Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Kuka on sanoittaja Niki Duuri oikealta nimeltään? 246 Valitettavasti ei löytynyt tietoa hänen oikeasta nimestään. 
Onko olemassa määritettyä termiä/sanaa kuvailemaan miespuolista henkilöä, joka kokee pääsääntöisesti vetoisuutta naispuolisia biseksuaaleja kohtaan? Sana … 246 Olet oikeassa: "heteroseksuaali eli heteroseksuaalinen ihminen tuntee seksuaalista ja/tai emotionaalista vetoa muuta kuin omaa sukupuoltaan olevia ihmisiä kohtaan" (Seta, sateenkaarisanasto), eli termi "heteroseksuaalinen" ei määrittele muuta kuin kiinnostuksen kohteen sukupuolen. Suomen kielen sateenkaarisanastosta ei kyseiselle seksuaaliselle suuntaukselle löydy suoraan omaa termiä, mutta kuten Pirkanmaan Setan sivustolla mainitaan, sanat elävät ajassa sen mukaan kuinka ihmiset määrittelevät itsensä. Sanastoja päivitetään vuosittain. Lisäksi etenkin englannin kielellä määritelmiä on runsaasti, mutta kaikkia niitä ei Suomessa ainakaan vielä ole otettu käyttöön.   Linkit Setan sekä Pirkanmaan Setan sanastoihin: https://...
Onkohan Agatha Christien Come tell me how you live -kirja käännetty suomeksi? 246 Kyseistä kirjaa ei näyttäisi olevan suomennettu.
Olen jo muutaman päivän yrittänyt etsiä Helmet-lukuhaasteen 15. kohtaan "Fiktiivinen kertomus, jossa todellinen henkilö" kirjaa nuortenkirjallisuudesta… 246 Kokeile hakea sanoilla todellisuuspohjaiset teokset, elämäkertaromaanit tai autofiktio. Rajaa sen jälkeen kohdasta genre nuortenkirjallisuus. Voit tehdä muita rajauksia mielesi mukaan, esim. aineisto, kieli jne. Huomaa kuitenkin, että mitä enemmän teet rajauksia, sitä pienemmäksi hakutulos muodostuu.
Luin ehkä noin 11-vuotiaana 70-luvun puolivälissä kirjastosta lainaamani nuortenkirjan, jossa joku nuori seikkaili horoskooppimerkkien, siis vesimiehen ja… 246 Veikkaan kyseessä olevan Richard Carpenterin kirjat Kaksnoukka ja porkkana (suomeksi 1974) ja sen jatko-osa Kaksnoukka ja taivaan merkit (1975). Jälkimmäisessä horoskooppimerkit ovat merkittävässä roolissa.   
Satu, jossa kanalta putoaa höyhen, asiasta keskustellaan kanalassa ja juoru lähtee kiertämään. Mikä satu, mistä luettavissa? 246 Satu on H. C. Andersenin Se on totinen tosi. Tämä satu, jossa juoru siirtyy eteenpäin ja muuttuu yhä hurjemmaksi, löytyy monista Andersenin satukirjoista. Alla linkit pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastojen ja vielä laajemmin Lastenkirjainstituutin kokoamiin tietoihin satukirjoista, joista se löytyy https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sse%20on%20totinen%20tosi%2… https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/lib4/src?DATABASE=6&PBFORMTYPE=01…
Tie korkeimman oikeuden käsittelyyn on ilmeisesti monivaiheinen, mutta voisiko Yhdysvaltain korkein oikeus ottaa oma-aloitteisesti asian ratkaisvakseen? 246 Teoriassa varmaan voisi, mutta se ei varmaan halua puuttua asiaan hätiköiden. Tapauksen pitäisi olla kansallisesti merkittävä sekä alioikeuksien pitäisi olla päätösissään erimielisiä. Presidentinvaalien tulos on kyllä kansallisesti merkittävä, mutta tuomioistuimet ovat olleet tähän asti hyvinkin yksimielisiä hylätessään vaalivilppivalitukset.Korkeimman oikeuden jutturuuhka on melkoinen. Yhdysvaltain korkeimman oikeuden sivuilla todetaan (google-kääntäjän mukaan) näin:"Osapuolten, jotka eivät ole tyytyväisiä alemman oikeusasteen päätökseen, on haettava Yhdysvaltain korkeinta oikeutta heidän tapauksensa käsittelystä. Ensisijainen tapa hakea muutosta tuomioistuimelta on pyytää sitä myöntämään Certiorari-kirje. Tämä on pyyntö, jonka...
