Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Nokkapokka-televisiosarjassa Kent Powers -niminen hahmo sanoo Tupua, Hupua ja Lupua Tuluksi, Huluksi ja Puluksi. Miten tuo kuuluu englanniksi? 236 The Feathery Society - Disney Comics English Fan Forum -keskustelupalstan mukaan Kent Powersin käyttämät nimet ovat Screwy, Gooey ja Kablooie. https://featherysociety.proboards.com/thread/1003/nephews-donald-duck?page=2
Iäkäs isäni lausui: "Hautausmaan puistossa näin kerran kävelevän Adelcreutzin, nuoren herran..." Hauta ja Suomen multakin runossa vilahti, ja: "hän on… 236 Katkelmat viittaavat kovasti runoon Munter J. L. Runebergin Vänrikki Stoolin tarinoiden toisessa osassa. Muotoilu on tosin toinen. Suomen mullat mainitaan runossa myöhemmin ja runo päättyy Cajanderin suomennoksessa sanoihin  ”Hän oli suomalainen”. Mannisella toteamukseen ”Olit suomalainen!”. Paavo Cajanderin suomennos Vänrikki Stoolin tarinoista (1918 /1889) Gutenberg-Projektissa. https://www.gutenberg.org/files/12688/12688-8.txt Otto Mannisen suomennos Vänrikki Stoolin tarinoista (1922) Gutenberg-projektissa. https://www.gutenberg.org/files/12757/12757-8.txt Vänrikki Stoolin tarinoista on myös uudemmat käännökset Teivas Oksalalta ja Juhani Lindholmilta, mutta niiden sanamuoto on varsin toinen. http://runotietokanta....
Kuinka paljon ihminen käyttää aivokapasiteetistaan hyödyksi. Olen lukenut jostain että n.8-10%...Mihin ihmisen kyvyt voisi pystyä jos käyttäisi 30% 236 Kymmenen prosentin myytin alkuperästä ei ole tietoa, mutta siihen viitattiin jo vuoden 1929 itsensäkehittämiskurssin mainoksessa.Väitettä teki vuonna 1936 tunnetuksi toimittaja Lowell Thomas, joka kirjoitti myytistä Dale Carnegien myyntimenestykseksi nousseen elämäntaito-oppaan Miten saan ystäviä, menestystä, vaikutusvaltaa esipuheessa. Thomas oli viitannut siinä virheellisesti William Jamesiin. James oli merkittävä 1800-luvun lopun ja 1900-luvun alun psykologi, joka kirjoitti paljon siitä, miten ihmiset yleensä saavuttivat vain osan potentiaalistaan. James ei kuitenkaan puhunut tarkoista prosenteista eikä aivojen käytöstä. Kymmenen prosentin myytti on liitetty myös Albert Einsteiniin, jonka on väitetty viitanneen nerokkuutensa johtuvan...
Olen yrittänyt jo hetken muistaa kirjan (muistaakseni jopa kirjasarjan) nimeä 236 Kyseessä saattaisivat olla Virginia (tai V. C.) Andrewsin kirjat. Andrewsin suomennettuun tuotantoon kuuluu useampia erillisiä sarjoja, ja kirjojen kansikuvat ovat kauttaaltaan samantyylisiä eli tummapohjaisia, realistisesti piirrettyjä perhekuvia. Andrewsin eri sarjat on lueteltu Wikipedia-artikkelissa: https://fi.wikipedia.org/wiki/V._C._Andrews Kirjasammosta löytyy juonikuvauksia: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175948812244
Kuntalaisaloitteen tekeminen turvallisen liikennekulttuurin puolesta. 236 Espoolainen voi tehdä kuntalaisaloitteen täällä: Kuntalaisaloite. Myös Espoon kaupungin e-asiointi sivustolla voi antaa palautetta kaduista ja liikenteestä. Espoon kaupunki Aloitteessa ei välttämättä tarvita tarkkoja faktatietoja, mutta tietenkin ne ovat perusteluina vakuuttavia. Auton nopeutta voi mita autossa istuessaan googlen nomeusmittari sovellutuksella. Googlen nopeusmittari Autotarvikeliikkeet myyvät myös irrallisia nopeusmittareita esim. Motonet Jos epäilet säännöllistä ylinopeutta jollain kadulla, siitä voi jättää vinkin poliisille. He voivat silloin suorittaa siellä nopeudenvalvontaa pistokokeena. Poliisi Busseja koskevaa palautetta voi antaa myös HSLn sivustolla. HSL    
Msitä Wagnering oopperassa Odinille annettu nimi, Wotan ja Sigurdin nimi, Siegfried tulevat?? 236 Wagnerin Ringissä päähenkilöiden nimet ja hahmot seuraavat 1200-luvun tienoilla syntyneen Nibelungenlied'in kerrontaa. Senkin tarinat pohjaavat vanhempiin kertomuksiin. Nibelungenlied'in kirjoittajaa ei tunneta (Rothmann Kurt, Kleine Geschichte der deutschen Literatur). Nibelungenlied Englanninkielinen käännös teoksesta Taideyliopiston Muhi (Musiikin historiaa verkossa), Wagnerin Nibelungin sormus, erityisesti Ringin synty
Etsin (britti)englannista ehkä 80-/90-luvun alkupuolella käännettyä hevoskirjasarjaa, jossa perhe muuttaa kaupungista maalle. 236 Voisikohan kyseessä olla K. M. Peytonin kirja Tähdenlento ja sen jatko-osa Yli esteitten? Kirjat ovat tosin ilmestyneet suomeksi jo vuonna 1979. Päähenkilö Ruth Hollisin perhe muuttaa kirjan alussa maalle, ja Ruth saa luvan ostaa omilla säästöillään kauan haaveilemansa ponin. Poni on kouluttamaton eikä Ruthilla ole hevosista kuin kirjatietoa, joten edessä on monenlaisia hankaluuksia. Ruth tutustuu ensin rikkaan perheen Helmi-nimiseen tyttöön, jolla myös on oma hevonen, ja sittemmin Peter McNairiin, jonka isällä on kalliita kilpaponeja kouluttava ja myyvä talli, ja joka saa ensimmäisen kirjan loppupuolella myös italialaisen, pastaa tarjoilevan oopperalaulajaäitipuolen.
