Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä löytäisin runon, jossa on mm. seuraavat sanat: "Olit rakas mulle Herra tietää sen. Alttarille kannoin sinut itkien. Onko runon nimi mahdollisesti … 1639 Runo on todellakin nimeltään Uhritie ja sen on kirjoittanut Vilho Rantanen. Koko runo kuuluu: Uhrialttarille sinut, rakas, vein. Herran käskyn jälkeen tämän kaiken tein. Olit rakas mulle, Herra tietää sen. Alttarille laskin sinut itkien. Sopertelin siinä: ”Tyydyn kaikkehen, ota kallein, ota onni maallinen, jos se vahingoksi sielulleni lie, jos se luotas minut maailman teille vie.” Runo löytyi Vilho Rantasen teoksesta Runot vuodelta 1972.
Miksi Tuija Lehtinen on kirjoittanut kirjan Rebekka ja kesäprinssi? Tai mitä hän haluaa sillä sanoa? Asialla on kiire, voisitko vastata nopeasti? Kiitos!! 1639 Kirjan tarkoituksena lienee viihdyttää lukijaa. Tarkoituksena on myös kuvata nuorten elämää ja siihen liittyviä asioita, perhettä, ystävyyssuhteita ja muuttoa uudelle paikkakunnalle. Kirjan syvällisempi ajatus on kaiketi siinä, että jokaisen pitäisi rohkeasti uskaltaa olla oma itsensä eikä pidä taipua muiden painostukseen. Kustantajan esittelyssä sanotaan näin: "Ei Rebekan perhe ihan tavallinen olekaan: isä on pappi, äiti koiria kasvattava taidemaalari, isoveli Mooses haluaa maailmankuuluksi kitaristiksi ja ehtiväiset pikkusiskot Selma ja Saimi joutuvat pulaan tuon tuostakin. Uudella paikkakunnalla Rebekka tuntuu olevan muidenkin kuin hänet yllättäneen kesäprinssin mielestä outo lintu. Häntä ei hävetä leikkiä pikkusiskojen kanssa, hän...
Maksaako kirjan tai CD:n varaaminen kotikirjastoon? 1639 Helmet –kirjastoissa aikuisten aineiston varaus maksaa 0,50 €/kpl. Lastenaineistosta ei peritä varausmaksuja. Varausmaksu peritään varausta noudettaessa. Lisätietoja kirjaston käytöstä http://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Maksut(647)
Yritän jäljittää sopraano Liisa Linko-Malmion levytyksiä, onko niitä mahdollista lainata/ostaa ja millä hinnalla? 1639 Yleisradion äänitetietokannasta Fono.fistä selviää, että Liisa Linko-Malmio on tehnyt useita kymmeniä esiintymisiä eri äänitteillä. Äänitykset ovat kuitenkin Yleisradion äänitteitä ja ääninauhoja, jotka eivät ole julkisessä käytössä. Näistä äänitteistä ei ilmeisesti ole tehty kokoelmia kaupalliseen käyttöön, sillä muutamien suurimpien sekä klassiseen musiikkiin erikoistuneiden verkkokauppojen sivuilta ei löytynyt hakutuloksia hänen nimellään.
Minkälaisia soittimia oli Italiassa 1910-luvulla? 1639 Luultavasti 1910-luvun Italiassa käytettiin suureksi osaksi samoja soittimia kuin muuallakin Euroopassa. Muutenkin soittimet ovat vaihdelleet varmasti enemmän musiikkilajin kuin maan mukaan. Lisäksi Italiassa on ollut omia perinnesoittimia, joista löytyy tietoa esimerkiksi englanninkielisestä Wikipediasta osoitteesta https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Italian_musical_instruments Soittimien historiasta yleensä löytyy tietoa esimerkiksi seuraavista teoksista - Soittimet / Kertonut Stéphane Audel (Kirjoja koteihin, 1963) - The instruments of music / Robert Donington (Methuen & Co., 1970) - European musical instruments / Frank Harrison, Joan Rimmer (Studio Vista, 1964) - The History of musical instruments / Curt Sachs (J. M....
