Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Haluaisin tutustua Rilken teksteihin Erlebnis I ja II englanniksi. Mistä mahtaisin löytää nuo tekstit? 227 Rainer Maria Rilken proosatekstin Erlebnis I ja II vuodelta 1913 englanninnos Experience sisältyy teokseen Where silence reigns : selected prose (1978, translated by G. Craig Houston, s. 34). Suomessa teosta on ainoastaan Itä-Suomen yliopiston kokoelmissa. https://finna.fi/Record/uef.99898193705966 Muissa Pohjoismaissa teosta on vain Tanskassa. https://www.worldcat.org/ Voit tilata teoksen kaukolainaan omaan kirjastoosi.
Onko kvitten-kasvin pienet, kellertävät hedelmät syömäkelpoisia? 227 Kvittenin hedelmät ovat syömäkelpoisia. Kvittenistä kirjoittaa esimerkiksi Turun Sanomat verkkosivullaan: https://www.ts.fi/ruoka/1283465859/Kultaisesta+omenasta+saa+ihanaa+marm…;
Etsin Otavan 1970-luvulla julkaisemaa suomalaista runokokoelmaa, jonka kirjoittaja kuvaa runoissa omakohtaisesti oleskeluaan mielisairaalassa. Muistan että… 227 Etsitty runoteos saattaisi olla Pekka Kejosen Hotelli Huminan lauluja (Otava, 1972). Kejonen itse kommentoi kirjaansa muistelmateoksessaan 60-luvun kuvat ja muita otoksia seuraavasti: "'Hotelli Huminan Lauluja' on kokonaisuudessaan laitoskamaa. Osin sieltä kertovaa ja täysin siellä syntynyttä." (s. 88) Silmäilin Mäkelän Muistan-sarjan osaa Otavan aika, ja kyllähän Kejonen kirjoineen siellä vilahtaa - nimenomaan ohimennen: "Monet hyväksikäyttäjät, kuten Otavan hetkellinen kirjailija Pekka Kejonen (Hotelli Huminan lauluja, Jarkko Laineen editoima) tulevat kilometrin pituisen listan kanssa ja kantavat kirjat saman tien joko Gordinin tai Hyytiäisen antikvariaatteihin." (s. 175-176)
Miten kuuluu Shakespearen Kuningas Learista kohta "How sharper than a serpent's tooth it is to have a thankless child" Matti Rossin suomentamana? 227 Suomennos on "että kipeämmin puree lapsen kiittämättömyys kuin käärmeenhammas".
Haeskelen muististani sanoja erääseen lauluun mutta löydän vain pätkän "etehen korjan tuon varsani norjan ja siskoni sorjan vien ajelemaan". Entäs ne muut… 227 Kyseessä on Zacharias Topeliuksen Koulupojan talvilaulu teoksesta Lukemisia lapsille 1 (Suomentanut Aatto Suppanen, paitsi runot Em. Tamminen ja Olof Berg, 1893). Runo on luettavissa kokonaisuudessan Kansalliskirjaston digitoimaan teokseen sivulta 52. https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/144606/Lukemisia_lapsille-1…    
Monet firmat pyytävät asiakaspalautetta (kiitokset, moitteet, kehitysehdotukset yms). Löytyykö jostain tietoa mitä asioita on muutettu palautteen johdosta… 227 Aiheesta kirjoitettuja kirjoja voi hakea seuraavilla hakusanoilla: asiakaslähtöisyys, asiakaskokemus, kehittäminen, vuorovaikutus.  Helmet-sivuilla nostettiin aivan äskettäin verkkomaksaminen näkyvämmälle paikalle, koska siitä tuli paljon kysymyksiä eikä sitä löydetty. Taskukirjastoon tuotiin noudettavien varausten hyllypaikat Espoosta löysimme mm. seuraavia esimerkkejä:  Kalajärven ja Kauklahden nuortenosastot on äskettäin remontoitu ja kalustettu uudelleen Entressen kirjastoon saatiin lukusali Laaksolahden kirjastoon perustettiin lankojen vaihtokori Hankimme jatkuvasti aineistoa hankintatoiveiden perusteella, kirjojen lisäksi mm. roskapihdit ja frisbee-kiekkosetit Karaokelaitteisto hankittiin myös...
Haen kirjallisuutta Suomen keskiaikaisesta kalastuksesta 227 Finna.fi:stä löytyy haulla keskiaika ja kalastus kirjallisuutta, näiden joukosta voisi löytyä jotain teitä kiinnostavaa. Suomen kalakirjastosta ei löydy asiasanalla keskiaika kirjallisuutta, mutta kalastus -- historia asiasanalla tehdyn haun tuloksesta saattaa löytyä jotain sopivaa. Suomen kalakirjasto ei valitettavasti ole mukana Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa, mutta sinne voi lähettää kysymyksiä suoraan osoitteella Info@suomenkalakirjasto.fi.Kalastukseen liittyvää välineistöä ja historiaa on talletettu museoihin, mm. Suomen Kansallismuseeon. Se on mukana Kysy museolta -palvelussa, joten sen puoleen kannattaa myös kääntyä.