Muistan kuulleeni koppakuoriaislajista, joka puolustautuu vihollisia vastaan muodostamalla omasta ulosteestaan ison nuijan. Onko tällainen eläin oikeasti… 236 Kysyin tästä asiasta suoraan luontoasiantuntijoilta Luontoakateemin sivuilta: https://www.luontoakateemi.fi/etusivu Ja todellakin löytyy toukkia, jotka puolustautuvat vihollista vastaan omalla ulosteellaan; kilpikuoriaisen toukilla on pitkä peräsuoli jota taivuttamalla ylöspäin ne kykenevät keräämään omia ulosteitaan selkäänsä torniksi (nuijaksi) tai kuoreksi. Näin ne muistuttavat enemmänkin kuivunutta kasvin osaa kuin hyönteistoukkaa ja saalistajat jättävät ne rauhaan. Lyömäaseena ne eivät ulosterakennelmaa kuitenkaan osaa käyttää. Googlettamalla 'kilpikuoriaisen toukka' löytyy internetistä kuvia ja lisätietoa.
Mistä teoksesta (tai verkkosivuilta jne.) löytäisin Aaro Hellaankosken runon Peilitanssi? Ilmestymisvuosi ei ole tiedossa. Kiitos! 236 Aaro Hellaakosken runo Peilitanssi on kokoelmasta Hiljaisuus (1949). Runon voi lukea myös Hellaakosken runojen kokoelmasta Runot, joka ilmestyi ensimmäisen kerran vuonna 1961. Teoksesta on sittemmin otettu useita uusintapainoksia. https://finna.fi/ Teosten saatavuuden Helmet-kirjastoissa voit tarkistaa täältä: https://www.helmet.fi/fi-FI
Mikähän pörri on kyseessä? 236 Sihtailin kuvaa Seek-aplikaation lläpi ja se tunnisti lajin Kimalaiskuoriaiseksi. Samaa mieltä olivat myös Ötökkätieto ja Suomen luonto. Suomen luonto lehden sivustolle voi myös ladata omia havaintokuviaan lähiluonnosta. Kirjoja ötököiden tunnistamiseen löytyy Helmet-haulla ötökät, sekä rajauksella kirja, suomi ja aikuisten kokoelma. Helmet tai Heili-kirjastojen haulla Heili Silva Lehtinen on kirjoittanut lastenkirjan Kimalaiskuoriainen löytää vastauksen. Helmet
Kalle Päätalo on kirjoittanut kuvitteellisen kirjan, jossa mies kertoo äitinsä elämästä, talvisodan lotasta dementoituneeseen mummoon. Äidin nuoruuden… 236 Autokorjaamon omistaja Matti Kinnunen kertoo Jenni-äitinsä elämänvaiheista Kalle Päätalon kirjassa Juoksuhautojen jälkeen (Gummerus, 1997).