Hassisen koneen kappaleessa Älä syö liisteriä lauletaan "Älä syö kuuroa Se ei ole puuroa Lyö kuuroa seinään Ja paperia päälle" Mitä kuuro on? 246 Hei, Kielitoimiston sanakirjan mukaan kuuro tarkoittaa kuuloa vailla olevaa, kuulematonta tai välinpitämätöntä, piittaamatonta, tottelematonta sekä puuskaa, ryöppyä, lyhytaikaista (runsasta) sadetta. Murresanakirjoistakaan ei ollut apua etsiessäni sanan muita merkityksiä. Olisiko niin, että Ismo Alanko on kyseisessä tekstissä vain riimitellyt ilman sen kummempaa kuuro-sanan merkitystä.
Ketkä ovat suosituimpia historiallisten romaanien kirjailijoita. Sekä suomalaisia ja ulkomaalaisia. 246 Alan perustajana pidetään skotlantilaista Walter Scottia. Alexandre Dumas on ranskassa kirjallisuuslajin perustaja (Kolme muskettisoturia, jne). Henryk Sieniewicz on kolmas tärkeä lajin edustaja, hän sai myös Nobelin palkinnon. Hänen kirjansa sijoittuvat Puolan historiaan, paitsi tunnetuin niistä, eli Quo Vadis, joka tapahtuu antiikin Roomassa. Suomessa historiallisen romaani aloittajia oli esimerkiksi Topelius. Myös Väinö Linnan Täällä pohjantähden alla luetaan historialliseksi romaaniksi. Uudempia historiallisen romaanin kirjoittajia ovat esimerkiksi Mika Waltari, Kaari Utrio ja Raija Oranen. Ulkomaisia historiallisen romaanin nykytekijöitä on esimerkiksi Ken Follett tai Conn Iggulden. Historiallisen romaanin kenttä on valtavan laaja...
MIKÄ KIRJA? kirjassa kerrottiin tytöstä jonka isoveli kuolee golf kärry onnettomuudessa. vaihdekepille laitetun kypärän takia. sen jälkeen isoveli tulee… 246 Valitettavasti emme onnistuneet saamaan selville kirjan nimeä. Kirjasammon kautta voit tehdä hakuja kirjan aiheiden ja jopa kansikuvan yksityiskohtien pohjalta. Kannattaa käydä kokeilemassa. Vastaan saattaa tulla vaikkapa tutunnäköinen kansikuva: https://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa 
Onko kirkon ulkomaanapu avustanut rohingya-pakolaisia? 246 Rohingyat ovat perinteisesti eläneet Myanmarissa, lähellä Bangladeshin rajaa sijaitsevassa Rakhinen osavaltiossa. Jatkuvien etnisten vainojen takia rohingyoita on kuitenkin pakolaisina monissa Myanmarin naapurimaissa. Kirkon ulkomaanavun kotisivuilla todetaan, että KUA tukee Myanmarissa maan sisäisissä konflikteissa kärsineiden tai maan sisäisiksi pakolaisiksi joutuneiden nuorten työllistämistä.  https://www.kirkonulkomaanapu.fi/missa-tyoskentelemme/myanmar/
Kuinka paljon turvetta tarvitaan kun tuotetaan 5000 tonnia aktiivihiiltä? 246 Vapo on avannut aktiivihiilitehtaan Ilomantsiin https://yle.fi/uutiset/3-11538206 Kannattaakin kääntyä Vapon puoleen https://www.vapo.fi/yhteystiedot/ Asiasta tietävä taho voisi olla myös Bioenergia ry  https://www.bioenergia.fi/
Missä teoksessa Kalle Päätalo haavoittuu jatkosodassa? 246 Päätalo-instituutin sivuilta löytyy teosten lyhyet juonikuvaukset. Kalle Päätalon haavoittuminen tapahtuu teoksessa Liekkejä laulumailla (Gummerus 1980), ISBN 951-20-2030-0. Kohtaus on kyseisessä painoksessa sivulla 274: "Pysähdyn, lasken kiväärin viereeni ja kaivan käsikranaatin pusakkani etutaskusta. Samalla kun otan kranaatin, taskustani tipahtaa kaksi eilen saamaani kirjettä. En ehdi kopeloida niitä takaisin taskuun. Huomaan pysähtyneeni aivan tasaiselle kankaalle, ja koska vasemmalla puolellani on maassa painanne, käännyn ja alan vetää itseäni sitä kohti. En ehdi tehdä montaakaan vetoa, kun tunnen iskun hieman ristiselän yläpuolella. Isku on niin kova, että tuntuu kuin minua olisi isketty makkarahalolla selkään. Lähes samalla...
