Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Millaisia voisivat olla tasa-arvon eettiset kysymykset? 1682 Kysymyksesi on kovin laaja ja siihen voi vastata kovin eri tavoin esim. sen mukaan, minkä näkökulman (vaikkapa lääketieteen) aiheeseen valitsee. Mutta muun muassa näistä kirjoista voisit etsiä tietoa. Kirjat ovat Kuusamon kirjaston kokoelmissa. - Heikkonen, Moraali ja etiikka käytännössä - Turunen, Halut, arvot ja valta - Pietilä, Mikä meitä yhdistää - ihmisyys ja perusarvot Lehtiartikkeleita aiheesta olisi vaikka näissä: - Ihmisoikeuksien tulee päteä kaikkialla (Invalidityö 2006, nro 1, s. 20-21 ja 50-51) - Filosofin parempi maailma (Helsingin Sanomat, 19.9.2004) - Jokaiselle oma terveystili (Suomen kuvalehti, 2005, nro 38, s. 65)
Mitä on suomessa kirjoitettu nais-sananparsista (akateemisella tasolla). 1682 Yliopistokirjastojen yhteistietokanta Lindasta löytyi seuraavat teokset. (Lindassa on usein kattavampi asiasanoitus kuin esimerkiksi pääkaupunkiseudun kirjastojen Helmet-haussa.) Sukupuoliero agraarikulttuurissa : "se nyt vaan on semmonen" / Jan Löfström, asiasanoituksena mm. naiset, naiseus, kansanperinne Kirja Helmet-haussa http://www.helmet.fi/record=b1380489~S9*fin Amor, genus & familia : kirjoituksia kansanperinteestä / toimittaneet Jyrki Pöysä, Anna-Leena Siikala, asiasanoituksena mm. naiset, naiseus, kansanperinne, sananparret Kirja Helmet-haussa http://www.helmet.fi/record=b1003297~S9*fin Betoni kukkii : kirjoituksia nykyperinteestä / toimittanut Jyrki Pöysä. asiasanoituksena mm. siirtymäriitit -- naiset -- synnytys,...
On julkaistu kirja Anne-Riitta Isohella: Suomen poikien historia. Kirja kertoo Viron nuorista miehistä jotka tulivat sodan aikana sotimaan suomalaisten avuksi… 1682 Olisiko kyseessä Anne-Riitta Isohellan kirja "Suomen-pojat : virolainen jääkäritarina". Kirja on ilmestynyt vuonna 1999 ja toinen, täydennetty laitos 2005. Kirjan kustantaja oli Ajatus. Tätä kirjaa on HelMetin kautta runsaasti saatavana.
Onko Percy Bysshe Shelley'n runoa "Adonaïs" käännetty suomeksi? 1682 Valitettavasti näyttäisi siltä, ettei kyseistä runoa ole suomennettu. Percy Bysshe Shelleyltä on suomennettu yksi kokoelmallinen runoja (Shelleyn runoja, 1929). Siinä runoa ei ole. Siitä ei ole myöskään mainintaa Lahden kaupunginkirjaston runotietokannassa http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Täysin ei voi sulkea pois, etteikö suomennosta olisi voinut ilmestyä jossakin lehdessä tai kirjassa, jonka sisältöä ei tietokannoista löydy, mutta todennäköisesti runon suomennosta ei ole julkaistu missään.
Kuinka monta kertaa suomalainen käy keskimäärin kirjastossa vuodessa ja miten monta kirjaa, äänitettä yms hän lainaa vuodessa? 1682 Keskimääräinen suomalainen käy kirjastossa 10,24 kertaa vuodessa (vuonna 2009) ja lainoja on keskimäärin 18,62 vuodessa (2009). Kirjastotilastoja löytyy lisää täältä: http://tilastot.kirjastot.fi/
Kysyn miten muutetaan WMA tiedostot MP3 muotoon ? Tarvitseeko siihen ladata joku ohjelmisto ? Ja jos niin mikä olisi hyvä ja mistä löytyisi suomenkieliset… 1682 WMA-tiedostot voi muuttaa Mp3-tiedostoiksi muunto-ohjelman (converter) avulla. Netistä googlaamalla esim. "WMA to MP3" löytyy useita ilmaiseksi ladattavia muunto-ohjelmia.
