Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Hilupilttuu -sanalle muuta selitystä kuin tämä internetistä löytynyt: Aku Ankassa muinoin esiintynyt ravintolan nimi, johon Aku aikoi Iineksen viedä. 1591 Tutkimani kirjallisuus ei suoranaisesti tarjonnut selitystä hilupilttuulle, joten on turvauduttava spekulaatioon. Pilttuu on tallissa yhdelle hevoselle varattu sivulta aidattu paikka, jossa eläin kytketään. Hilut tarkoittavat kahleita tai jalkarautoja. Näiden määritelmien perusteella voisi ajatella tautologiselta vaikuttavan ilmaisun "hilupilttuu" tarkoittavan kahlein varustettua pilttuuta, jossa hevonen kytketään aloilleen. Kytkemistä korostava etuliite (hilu-) voi olla tarpeen, jos halutaan erottaa "tavallinen" pilttuu vaikkapa ruokintapilttuusta, johon eläin ainoastaan suljetaan, tai säilytyspilttuusta, jossa kytkeminen tapahtuu juoksevalla riimunvarrella makuuasennon mahdollistamiseksi. Lähteet: Valtion...
Löytyisikö kirjastosta sellaista elokuvaa kun Me kolme ja jengi? Elokuvasta on myös kirja, jonka on kirjoittanut S.E. Hinton. Haluaisin kovasti nähdä elokuvan,… 1590 Me kolme ja jengi-kirjaan perustuva elokuva on nimeltään Outsiders, elokuva on vuodelta 1983 ja Francis Ford Coppolan ohjaama. Elokuva löytyy esim. pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoista.
Tarvitsisin hyviä lähdeteoksia liittyen naisten sotaponnisteluihin, erityisesti aseteollisuudessa Jatkosodassa 1941-1944. Kirjat voivat olla niin tutkimuksia… 1590 Kirjoja löytyy mm. Taiso-kirjastotietokannasta (https://finna.fi Nimeke: Naiset kertovat sodasta Painos: 2. p. Julkaistu: Oulu : Rintamanaisten Liitto r.y , 1988 Ulkoasu: 364 s. : 16 kuvas. Aineisto: kirja ISBN: 951-99916-4-6 Luokka: MpKK:Fen Fp-q Muu(t) tekijä(t): Hakko, Mirja Tekijä(t): Kallioniemi, Jouni Nimeke: Naiset isänmaan asialla 1939-1945 / Jouni Kallioniemi Julkaistu: [Turku] : Veteraanikirjat , 1995 Ulkoasu: 271 s. : kuv. ; 31 cm Aineisto: kirja ISBN: 951-97093-1-2 (sid.) Kohdeyhteisö: Lotta Svärd Luokka: MpKK:Fen Fp-q Nimeke: Päämäärämme vapaa isänmaa Julkaistu: Helsinki : Rintamanaisten säätiö , 2001 Ulkoasu: 231 s. : kuv., kartt., 25 cm. Aineisto: kirja ISBN: 952-91-3457-6 Luokka: MpKK:Fen Fp-q Muu(t) tekijä(t): Soini,...
Olen epätoivoisesti yrittänyt saada käsiiini brittiläistä Pimeyden ytimessä -minisarjaa( Edge of darkness, 1985) DVD:nä , nimenomaan sellaista jossa on… 1590 Helmet-kirjastojen kokoelmista suomeksi tekstitetty minisarja vuodelta 1985 on lainattavissa: http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1973439__SPimeyden%20ytime…
Miksi Jack Sparrow -kirjasarja loppuu kesken? Onko siihen tulossa vielä jatkoa? 1590 Rob Kiddin kirjoittamasta 13-osaisesta Jack Sparrow -kirjasarjasta on tosiaan suomennettu vain seitsemän osaa. Suomennokset ovat vuosilta 2007-2009, joten voi olla, ettei kustantajalla ole suunnitelmissa jatkaa suomennosten julkaisemista. Kustantajalta, eli Sanoma Magazines Finlandilta, on kysytty asiasta. Jos sitä kautta saadaan vastaus, välitän sen sinulle.
Löytyisikö vanhaa laulua, jossa säkeistö: " Ei vartiossa seiso enää sekään ukko yks, hän paikaltansa lopultakin tuli siirretyks, Jäi Tellervot ja Kaarinat jo… 1590 Laulun sanat löytyvät nimellä "Menneet laulut" laulukirjasta Laulu-Matti, josta on julkaistu useita painoksia. Laulun numero tässä laulukirjassa on 276 (tarkistin vuosien 1945, 1947 ja 1955 painokset). Laulu alkaa: "Kai Rosvo-Roopen annetaan jo olla leskineen." Toinen säkeistö alkaa: "Ei vartiossa seiso enää sekään ukko yks'." "Jäi Tellervot ja Kaarinat" -säe kuuluu ensimmäiseen säkeistöön. Sanoittajan nimeä ei mainita. Sanojen perässä lukee, että laulua esitetään Rosvo-Roopen sävelellä. Rosvo-Roopen nuotti löytyy esim. Suuren toivelaulukirjan osasta 2.