Miten saan Helmet verkkokirjastossa näkyviin varaamani kirjan varauspäivän? - Joskus aikaisemmin se oli n äkyvissä, mutta nykyään ei ole. Voiko sen saada… 227 Valitettavasti varauspäivä ei näy enää Helmet omissa tiedoissa eikä Taskukirjastossa. Varauspäivän näkee kuitenkin virkailijoiden järjestelmästä. Voit tarkistaa sen kirjastokortilla lähikirjastosi tiskiltä asiakaspalveluaikaan.
Miten "Boojum" on suomennettu Lewis Carrollin kirjassa Kraukijahti? 227 "Boojum" on suomennettu "Puijumi". Tämä käy ilmi muun muassa Lewis Carrollin kirjan Kraukijahti sivulta 26, kolmannen kohtauksen runosta Paakarin tarina: " "Kraukesi jos onkin Puijumi!". Suomentaja on Alice Martin. Kirjan on julkaissut WSOY vuonna 2013.
Onko Spens suvun alkuperästä Suomessa tietoa. 227 Hei! Suomen Sukututkimusseurasta vastattiin seuraavasti kysymykseesi: Ainoat Spens -sukuiset joista on hyvin varhaista tietoa, ovat Suomeen 1600-luvun alussa tulleet Davd ja Albert Spens, joista jälkimmäinen mainitaan komppanian kapteenina Porin rykmentissä joskus 1610-luvulla. David puolestaan oli räätälinä Turussa.   Jo edesmennyt Heikk Impola kirjoitti heistä aikanaan: Suomen Spenseniukset kuuluvat ikivanhaan skotlantilaiseen Spens-sukuun. Suomeen tuli 1600-luvun alussa kaksi suvun jäsentä, mahdollisesti veljekset: Peter Spens, josta on paljon turkulaisissa lähteissä, mainitaan ainakin kerran räätälinä, ja David Spens, komppanianpäällikkö jalkaväessä 1610- ja 1620-luvuilla. Jälkimmäinen oli todennäköisesti...
Milloin sai Aitoon kylä sähköä ensi kerran, ja kenen toimesta? Oliko mahdollisesti joskus 1917 ja 1923 välisenä aikana? 227 28.12.2022 julkaistu Sydän-Hämeen lehti kertoo artikkelissaan Pälkäneen sähköistämisen alkutaipaleesta. Jutun mukaan sähkön tuotantoa ryhdyttiin virallistamaan Luopioisten ja Aitoon suunnilla kun ensin vuonna 1912 perustettiin Luopioisten Aitoon Sähkö Osakeyhtiö. Osakeyhtiö Luopioinen perustettiin 1915 ja vuonna 1919 Onkkaalassa perustettiin Oy Pälkäneen sähkö, josta tuli Oy Hämeen Sähkön alainen pitäjäyhtiö. Vuonna 1921 Pälkäneellä oli sähköistetty jo 22 kylää 28:sta. Artikkelissa ei mainita tarkemmin eri kylien sähköistämisen etenemisestä, mutta kaikesta päätellen Aitoon kylään sähkölinjat olisi vedetty jo ennen vuotta 1923. Lisätietoa voisi löytyä esimerkiksi Hannu Vuorensolan kirjoittamasta Pälkäneen historia 2 -teoksesta (...
Milloin on poistopäivät cd aineistosta pasilan kirjastossa 227 Pasilan kirjaston aikuisten musiikki CD-levyjä poistetaan ympäri vuoden ja niitä laitetaan myyntiin tasaiseen tahtiin. Mitään tiettyä poistomyyntipäivää ei siis ole, vaan myytäviä levyjä on pysyvästi tarjolla. Tervetuloa tekemään löytöjä!