Miten taipuu espanjan kielessä bailar-verbi (tanssia) yksikön toisessa persoonassa? Onko käskymuoto sama kuin 2. persoonan preesens? Ellei, miten ne poikkeavat… 1682 Erkki Vierikon kirjan Espanjan kielioppi mukaan: yks.2. indikatiivi (= preesens) bailas, monikon 2. bailáis. Käskymuoto on subjunktiivin preesens, ilmaisten käskyä ja tahtoa, muoto bailes, mon.2. bailéis. Subjunktiivin I imperfekti ilmaisee kohteliaan kehoituksen: bailaras, mon.2. bailarais.
Elokuva "Vuosi nuoruudestani" ("Girl, interrupted") perustuu kuulemma Susanna Kaysenin muistelmiin. Saako teosta Suomesta? Onko sitä kirjastoissa yleensä tai… 1682 Susanna Kaysenin omaelämäkerrallista teosta "Girl, interrupted" on saatavilla ainakin täällä pääkaupunkiseudulla englanniksi ja ruotsiksi (nimellä "Stulna år") niin kirjastosta (ks. http://www.lib.hel.fi/plussa) kuin kirjakaupoistakin (mm. http://www.bokus.com). Suomennosta ei vielä ole ilmestynyt.
Miksi sanotaan, että "hyvät naiset ja herrat"? Miksei "hyvät naiset ja miehet"? 1682 Sanonta on käännös englannin kielen ilmaisusta "Ladies and gentlemen". Sanalle "lady" ei ole suomessa suoraa vastinetta, joka ilmaisisi saman asian kuin "gentleman", herrasmies. Sanaa "herrasrouva" ei meillä ole. Jos tervehdys haluttaisiin esittää mahdollisimman neutraalisti, käytettäisiin ehkä sanoja "hyvät naiset ja miehet". Nykyään tunnustetaan, etteivät kaikki ole naisia tai miehiä, joten ainoa täysin korrekti ja neutraali ilmaisu olisi "hyvät ihmiset", jota harvemmin kuitenkaan käytetään rituaalisissa tervehdyksissä käytetään. Sen sijaan kiertoilmaisuja "hyvät läsnäolijat" tai "arvoisat vieraat" käytetään yleisesti. Heikki Poroila
Miten kirjastonhoitajat jaksaa aina hymyillä? 1681 Hymyyn on aihetta kun on mukavia asiakkaita ja mukava työ.
Tiedättekö onko Johan Sebastian Bachin kantaattia nro 142 Uns ist ein Kind geboren (suomeksi Laps syntynyt on meille) kukaan levyttänyt, suomeksi tai saksaksi? 1681 Johann Sebastian Bachin kantaattina nro 142 tunnettu "Uns ist ein Kind geboren" lienee todellisuudessa Johann Kuhnaun säveltämä. Levytyksen löytyminen tuntuu olevan hankalaa. Yleisradion Fono-tietokannasta löysin kuitenkin pari cd-levyä, joilla on osia tästä kantaatista: Mikkelin yhteiskoulun kuoro ja orkesteri: Hyvän joulun toivotus (v.1993). Sacred music by Johann Kuhnau (joht. Robert King, sopr. Deborah York ja Marianne Hellgren, ten. Charles Daniels, The King's Consort). V. 1998. Hyperion CDA 67059. Mistään kirjastosta en näitä levyjä löytänyt.