Onko Charles Foxin säveltämästä laulusta My fair share (elokuvaan One on one v. 1977) nuottia? Cumulus-yhtye on levyttänyt laulun nimellä Aamu rannalla. 246 Nuotti Charles Foxin säveltämään lauluun My fair share löytyy muutamasta nuottijulkaisusta, jotka kuuluvat joidenkin Suomen kirjastojen kokoelmiin. Nämä julkaisut ovat  Warner Bros. 75th anniversary : a tribute in music from the 20s through the 90s. Vol. 3, 60s & 70s https://finna.fi/Record/piki.349648 The great rock fake book over 250 songs https://finna.fi/Record/sotkamo.27195 Rock fake book https://finna.fi/Record/lumme.1301083 Oman verkkokirjastoalueesi kokoelmissa yllämainittuja teoksia ei ole, mutta voit tilata aineistoa kaukolainaan muualta Suomesta lähikirjastosi kautta.
Tunnistaako kukaan mistä lorusta seuraava pätkä on: " Väiski Häiski tiellä mennä läiski, haulikolla ilmaan räiski" (puhutaan myös jäniksistä ym.) 245 Lorua ei valitettavasti ole löytynyt. Sitä etsitään kuitenkin edelleen, ja ilmoitamme Sinulle mikäli se löytyy.
Onko kirjastosta lainattavissa esittelyvideota/DVD:tä Pariisista matkailijoita varten? 245 Hei! Löysin kaksi Pariisia esittelevää videota: "Pariisi"; juontajana Folke West "Romantiikan Ranska : Pariisi ja Loiren laakso" Toivottavasti näistä olisi apua.
IVAR VELDRE, Kilohaili. Teoksen painovuosi,(teoksen nimi), julkaisupaikka( kustantajan kotipaikka) ja julkaisija. 245 Ivar Veldren Kilohaili on ilmestynyt suomeksi 1990 Valtion painatuskeskuksen ja Ammattikasvatushallituksen julkaisemana (Helsinki: Valtion painatuskeskus 1990). Sen alkupeäinen nimi on viroksi Kilu (1986), suomentaja on Markku Lehtonen.
Olen ihmetellyt, miksi Kotikatu-sarjasta ei ole enää pitkään aikaan ilmestynyt uutta kirjaa? Onko sellaista odotettavissa vai onko ko. kirjojen kirjoittaminen… 245 Gummerus kustantamosta vastattiin, että valitettavasti Kotikatu-sarjan ilmestyminen kirjana on lopetettu.
Onko Boklaget-kirjankustantamo julkaissut Rosa Liksomin Tyhjän tien paratiisit -novellikokoelman ruotsiksi? Tiedän, että kyseinen kokoelma on ilmestynyt… 245 Tyhjän tien paratiisit Tapani Ritamäen ruotsintamana (Paradis ultra light Wahlström & Widstrand, 1992) näyttää olevan ainoa käännös ruotsiksi. Boklaget on kyllä kustantanut toisen Liksomin teoksen, niinikään Tapani Ritamäen kääntämänä, Väliasema Gagarin (Station Gagarin, Boklaget 1988). Lähteet: Fennica http://finna.fi Fili: http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan.php Kungliga biblioteket (ks. tietokannat) http://www.kb.se/
Tarvitsisin tietoa käsitteestä "kolmen sukupolven ymmärrys". 245 Internetistä löytyy yksi suomenkielinen dokumentti, jossa käsitellään aihetta http://www.sosiaalikollega.fi/hankkeet/mielenterveyshankkeet/lapsi_nuor… Yritin googlata internetistä englanninkielisillä hakusanoilla, mutta käsitteen englanninkielinen vastine ei oikein selvinnyt. Andolfi Maurizion nimellä ei myöskään löytynyt mitään mainittavaa. Voit yrittää vielä itse googlata esimerkiksi hakusanoilla family therapy generations. Kirjastoissa on mahdollista käyttää Ebsco-tietokantaa, josta löytyy myös kokotekstiartikkeleita. Ebscosta löytyy mm. artikkeli "Family Approach with Grandchildren of Holocaust Survivors" (American Journal of Psychotherapy; 2003, Vol. 57 Issue 4, p519-527, 9p) Artikkeli on siis suoraan luettavissa ja tulostettavissa...