Mitkä ovat hyviä romaaneja vuosilta 1910-1919? 227 Tässä muutamia vuosina 1910-1919 ilmestyneitä romaaneja: Aho, Juhani: Juha (1911) Barrie, J.M.: Peter Pan (1911, suom. 1922) Burroughs, Edgar Rice: Tarzan, apinain kuningas (1912, suom. 1921) Finne, Jalmari: Kiljusten herrasväki (1914) Joyce, James: Dublinilaisia (1914, suom. 1965) Novelleja Lassila, Maiju: Tulitikkuja lainaamassa (1910) Lehtimäki, Konrad: Ylös helvetistä (1917) Kafka, Franz: Metamorfoosi (1915) Mann, Thomas: Kuolema Venetsiassa (1912, suom. 1928) Novelli Proust: Kadonnutta aikaa etsimässä : Swannin tie (1913, muokattu versio 1919, suom. osa 1 1968 ja osa 2 1977) Sillanpää, Frans Emil: Hurskas kurjuus (1919) Soseki, Natsume: Kokoro (1914) Swan, Anni: Tottisalmen perillinen (1914)
Etsin lapsuuteni kirjaa. Luin itse kirjaa 1990-luvulla mutta se oli äitini, ja hän oli saanut sen ehkä 1950-1960-luvun paikkeilla. Kyse on siis vanhahkosta… 227 Kyseessä voisi olla Muriel Denisonin Susanna-sarjaan kuuluva Susanna ja kullankaivajat (Tammi, 1953). 1800-luvun loppuvuosiin sijoittuvassa kirjassa Susanna seikkailee Kanadan kullankaivajien parissa Yukonissa ja osallistuu muun muassa koiravaljakkoajoihin.
Löytyykö kirjallisuutta ruotsalaisten elämästä Suomen talvisodan aikaan? 227 Arkielämän kuvausta löytyy sekä muistelmista että kaunokirjallisuudesta. Kannattaa tutustua historiallisiin romaaneihin, jotka sijoittuvat toisen maailmansodan aikaiseen Ruotsiin. Tässä muutama ehdotus, joihin kannattaa tutustua. Muistelmia ja päiväkirjoja: Frykman, Birgitta Skarin, Annika Nordstrøm, ja Ninni Trossholmen. Västsvenskt Vardagsliv Under Andra Världskriget: En Tillbakablickande Antologi. Göteborg: A-Script förlag, 2014. Lindgren, Astrid: Krigsdagböcker 1939-1945. Lidingö: Salikon, 2015. Sotapäiväkirjat 1939-1945. Suomentanut Kari Koski. Helsinki: Werner Söderström Osakeyhtiö, 2016.   Sotalasten muistelmia: Ihrcke-Åberg, Ingalill. Minnen Från Krigstiden. Helsingfors: Svenska litteratursällskapet i Finland, 2005....
Mistä Junnun kappaleesta Itse valtiaat -Sumo-Seppo olikaan parodia? 227 Sumo-Sepon "esikuva" lienee kaupparatsu Huikkanen, eli Itse valtiaiden parodian kohteena oleva kappale on Juha Vainion Matkarakastaja: Sumo-Seppo - YouTube Matkarakastaja - YouTube
Onko joku uudempi tutkija kiinnostunut Salon seudun nimistön historiasta ja ehkä julkaissutkin siitä jotakin tai halukas ottamaan vastaan vanhaa tietoa, kaskuja ja kertomuksia? 227 Salon seudulta löytyy muutamia uudehkoja paikannimijulkaisuja, jotka ovat Reijo Salmisen kirjoittama Miten Finbystä tuli Särkisalo (Meripirtin kerho ry, 2022) ja Salo-Uskelan seuran julkaisu Hakastarolainen: Salon seudun kotiseutulehti: 49 (2021). https://vaski.finna.fi/Record/vaski.4244905?sid=3009214508 https://vaski.finna.fi/Record/vaski.4187062?sid=3009214508 Ehkä esimerkiksi Salo-Uskelan seuraan voisit olla yhteydessä ja kysyä, onko siellä kiinnostusta ottaa vastaan tietoa, kaskuja ja kertomuksia. Salo-Uskelan seura yhteystiedot https://salo-uskelanseura.fi/index.php/salo-uskelan-seuran-johtokunta/ Lisäksi Kotimaisten kielten keskuksella (Kotus) on paikannimiin erikoistuvia asiantuntijoita, joilta voisit mahdollisesti kysyä, onko...
Anoppini muistelee kuulleensa aikoinaan jenkan josta hän muistaa vain säeparin: ”Talosta ja torpasta tarjottu on, mutta koulunkäynyttä meinaan. Saishan se olla… 227 Valitettavasti emme löytäneet tätä jenkkaa. Etsin kirjaston kokoelmista sekä kansallisdiskografiasta, Violasta ja Fono.fi:stä sekä myös Youtubesta, mutta ei tärpännyt. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Mikä viikonpäivä oli 7.2. 1943 227 7.2. oli sunnuntai ja Kynttilänpäivä. Kansanvalistusseuran kalenteri 1943
Moikka, Näyttelijänurani alkutaipaleella osallistuin koulun joulujuhlissa näytelmään, jonka nimi oli suunnilleen "Joululehden toimituksessa". Mahtoiko tämä… 227 Hei, Kyseessä on varmaan Viljo Sarajan kirjoittama pienoisnäytelmä "Joululehden toimituksessa", joka on julkaistu teoksessa: Nuorta teatteria : pienoisnäytelmiä koulujen ja nuorisojärjestöjen käyttöön (Valistus, 1959; koonnut Nuorten kirja ry).