Käsittääkseni on olemassa lähinnä ruotsalaisilla esiintyvä tauti, joka halvaannuttaa sormet. Mikä tuon taudin nimi on? 236 Mainitun kaltaisesta sairaudesta ei valitettavasti löytynyt tietoa. Yläraajoihin liittyvät oireet ja sairaudet ovat moninaisia. Lisätiedon löytämiseksi kannattaa tutkia esim. Duodecimin Terveyskirjaston artikkeleita otsikon "Käsi, käsivarsi ja olkapää" alta. Lääkärikirja Duodecim - Terveyskirjasto
Mikä oikein on garbage disposal? Käytetäänkö niitä muualla kuin jenkeissä? Ja onko niissä mitään järkeä.. ? 236 Kyseessä on jätemylly. Sen aukko on tiskialtaassa. Myllyn tarkoitus on jauhaa ruuantähteet niin pieneksi, että ne voidaan huuhtoa viemäristä alas. Jätemylly on Yhdysvalloissa tavallinen, muualla maailmassa harvinainen. Onko siinä sitten järkeä? On oikeasti vaikeaa laskea sen käytön kaikkia seurauksia jätehuollon, kasvihuonekaasujen muodostumisen tai muun ympäristönsuojelun kannalta. Tarkemmin: https://fi.wikipedia.org/wiki/J%C3%A4temylly
Ilmasto lämpenee pohjoisella alueella nopeammin kuin muualla. Suomessa on havaintoasemia, joissa mitataan sekä lämpötila että ilman co2-pitoisuus. Missä näitä… 236 Ilmatieteen laitoksen havaintoasemien antamaa dataa voi tarkastella näiden linkkien kautta: https://www.atm.helsinki.fi/SMEAR/index.php/online-observations https://smear.avaa.csc.fi/
Onkohan englantilaista virttä "Guide Me O Thou Great Redeemer" suomennettu? 236 Suomenkielinen versio on nimeltään "Kansasi on vaeltava". Suomenkielisen version ovat sanoittaneet Pekka Turunen ja Niilo Rauhala. Laulu sisältyy nuottiin "Messulauluja" (Kirjapaja, 1997) ja  "Ruotsin kirkon virsikirjaan" (Verbum, [2003]). Laulun on säveltänyt John Hughes. "Messulauluja"-nuotin mukaan alkuperäinen sanoittaja on W. Williams (eli William Williams).
Onko tehty tutkimusta seuraavista aiheista liittyen Tšernobylin onnettomuuteen ja sen vaikutuksiin Suomessa. 236 Koostettua tietoa Tšernobylin onnettomuuden vaikutuksista Suomessa löytyy esimerkiksi Säteilyturvakeskuksen (STUK) sivuilta: https://www.stuk.fi/aiheet/sateily-ymparistossa/laskeuma/tsernobylin-onnettomuuden-vaikutukset-suomessa Sivuilla mainitaan, että STUKin, Syöpärekisterin ja Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen (THL) vuonna 2013 ilmestyneen tutkimuksen (https://www.julkari.fi/handle/10024/130054) mukaan onnettomuuden aiheuttama laskeuma ei ole havaittavasti lisännyt syöpien määrää Suomessa. Muita lähteitä aiheeseen liittyen: Duodecim Terveyskirjasto: Paljonko Tšernobylin onnettomuus vaikutti terveyteen Suomessa? https://www.terveyskirjasto.fi/asy00509 Lääketieteellinen aikakauskirja Duodecim: Tsernobylin...
Miten on suomennettu Shakespearen Henry V -näytelmän 4. näytöksen 1. kohtauksen kohta "O hard condition"? 236 Matti Rossi on suomentanut kyseisen kohdan "Raskas ehto!". Rossin suomennos Shakespearen näytelmästä Henry V eli Henrik V on vuodelta 2009. Paavo Cajander kääntää lausahduksen ilmaisulla "tukala sääty". Cajanderin suomennos Kuningas Henrik viides on vuodelta 1905 https://www.gutenberg.org/cache/epub/39939/pg39939.html
Olen lukenut kirjan, ja haluaisin lukea sen uudelleen mutta en muista sen nimeä. 236 Kyseessä on varmaankin Salla Simukan romaani Sisarla (Tammi, 2016). Kuvaus löytyy esim. Kirjasammosta: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f…
Mikä vanha britti elokuva, eläkkeellä olevat oikeuden virkamiehet asuvat syrjäisesssä linnassa, ja sinne eksyy amerikkalinen kappamatkustaja, sitten alkaa… 236 Olisiko kyseessä yhdysvaltalais-brittiläinen televisioelokuva The Deadly Game vuodelta 1982? George Schaeferin ohjaama trilleri pohjautuu James Yaffen näytelmäsovitukseen sveitsiläisen Friedrich Dürrenmattin romaanista Haaveri: mahdollinen tarina (1956). George Segal esittää yhdysvaltalaista turistia, joka joutuu eläköityneiden sveitsiläisten asianajajien järjestämään valeoikeudenkäyntiin. Lähteet: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Deadly_Game_(1982_film) https://www.imdb.com/title/tt0083802/ https://fi.wikipedia.org/wiki/Friedrich_D%C3%BCrrenmatt
Tuleeko nummelan ponitalli kirjoja lisää vuonna 2023 tai sen jälkeen?? 236 Nummelan ponitalli -sarja on Merja Jalon kirjoittama nuortenkirjasarja. Sarjan ensimmäinen osa, Yllätysori, ilmestyi vuonna 1977. Sarjaan ilmestyy edelleen jatko-osia. Vuoden 2023 keväällä julkaistiin sarjan 96. kirja Hopearannan aave. Kuluvan vuoden 2023 syksyllä ilmestyvä sarjan 97. kirja on nimeltään Ryöstäjien jäljillä. Nummelan ponitalli -sarjaa julkaisee nykyään kustantamo Kvaliti https://www.kvaliti.com/