Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Osaatko neuvoa mistä voisin löytää Diane Keatonin kirja Brother and sister e-kirjana tai mieluiten Dianen itsensä lukemana äänikirjana. 145 Diane Keatonin Brother and Sister on saatavilla useissa englanninkielisissä äänikirjapalveluissa, muun muassa Amazonissa ja Google Books -palvelussa. Löydät ne Googlen tai muun hakukoneen avulla, kun haet "diane keaton brother and sister audiobook". Kirjan kuuntelu ko. äänikirjapalveluissa on useimmiten maksullista. Suomen kirjastojen kokoelmissa tätä äänikirjaa tai e-kirjaa ei valitettavasti ole. Tarkistin saatavuustilanteen sivustolta ekirjasto.kirjastot.fi, josta voi hakea kätevästi kaikkien kirjastojen e-kirja- ja äänikirjakokoelmista kerralla.
Olen vailla tietokirjoja klassisesta pianomusiikista. Haluaisin tietää yleisemmin koko läntisen taidemusiikin pianosävellysten perinteestä, sekä myös tarkemmin… 145 Hei, Helmet-kirjastojen kokoelmissa aiheeseen liittyviä kirjoja oli hieman rajallisesti. Löysin muutaman teoksen, joista voisi olla apua: -Howat, Roy: The art of French piano music : Debussy, Ravel, Fauré, Chabrier  (teoksen aihesanoina mm. piano, taidemusiikki, impressionismi, musiikkianalyysi, Ranska, 1800-luku, 1900-luku) -Isacoff, Stuart: A natural history of the piano : the instrument, the music, the musicians - from Mozart to modern jazz and everything in between (piano, muusikot, säveltäjät, historia, musiikinhistoria) -The New Grove Twentieth-century French masters : Faure, Debussy, Satie, Ravel, Poulenc, Messiaen, Boulez / Jean-Michael Nextoux [et al.] -Cooper, Martin: French music : from the death of Berlioz, to the...
Minulta on hukassa lastenkirja, jota pienenä kuuntelin äänikirjana, 90-luvulla. Siinä oli useita lyhyitä fantasia/surrealistisia elementtejä sisältäviä… 145 Kyseessä lienee Margaret Mahyn Jättiläisen kylpyamme ja muita tarinoita – olkoonkin, että tarinaa kaupungista jossa sataa aina ei siitä silmiini osunut, muut mainitut kyllä: Jättiläisen kylpyamme, Pelastava purukumi ja Keskiöinen tarina Aarnikukkulalla.
Missä laulussa lauletaan misokeitosta Turussa ja japaniin matkustamisesta? 145 Emme valitettavasti löytäneet laulua. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Onkohan Pat Schneiderin runoa ja myös ehkä runokirjaa "The Patience of Ordinary Things" suomennettu? 145 Valitettavasti en löytänyt suomennosta myöskään Finna-haulla. Finna hakee useimpien suomalaisten kirjastojen ja museoiden kokoelmasta. Näyttää siltä, ettei kysymääsi kirjaa ole suomennettu.
Vuonna 1925 etelä-suomalaisessa maaseudun sekatavarakaupassa on lehti-ilmoituksen mukaan ollut myytävänä mm. sarkaa, trikoita, ja ruovonpäitä. Siis mitä? 145 "Ruovonpäillä" tarkoitetaan järviruo'on (Phragmites australis) pehmeitä röyhykukintoja, joita käytettiin esimerkiksi tyynyjen ja patjojen täytteinä sekä eläinten rehuna. Valmiiksi riivityt ja kuivatut röyhyt olivat arvokasta kauppatavaraa. Lähde:  Nils Storå, Ihminen, järviruoko ja kulttuurimaisema. – Teoksessa Ihmisen maisema (1995)
Saako Jkl kirjastosta vielä esim. Sinfonian ja Teatterin kausikortteja? Käykö näistä jompikumpi Jkl Oopperan näytöksiin? 145 Kyllä kyseisiä kausikortteja on lainattavissa. Ikävä kyllä Jyväskylän Oopperan näytöksiin ne eivät käy. Sinfonian paikkalipulla pääsee Jyväskylä Sinfonian konsertteihin 18.1., 25.1., 22.2., 7.3., 27.3. (Taulumäen kirkko), 5.4., 18.4., 25.4., 15.5. Kaupunginteatterin paikkalipulla pääsee katsomaan näitä esityksiä kevätkaudella 2024: Evita-musikaali, Älä pukeudu päivälliselle, Keuhkot, Eerika Rantasen tähänastinen elämä sekä Hiljaista iloa. Kaupunginteatterin kortti vaihdetaan näytöskohtaiseen lippuun Jyväskylän kaupunginteatterin lippumyymälässä. Kausikortin voi vaihtaa lippuun vain saman viikon aikana esitettävään näytökseen, mikäli siinä on tilaa. Molempien korttien laina-aika on 1 viikko.
