neutronipommi'). Moskovan olympiakisat 1980 olisivat eittämättä tarjonneet oivan tilaisuuden runolliselle hyökkäykselle tuolloin päivänpolttavaa neutronipommia vastaan  – Jevtušenkon luomuksen yhdeksän säkeistön pituudesta huolimatta –  mutta mikäli tutkimiini lähteisiin on uskominen, Neuvostoliiton valtionpalkinnon arvoiseksi vuonna 1984 noteerattu runo on kirjoitettu vasta 1982.Käännöksiä runosta on tehty ainakin saksaksi ja englanniksi. Mutter und die...
Metsolat-sarjan jaksossa 9 Antti kertoo erilaisista työvälineistä. Liitteenä olevassa kuvassa mainitaan "tusluikku". Mikä se on? 280 "Tusluikku" tarkoittaa ampuma-asetta. Mitä todennäköisimmin se on yhdistelmä sanoista tussari ('lyhyt metsästysluodikko; poikien omatekoinen tuliase') ja tuliluikku ('ampuma-ase'). Joskus sanaan voi törmätä myös muodossa "tupsluikku": "Järkevästi ottaen Ille, mun päähäni ei millään mahdu että mun on lähdettävä treenaamaan tappamista vuonna tuhat yhdeksän sataa kuus kuus jälkeen jonkun kylävanhimman syntymän. Mulle annetaan tupsluikku ja sanotaan että paina nappi ottaan, -- " (Alpo Ruuth, Naimisiin)
Kaivelen jotain tutkimustulosta tai vastaavaa, jossa kerrottaisiin että kirjasto on tärkeä omatoimisen tiedonhaun väylä tavallisille kansalaisille. Pitäisi… 280 Kirjastonkäyttötutkimukset tai Reijo Savolaisen arkipäivän tiedonhankintaa koskevat tutkimukset voisivat ehkä tulla kyseeseen. Tampereen yliopiston informaatiotutkimuksen laitoksen kotisivujen kohdassa Julkaisut voi selailla tutkimustietokantoja. Osoite on http://www.info.uta.fi/julkaisut/index.html. Gradutietokannasta poimin esimerkiksi vuonna 2002 tehdyn gradun suomalaisen poliisin tiedonhankinnasta: Erva Kostiainen: Esitutkinnan tiedonhankinta: Tapaustutkimus tiedonhankinnan käytännöistä, rooleista, ongelmista ja tiedonlähteistä poliisin rikostutkinnassa.
Miks Kirkkonummen kirjastossa ei ole replica kirjasarjaa? se on sikahyvä ja siihen sarjaan olis MONIA lainaajia!! Olis aivan fantastista jos te hommaisitte… 280 Kirjasto ei välttämättä hanki aivan kaikkia sarjakirjoja kokoelmiinsa. Vastaava jännityskirjasarja, jonka aiheina ovat mm. muodonvaihdokset ja paranormaalit ilmiöt, on esim. Katherine Applegaten Animorphs-sarja. Voisit kokeilla sitä.
Hakusessa on Extreme-nimisen rockbändin "III Sides to Every Story" -albumin tabikirja eli toisinsanoen nuottikirja vuodelta 1992. Onko missään kirjastossa… 280 Kyseinen nuottikirja näyttää olevan ainakin Turun, Jyväskylän, Joensuun ja Rovaniemen kaupunginkirjastoissa lainattavana. Voit tehdä kaukolainapyynnön lähimmässä kirjastossasi.
Eri energialähteiden osuus Helsingin energiatuotannosta? 280 Helsingin Energian sivuilta ei vielä löytynyt tietoa vuoden 2008 eri energian lähteiden osuuksista, mutta vuonna 2007 eri energian lähteiden osuus jakautui Helsingin Energialla seuraavasti: maakaasu 48 %, kivihiili 27 %, ydinvoima 18 %, uusiutuvat 7 %. Lähde: http://www.helen.fi/energia/alkupera_s.html
Joskus aikaisemmin löysin netistä Pyhtään kirjaston näyttelytilan varaustilanteen. Nyt en löytänyt. Onko sivua vielä olemassa ja mikä sen osoite on? 280 Ainakaan Pyhtään kunnankirjaston kotisivulta http://www.kyyti.fi/kirjastot/pyhtaan-kirjasto en onnistunut löytämään tietoa näyttelytilan varauksista, mutta asiaahan kannattaa kysyä suoraan Pyhtään kirjastosta: kirjasto@pyhtaa.fi 040 710 4685
Misic Milana Error sana muistissa. Löytyykö lisätietoa? 280 Kyseessä on Liken julkaisema teos Error - Mielen häiriöitä, johon tarinansa on kirjoittanut muiden ohella Milana Misic. http://like.fi/kirjat/error/ http://bit.ly/2ukOIdD
Lainasin parikymmentä vuotta sitten Pasilan kirjastosta filosofian teoksen, jossa oli numeroituna 100. lyhyehköä mietelmää/ajatelmaa/pohdintaa muistaakseni… 280 Alla muutama kirja, jonka nimessä on 100 ja joissa aiheena tai nimessä on mietelmät, elämä, ajatelmat tms. Alin kirja lienee liian uusi. Vanhemmat kirjat eivät enää ole Helmet-kirjastojen kokoelmissa. - Sisäinen kauneus : 100 tapaa saavuttaa sisäinen rauha ja mielentyyneys / Elaine St. James (1998) - Helpota elämääsi : 100 tapaa nauttia elämästä luopumalla turhista asioista / Elaine St. James (1997) - 100 ways to simplify your life / Joyce Meyer  (2008) Alla olevien linkkien kautta voit tarkistaa, näyttääkö kirja tutulta: http://www.antikvaari.fi/naytatuote.asp?id=1796077 https://www.antikvaari.fi/naytatuote.asp?id=1443393 https://www.amazon.com/100-Ways-Simplify-Your-Life/dp/1455538116 Voi olla, että mikään näistä ei ole...
Minulla on Kajaanin Kaupunginkirjaston kortti ja haluaisin siihen liitettävän PIN koodin 280 Kirjastokorttiin kuuluvan pin-koodin saat kirjastosta. Ota kirjastokortti ja henkilötodistus mukaan. Alla lisää tietoa: http://www.kajaani.fi/fi/palvelut/lainauspalvelut-ja-kirjastokortti