Olisiko vinkata kaunokirjallisuutta lukiolaispojalle, jonka mielestä lukeminen on ajanhukkaa, koska kaiken (tiedon ja viihteen) saa netistä? Kirjaan… 1590 Tässä joitain ehdotuksia: listassa vain kirjoja mutta myös sarjakuvat saattaisivat kiinnostaa: • Juha Vuorisen tuotanto, esim: Juoppohullun päiväkirja, Veljekset Vaselin: salapoliisiromaani, Painajainen piparitalossa • Cline: Ready player one • Järvelä: Zombie • Kauhua: Hautala: Kuokkamummo, Kirkman: The Walking dead: kuvernöörin nousu • Delikouras, Aleksi: Nörtti • Guevara, Ernesto: Moottoripyöräpäiväkirja • Niemi, Mikael: Aivot pellolle • Peltoniemi, Sari: Kuulen kutsun metsänpeittoon • Rannela, Terhi: Yhden promillen juttuja Science fiction: Gluhovski, Dmitri Metro 2033, Metro 2034 Isomäki, Risto Sarasvatin hiekkaa Mieville, China Toiset Jännitys: Kilpi, Marko Elävien kirjoihin (Elokuvana nimellä 8-pallo) Lapidus, Jens Rahalla saa (...
Etsin laulun nimeä ja sanoja. Osan sanoista muistan. Majani mä rakennan sinijärven rantahan. Missä peurat vaeltaa tuntureiden taa. Järvet vuoret karun maan… 1590 Laulun nimi on Kotini on kaukomaa. Kollegan mukaan sanat alkavat näin: "Kotini on kaukomaa, kaipuu sinne kantaa, peurat missä vaeltaa tunturien taa. Järvein, vuorten karun maan konsa taas mä nähdä saan..." Kappale löytyy ainakin Laulutuuli-nimisestä nuottikokoelmasta, jonka on toimittanut Timo Manninen (Lasten keskus, 1992) Suomen kansallisdiskografia Violan mukaan se on kanadalainen intiaanilaulu: https://finna.fi
Miksi suomen kielessä esim. kellonaika 7:30 sanotaan puoli kahdeksan? Miksei puoli yli seitsemän niin kuin englannissa? Koska kun voisi kuvitella tuollaisen… 1590 Pitkään keskinäisessä vuorovaikutuksessa olleet kieliyhteisöt ovat lainanneet sanoja ja ilmaisutapoja naapuriensa kielistä. Suomen lähimaiden kielissä (ruotsi, norja, viro, venäjä, puola ja saksa) tällaisen puolen tunnin ilmaisun ajatus on samanlainen kuin suomessa: puoli tuntia vaille seuraavaa tasatuntia. Englannin kielen ilmaisun - half past / puoli (tuntia) jälkeen - vastine on esim. ranskan ja espanjan kielissä. Katalaanin kielessä on erikoinen rakenne:  Puoli kahdeksan sanotaan "Son dos quarts de vuit", kello on kaksi varttia kahdeksaa kohti. Kaikissa kielissä on "loogisia" ja "epäloogisia" piirteitä, kun niitä tarkastelee toisten kielten näkökulmista. Englannin kielen asema globaalissa mediassa on kuitenkin niin vahva, että...
Elämäkerta- ym. tietoja kirjailijasta Sinkkonen, Lassi 1589 Lyhyt kuvaus Lassi Sinkkosesta löytyy esim. teoksista: - Pekka Tarkka: Suomalaisia nykykirjailijoita, 1980 - Suomen kirjailijat 1945-1980 (sisältää myös luettelon teoksista ja lähdeviittauksia kirjoihin ja artikkeleihin) Muuta tietoa ja teosten analysointia on jonkin mm. seuraavissa: - Pertti Karkama: Impivaara ja yhteiskunta, Pohjoinen, 1985 - Kirjoita itsesi maailman väleihin, toim. Kirsti Mäkinen, SKS, 1997 (sisältää artikkelin Elina Niemissalo: Lassi Sinkkonen ja Matti Mäkelä miehen tiellä) - Kirjallisuus Suomessa, toim. Antti Eskola, Katarina Eskola, 1974 (artikkeli Lassi Sinkkosen Sumuruiskun asemasta...) - Pekka Tarkka: Sanat sanoista, Otava, 1984 käsittelee Sinkkosen Sirkkelisirkus -teosta. Lehtiartikkeli löytyy esim....