Onko Lauluja Lapista hyllyssä? Vaiko varastossa? Nuotti: Kultamaa haussa Jos varastossa,ilmoitatko kun on saatavilla. 145 Seppo Nissilän "Lauluja Lapista" nuottikokoelmassa on kappale "Kultamaa". Nuotti on Jyväskylän kaupungin pääkirjaston varastossa. Tein siihen sinulle varauksen, noutopaikkana pääkirjasto. Sinulle tulee viesti, kun varaus on noudettavissa (varausten noutohylly sijaitsee pääkirjaston 1. kerroksessa)
Kirja hakusessa: kannessa piirretty kuva lapsesta taikurin viitta ja hattu päällä, kielellisiä tehtäviä ja harjoituksia 145 Kuvaukseen sopii kaksi kirjaa. Salo, Sari: Sanataikoja ja lukuloitsuja : 150 Peppu irti penkistä -ideaa esi- ja alkuopetukseen Vuori, Katariina: Tarinataikurit : sanataideharjoituksia lapsille
Miten seuraava katkelma on käännetty Jane Austenin romaanissa Viisasteleva sydän: She had been forced into prudence in her youth, she learned romance as she… 145 Katkelma on suomennettu seuraavasti: "Nuoruudessaan hänet oli pakotettu varovaisuuteen, vanhetessaan hän oppi romantisoimaan - luonnottoman alun luonnollinen seuraus." Austen, Jane, ja Kristiina Kivivuori (suom.). Viisasteleva Sydän. [Uusi p.]. Helsinki: WSOY, 2013. s. 39
Heipä hei! Mahtaisikohan kalalle "Pardachirus pavoninus" (engl. peacock sole) löytyä suomenkielistä nimeä? Kiitos! 145 Markku Varjon teoksen Maailman kalojen nimet mukaan Pardachirus pavoninus on suomeksi riikinkukkoantura.
Kenen tenorisaksofonistin Albumin nimi on No Smoking ? 145 Luultavasti kyseessä on yhdysvaltalainen jazzsaksofonisti Archie Shepp. Hän on levyttänyt Horace Silverin sävellyksen "No Smoking" albumilla Tray of Silver (1979) ja soittaa levytyksellä nimenomaan tenorisaksofonia. Saman sävellyksen ovat levyttäneet muun muassa ranskalainen baritonisaksofonisti Frédéric Couderc vuonna 2000 ja yhdysvaltalainen tenorisaksofonisti Eric Alexander vuonna 1998. Lisäksi ruotsalainen tenorisaksofonisti John Högman on levyttänyt samannimisen sävellyksensä vuonna 1995. Yksikään näistä albumeista ei kuitenkaan ole nimeltään "No Smoking".
Kauhajoen Kainastolla on alue nimeltä Raittikaupunki. Mistä nämä Raittikaupunki nimi tulee? 145 Valitettavasti emme löytäneet virallista painettua tietoa asiasta, mutta kysyimme paikallisilta kauhajokilaisilta ja heiltä tuli tällaisia vastauksia:  "Raittilat tosiaan asuvat Raittikaupungilla, mutta luulenpa että nimi Raittikaupunki johtaa syvemmälle jo ennen kuin Raittilat ovat asuneet. Nimi voi tulla tien leveydestäkin, koska tiet olivat ennen enemmän kärrypolkuja. Ratikylässäkin asui aikoinaan Raitti-Hessa eli Hedvig Raittila jolle kyläläiset tekivät talkoilla pienen mökin 1928. Hessa asui ennen Ratikylään muuttoa Kainaston keskustassa. Hangaskylän tien varressa on siis Rati ja Raitti alkuisia nimiä." "Olen Ratikylästä syntyjään eli ihan kiven heiton päästä Raittikaupungista. Kysyin isän lisäksi yhdeltä toiseltakin,...
Mitä äidinkielen (suomen) oppikirjoja tamperelaisissa kouluissa käytettiin maailmansotien välisinä vuosikymmeninä? Setälän kielioppi muistetaan nimeltä, mutta… 145 E. N. Setälä ei ollut ainoa suomen kielen oppikirjojen tekijä, mutta käytetyin kyllä – ainakin tamperelaisissa kouluissa. Varsinkin oppikoulut nojautuivat vahvasti Setälään, kansakouluissa hajontaa oli enemmän. On kuitenkin hyvä muistaa, että vaikka "Setälän kielioppi" on nimenä saavuttanut miltei käsitteen aseman, Setälä oli tosi asiassa tehnyt useita paljon käytettyjä äidinkielen oppikirjoja – Suomen kielioppi oli vain yksi monesta.Tamperelaisissa kansakouluissa 1920- ja 30-luvuilla tavallisimmat lukukirjat olivat Valistuksen lukukirja ja Kansakoulun lukukirja. Kansakoululaisten Setälä oli Lyhyt äidinkielen oppikirja. Sille rinnakkaisia tai vaihtoehtoisia kirjoja olivat esimerkiksi A. Kannisen Äidinkielen opas, K. Merikosken Omin voimin...