Suomen rautateiden vanhoja aikataulukirjoja? Missä voisi tutustua? 1681 Ota yhteyttä Suomen Rautatiemuseoon. Museo tosin sijaitsee Hyvinkäällä. Suomen Rautatiemuseo, Hyvinkäänkatu 9, 05800 Hyvinkää Puhelin: 0307 25241, Fax: 0307 25240, e-mail info@rautatie.org
Onko saatavana mitään kirjallisuutta Oulujoen koskien , kuten Jylhämä, valjastamisesta 50-luvulla? 1681 Ostrobotnia-aluetietokannasta löytyvät asiasanalla Jylhämä mm. seuraavat lehtiartikkelit: Näin kahlittiin Oulujoen kuohut / J. Kilpeläinen (Kaleva 18.10.1958) Jylhämä kraftverk och bostadsområde (Valokuvia ja piirroksia)/Aarne Ervi (Arkitekten 1949:11-12) Ervin yhtenäistaideteoksella suuri arvo : Oulujoen voimalaitosalueet maailmanperintökohdeainesta / Petri Hakkarainen (Kaleva 27.11.2003). Asiasanoilla Oulujoki ja vesivoimalat löytyvät lisäksi mm. lehtiartikkelit Oulujoki valjaissa (Uusi kuvalehti 1953 : 3), Oulujoen vesistön rakentaminen - sodanjälkeinen suurtyö / Mauri Kuuskoski (Rakennustekniikka 1995 : 4) sekä Voima jymisee sähkömuseossa : voimalaitokseen sijoitettuun kokoelmaan pääsee tutustumaan vain tilauksesta / Päivi Mäkinen (...
Viimeksi sain hyvän ja nopean vastauksen kysymykseeni, kun etsin yhtä kirjaa, jonka nimeä tai kirjoittajaa en muistanut. Nyt tulee vaikeampi: Etsin nuorten… 1681 Kyseessä on hyvin todennäköisesti seuraava kirja: Havrevold, Finn: Aarrekätkö. (WSOY, 1958). Kirja on julkaistu WSOY:n Lasten toivekirjasto -sarjassa. Kirjassa seikkailevat Monsenin pikkutytöt Trine ja Siri. Sirillä on Maltan haukka -niminen lemmikkipöllö. Kirjan kansi vastaa myös kuvaustanne.
Minkä nimisiä sikareja Mannerheim poltti? 1681 Muistelmateoksessaan Marski ja hänen hovinsa Taru Stenvall kirjoittaa: "Marsalkka poltti enimmäkseen Strengbergin tupakkatehtaan valmistamia La Planta -sikareita." Strengberg valmisti myös sotapäällikön nimikkosikarin Fältmarskalkens cigarrin vuonna 1942. Mannerheim noudatti kurinalaisuutta päivittäisessä sikariharrastuksessaan: aitoja kuubalaisia hän poltti vain juhlahetkinä tai antoi lahjaksi. Hän huomautti parissakin yhteydessä, että havannalaiset tulee säästää juhlavampiin tilanteisiin ja arkisissa oloissa on tyydyttävä polttamaan ”huonoja sikareita”. Aasian-matkallaan Mannerheimin tiedetään polttaneen Hollannissa käärittyjä El Aguila -sikareita. Toiselle kuuluisalle suomalaiselle sikari-intoilijalle Jean Sibeliukselle Mannerheim...
Kuinka kaukana ovat ovat taivaanrannassa näkyvät pilvet? Siis etäisyys, ei korkeus. Jos katselen taivaalle Espoossa, ovatko kauimmaiset näkemäni pilvet Espoon… 1681 Mikäli kysymykseen ei löydy vastausta pääkaupunkiseudun kokoelmista löytyvistä sääkirjoista, yleisen kirjaston puolella esim. Ilmakehä ja sää (toim. Karttunen - Koistinen - Saltikoff - Manner), Ursa Helsinki 1997; Grimvall, Göran, Miksi taivas on sininen? WSOY, Porvoo 1995; Similä, Artturi, Artturi Similän sääkirja, WSOY Porvoo 1081; Roth, Günter D., Sääopas, Weilin+Göös 1980, ehdotan että otatte yhteyttä Ilmatieteen laitokseen (yhteystiedot ja muuta tietoa kotisivuilta http://www.fmi.fi/).