Oliko Catal Huyuk kaupungin ympärillä muuria? 1589 Catal Huyuk kaupungin ympärillä ei ilmeisesti ollut muuria, vaan talot oli rakennettu niin, että ne antoivat muurivaikutelman. Lisää tietoa Catal Huyukistä löytyy m.m. näistä osoitteista (valitettavasti ainoastaan englanniksi): http://www.smm.org/catal/home.html http://www.focusmm.com/civcty/cathyk00.htm http://www.bartleby.com/65/ca/CatalHuy.html Teoksesta Kulacoglu, Belma, Gods and goddesses : Museum of Anatolian Civilizations / prepared by Belma Kulacoglu ; [translated by Jean Öztürk]. Ankara : Turkish Republic Ministry of Culture, 1992. löytyy tietoa alueelta löytyneestä arkeologisesta materiaalista.
Mistä voisin saada tietoa tohtori Heikki Koukkusesta? Hän oli karjalaisuuden tutkija yms.ja kuoli jokunen vuosi sitten. Minua on jäänyt myös askarruttamaan… 1589 Fil.toht. Heikki Koukkusesta (1938-8.11.1983), joka on julkaissut mm.useita Karjalaa ja Suomen ortodoksisen kirkon historiaa käsitteleviä teoksia ja artikkeleita, ei löytynyt muuta kuin seuraava artikkeli: Tekijä(t): Pirinen, Kauko Nimeke: Heikki Koukkunen in memoriam / Kauko Pirinen Julkaisussa: Ortodoksia. 34(1985), s. 151-158 Ortodoksia-julkaisu on selailtavissa Helsingin yliopiston pääkirjaston avokokoelmassa ja lainattavissa myös Helsingin yliopiston teologisen ja humanistisen tiedekunnan kirjastoissa. Joensuun yliopistossa, http://www.joensuu.fi/ ,joku saattaisi tietää enemmän, esim. juuri kuolinsyystä.
Haluaisin tietoja kirjailija Ilkka Remeksestä sekä hänen nuorille suunnatusta teoksestaan Piraatit. Remeksen kotisivut on jo hyödynnetty. 1589 Ilkka Remeksestä kerrotaan seuraavissa Lahden kaupunginkirjastossa olevissa kirjoissa: Tarkka, Pekka: Suomalaisia nykykirjailijoita (2000) Kotimaisia nykykertojia 3 (2000) Kotimaisia dekkarikirjailijoita (2001) Suomalaisia kirjailijoita (2004) Lahden kaupunginkirjastossa on lainattavia Ilkka Remestä käsitteleviä lehtileikkeitä. Allaoleva Piraatit kirjan kuvaus on otettu Marja Welinin Etelä-Suomen Sanomiin 13.12.2003 kirjoittamasta kirja-arvostelusta: Remeksen Piraatit on uudenlainen nuortenjännäri. Se hipoo melkein aikuisten jännityskirjallisuutta. Kirjassa liikutaan monenlaisten asioiden ja tapahtumien pyörteessä. Kansainvälinen rikollisjengin toiminta, loistoristeilijän räjäyttäminen, useiden eri maiden poliisien yhteistyö ja ennen...
Kirjailija on Seita Parkkola. Häneltä on tullut uusi kirja nimeltä Viima. Onko tästä viimasta joku sarja, että onko tämä joku osa sarjaa? Vai onko tämä vain … 1589 Seita Parkkola (s. 1971) on Turussa asuva kirjailija. Häneltä ovat ilmestyneet seuraavat kirjat: Yhdessä Niina Revon kanssa seikkailu- ja kauhusarja, jonka osat voidaan lukea myös itsenäisinä teoksina: Susitosi, nuortenromaani, WSOY, 2001 Ruttolinna, nuortenromaani, WSOY, 2002 Jalostamo, nuortenromaani, WSOY, 2004. Vuonna 2006 Seita Parkkolalta ilmestyi Viima, joka on yksittäinen teos. Syyskuussa 2009 nuortenromaani Usva, joka on kirjoitettu Viiman hengessä. Lisää Seitasta voi lukea sivuilta: http://www.nuorisokirjailijat.fi/parkkolaseita.shtml sekä http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=/author&id=545&cat= (Vastausta päivitetty 16.11.2009)
Äitini lauloi laulua sanoilla:loppui lasten koulu, alkoi tulla joulu äiti antoi luvan.. Mistähän laulusta on kyse ja mistä voisi löytää sanat? 1589 Laulu on P.J. Hannikaisen säveltämä ja A. Pärnäsen sanoittama Lassin Tupa, joka alkaa sanoilla: "Loppui Lassin koulu, alkoi tulla joulu, äiti antoi luvan tehdä pienen tuvan". Laulu löytyy äänitteenä CD-levyltä: Ransu Karvakuono: Lapsuuden laulut. Nuottina se löytyy teoksesta Hannikanen: Me lapset laulavaiset.