Mikä on sen kirjan nimi ja tekijät, josta Helsingin Sanomat teki kirja-arvion joskus ehkä 10-20 vuotta sitten, ja jossa oli tutkittu miten Suomen Luterilaista… 145 Kyseessä on varmaankin tämä kirja:"Suurenmoinen rakkauden näytelmä" : Suomen evankelis-luterilaisen Ja Venäjän ortodoksisen kirkon oppineuvottelut kylmän sodan vuosinaKirjan tiedot Finna-palvelussa: https://finna.fi/Record/helka.9920266583506253?sid=4434034155
Romaani, jonka päähenkilö aiheuttaa tiellä (bussi-?)onnettomuuden ja potee synnintuskaa? Luin romaanin yläasteella circa 2005 äidinkielen tehtävään liittyen,… 145 Olisikohan kyseessä ehkä Georges Simenonin Rikostoverit?Rikostoverit | Kirjasampo
Etsin vuosia sitten lukemaani kirjaa, jossa muistaakseni aiemmin huumeita käyttänyt mies alkoi tekemään hyväntekeväisyystyötä Intian slummissa. 145 Kyseessä on Roberts, Gregory Davidin teos Shantaram https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fwww.btj.fi%252Fat_1500928ShantaramNuori australialaismies pakenee vankilasta Bombayhin 80-luvun alussa. Väärennetyssä passissa lukee nimi "Lindsay". Tuntemattomassa miljoonakaupungissa Lin palkkaa itselleen oppaan, joka tutustuttaa hänet perinteiseen intialaiseen kyläelämään ja opettaa marathin kielen. Uudelleen nimetty Shantaram - Jumalan rauhan mies - asettuu laitakaupungin slummeihin, joissa valkoista miestä pidetään aluksi kummajaisena. Hän voittaa ihmisten luottamuksen perustamalla ilmaisklinikan ja niittää pian mainetta parantajana.www.kirjasampo.fiNuori australialaismies pakenee vankilasta Bombayhin 80-luvun alussa....
Kuka suomensi P.G Wodehousen Jeeves-kirjat ennen Kaisa Siveniusta? 145 Kansalliskirjaston hakupalvelun mukaan (kansalliskirjasto.finna.fi) Jeeves-kirjoja ovat ennen Kaisa Siveniusta suomentaneet useammatkin eri kääntäjät:- Wodehouse, P.G.: Verraton Jeeves, suom. Jäntti, Annika (Karhu, 1948)- Wodehouse, P.G.: Antaa Jeevesin hoitaa, suom. Jylhä, Katri (Pellervo, 1950)- Wodehouse, P.G.: Jalomielinen Jeeves, suom. Kalliomaa, Risto (1956)- Wodehouse, P.G.: Pip-pip,Sir! : valikoima parhaita Jeeves-juttuja, suom. Mattila, Raija; Lehtonen, Paavo (WSOY, 1969, 1993)- Wodehouse, P.G.: Suurenmoista, Jeeves! , suom. Mattila, Raija (WSOY, 1973, 1991)- Wodehouse, P.G.: Kyllä Jeeves hoitaa, suom. Jylhä, Katri (Kirjayhtymä, 1992)Viimeksi mainittu Katri Jylhän kääntämä teos "Kyllä Jeeves hoitaa" on julkaistu ensimmäisen kerran...
Heippa! Äitini luki mulle otteen Aija Salovaaran kirjasta Ihan pieniä lintuja, joka kuuluu jotensakin "Jos tietäsimme että joku asia tapahtuu viimeistä kertaa,… 145 (Vastausta päivitetty 28.10.)Lähetin kysymyksesi Ylen arkistoon, mutta Ylen arkistotoimittajakaan ei löytänyt kyseistä Päivän mietelausetta pitkällisestä ja perusteellisesta etsinnästä huolimatta. Yle Radio 1:n kuuluttajistakaan ei ollut apua tässä asiassa. Sillä välin sain käsiini Thomas Mannin Kuolema Venetsiassa -novellin ja tarkistuksen jälkeen näyttää siltä, että kysymääsi ajatusta ei mainita novellissa. Muistan itsekin lukeneeni tästä pysäyttävästä ajatuksesta, mutta sen alkuperää en valitettavasti nyt onnistunut löytämään muistakaan lähteistä.Sinänsä elämän rajallisuudesta puhutaan jo raamatussa Jobin kirjassa: "Ihmisen elämä on laskettu tarkoin, lasketut ovat sen kuukaudet ja päivät. Sinä olet pannut hänelle rajan, jota...
Luin suunnilleen 2000-2010 kirjan, joka kertoi suomalaisen tytön näkökulmasta hänen omaa ja perheensä elämäntarinaa, kun he muuttivat Ruotsiin 145 Kyseessä voisi olla Susanna Alakosken romaani Sikalat (Schildt, 2007).