Miksi yhdysnimellä Kukka-Maaria on oma nimipäivänsä? Millään muulla yhdysnimellä ei ole. 1681 Yliopiston almanakkatoimiston blogin mukaan nimipäiväkalenterissa ei ole yhdysnimiä tilanpuutteen takia. Koska yhdysnimen eri osilla, vaikka Anne-Marin Annella ja Marilla on  jo nimipäivänsä, ei yhdysnimelle ole annettu omaa nimipäivää. Kukka-Maaria sen sijaan ei ole tavallinen yhdysnimi, joka olisi yhdistetty nimistä Kukka ja Maaria. Blogi kertoo taustoista näin:  "Kukka-Maarian nimipäivä on 2. heinäkuuta. Tämä päivä on kirkollisessa perinteessä Neitsyt Marian etsikkopäivä eli päivä, jolloin Maria vieraili odotusaikanaan sukulaisensa Elisabetin luona, josta tuli Johannes Kastajan äiti. Suomalaisessa kansanperinteessä tätä päivää on kutsuttu Heinä-Maariaksi, Heinä-Maijaksi tai Kukka-Maariaksi, ja tästä nimi Kukka-Maaria on...
Milloin kaalintaimista voi poistaa suojaharson, niin etteivät kaaliperhoset enää muni niihin ja toukat syö? Ilman harsoa taimesta ei enää ollut eläjäksi, kun… 1681 Kaalintaimet voi olla syytä pitää tiiviisti hallaharson alla heinäkuun puoliväliin asti. Viereen kannattaa istuttaa tuhohyönteisiä karkottavaa samettikukkaa. https://puutarhakasvatus.fi/kasvien-hoito-ohjeet/ Ötökkätieto -sivustolla kerrotaan, että kaaliperhosen uusi sukupolvi lähtee lentoon heinäkuun lopulla. Toukat voi poistaa käsin. https://www.otokkatieto.fi/species?id=211  Kaaliperhosta voidaan torjua puutarhassa monin eri tavoin. Vinkkejä löytyy  esim. ​​​​​​​https://yle.fi/uutiset/3-6649785​​​​​​​ tai http://www.yrttitarha.fi/tietopankki/abc/kassuo.html  Kirjoja:  Kasvi, Arno: Arnon keittiökasvit  Jukarainen, Kati: Keittiöpuutarha - siemenestä lautaselle      ...
Mistähän mahtaisi löytyä saamelais-noitien rummuissaan käyttämien merkkien kuvia sekä niiden selityksiä? Ts. noitarumpujen merkkien kuvat & selitykset. 1680 Saamelaisrumpujen kuvia selityksineen löytyy esim. Juha Pentikäisen kirjasta "Saamelaiset - pohjoisen kansan mytologia" sekä T.I. Itkosen kirjasta "Suomen lappalaiset vuoteen 1945. Toinen osa".
Mikä on paras palkkainen ala johtaja- sekä konsulttititteleitä lukuun ottamatta? Esim. paparikonetyöläinen, lennonjohtaja, levyseppä? 1680 Hei! Kysymykseesi on vaikea antaa täsmällistä vastausta. Noiden mainitsemiesi ammattien lisäksi mieleen tulee ainakin putkiasentaja, kansanedustaja sekä teknistieteellisten ja lääketieteellisten alojen ammatit. Työministeriön sivuilta löytyvät kuvaukset ja palkkatiedot tavallisimmista ammateista http://www.mol.fi/webammatti.cgi Klikkaa lomakkeesta kohtaa "ammattien haku: näytä kaikki".