Minulla on lainassa Univerbin kielikurssi Suomi-Viro. Onko teillä muuta materiaalia Viron kielen alkeiden opiskeluun? Tuoss Univerbin kielikurssissa ei esim… 1589 HelMetissä hakusanoilla eesti** viro** kielikurssit löytyy vajaat parikymmentä osumaa, joissa on mukana myös alkeis- ja peruskursseja eri formaateissa. Toivottavasti joku niistä sopii sinulle. http://www.helmet.fi/search~S9*fin/?searchtype=X&searcharg=eesti**+viro…
Kysyin jo aikaisemmin pyörön lukupiiristä ja sen perustamista odotellessa ajattelin kysyä hiukan lukuvinkkejä. Harry Potterit ja Narnia on jo kahlattu läpi… 1589 Kysymyksesi on aika vaikea, koska 12-vuotiaat tytöt ovat keskenään hyvin erilaisia, samoin kirjat. Oletan, että pidät fantasiasta, koska kerrot lukeneesi Potterit ja Narniat. Pysytellään tällä kertaa fantasiakirjoissa. Oikein kovalle fantasiafanille voi aina suositella Tolkienin Taru sormusten herrasta -sarjaa ja sen johdanto-osaa Hobitti. Muita alan klassikoita ovat esimerkiksi Susan Cooperin Pimeä nousee -sarja ja Ursula Le Guinin Maameren tarinat -sarja. Vähän ehkä satuun päin kallellaan on John Masefieldin Keskiyön kansaa -tarina, mutta siinä on yllättäviä yhteyksiä Pottereiden maailmaan. Cornelia Funken Mustesydän ja sen jatko-osat ovat perinteisiä, muhkeita fantasiatarinoita, samoin Lohikäärmeellä ratsastaja ja Rosvoruhtinas....
Miten kauan Vaski-järjestelmän kautta varatut kirjat kulkevat eri kirjastojen välillä? Omassa tapauksessani olen varannut kirjan 13.9. ja silloin oli kyseistä… 1589 Varatun aineiston kuljetusaika riippuu sekä lähettävästä, että vastaanottavasta kirjastosta. Joissakin kirjastoissa käydään joka arkipäivä ja joissakin taas vain kerran viikossa. Eli kuljetus voi kestää jopa viikonkin. Hyllyssä ollut kirja on saattanut olla ns. jokerilaina, joita on pienemmissä kirjastoissa, esim. tässä tapauksessa Maskussa. Se tarkoittaa sitä, että kirjaan ei kohdistu varauksia, vaan se on aina lainattava kyseisestä kirjastosta. Jokerilainalla on haluttu varmistaa se, että myös pienemillä kirjastoyksiköillä olisi tarjolla uutta ja kysyttyä aineistoa.
Milloin Marjut-nimi on tullut almanakkaan ? 1589 Marjutin päivä 15.8. on tullut almanakkaan vuonna 1964. Alkuaan kyseessä on Marja-nimen hellittelymuoto samoin kuin ovat mm. Marju ja Marjukka. Marjut oli suosiossa etenkin 50-70-luvuilla, 2000-luvun alussa nimen on saanut vuosittain keskimäärin parikymmentä lasta. (Lähde: Anne Saarikalle & Johanna Suomalainen: Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön, Gummerus 2007.)
Kysyn runosta, sitaattioikeudesta ja opinnäytetyöstä. Teen pro gradua, jossa taideteoksen analyysin yhteydessä vertaisin taideteosta erääseen runoon. Runon… 1589 Saa siteerata tarvittaessa koko runon. Suomen tekijänoikeuslain sitaattioikeutta käsittelevä pykälä 22 on sanamuodoiltaan harkitun väljä. "Julkistetusta teoksesta on lupa hyvän tavan mukaisesti ottaa lainauksia tarkoituksen edellyttämässä laajuudessa." Sitaattioikeus on tarkoitettu tekijänoikeuden edelleen suojeleman aineiston käyttöön tilanteissa, joissa asian havainnollistamiseksi on välttämätöntä esittää suojattua sisltöä. Ilmaisu "tarkoituksen edellyttämässä laajuudessa" sallii myös koko teoksen lainaamisen, toisin kuin usein luullaan. Käytännössä koko teoksen lainaaminen tulee kysymykseen juuri runojen ja kuvien kohdalla, koska esimerkiksi maalaukseen viittaaminen näyttämällä siitä vain yhtä nurkkaa olisi epätarkoituksenmukaista. Kun...