Onko kasvisnakki nakki? Eli siis onko nakki lihatuotteeseen viittaava nimi, vai onko nakki ennemminkin muoto? 1639 Nykysuomen sanakirjan mukaan nakki on jo sinänsä lihatuotteeseen viittaava sana. Toisaalta puhutaan kuitenkin "nakkimakkarasta", ja nakki voidaan nähdä nakkimakkaran puhekielisenä muotona. Tältä pohjalta voisi olla mahdollista tulkita asiaa niin, että nakki viittaa enemmänkin elintarvikkeen ulkoisiin ominaisuuksiin kuin koostumukseen. Myös sanan etymologia tukee tätä ajatusta: nakki pohjautuu - ruotsin knackkorvin kautta - saksan kielen sanaan Knackwurst. Saksalainen Knackwurst on saanut nimensä napsahtavasta äänestä ("Knack"), joka kuuluu, kun makkara puraistaan poikki. Saksassa on samaan tapaan ajateltu näkkileivän (Knäckebrot) olevan itse asiassa "Knackbrot", leipää puraistaessa kuuluvan äänen mukaan,...
En löydä mistään ryijykyselyistä netistä vastaavaa kuvassa olevaa ryijyä. Ei edes saman muotoista kuviota. Äiti itse tehnyt, solmimalla, ei koneellinen 1950,… 1639 Ei löytynyt myös täältä netistä, Finna.fi:n kuvista tai hyllyssä olevista teoksista selaamalla, Finna.fi:n kuvat, https://www.finna.fi/Search/Results?page=7&join=AND&bool0%5B%5D=AND&loo… Alla olevistakaan ei ryijyn kuvaa löytynyt, mutta näistä paikoista voisi kysyä sekä mallista että arvosta: Vuorelman perinnetekstiilit, https://www.vuorelma.net/tuotteet.html?id=56/, yhteystiedot, https://www.vuorelma.net/lomake.html?id=1. Ryijypalvelu RP Oy:stä https://www.ryijypalvelu-rp.fi/yhteydenotto.html. Suomen käsityön ystävät, https://www.suomenkasityonystavat.fi/tuote-osasto/ryijyt Ryijykirjoja: Vuorelma-ryijy : kodin klassikko 2002 Ryijy : ilo tehdä - onni omistaa 1999 Helmi Vuorelma. Ryijykuvasto Ryijypalvelu-RP 2012...
Teen tutkielmaa ja haluiasin tietää lähteitä. Aiheena olisi suomalaisten neuvostovastaiset aatteet Urho Kekkosen aikakautena. Teos josta teen tutkielmaa on… 1638 Aihetta kannattaa ehkä lähestyä Neuvostovastaisten ajattelijoiden ja kirjoittajien tekstien kautta. 1960- ja 1970-luvuilla Neuvostoliittoa ja Urho Kekkosen politiikkaa kritisoivat esimerkiksi Tuure Junnila, Kauko Kare, Ahti M. Salonen ja Aarno Laitinen mm. seuraavissa teoksissa: - Tuure Junnila: "Jäädytetty demokratia" - Tuure Junnila: "Toisinajatteleva Kekkosen tasavallassa" - Kauko Kare: "Tähän on tultu, Ahti M. Salonen : raportti presidentinvaihdoksen välttämättömyydestä vakava- ja leikkimielisille äänestäjille" - Ahti M. Salonen: "Kylmällä linjalla : Suomen ja suomettumisen historian ja tosiasioiden erittelyä" - Aarno Laitinen: "Kremlin kellokkaat" - Lauantaiseura: "Tamminiemen pesänjakajat" Kauko Kareen kustannusyhtiö Alea-kirja...
Patricia Wentworth on kirjoittanut 32 kirjaa, joissa rikoksia ratkoo vanhapiika Maud Silver. Kuinka monta teosta on suomennettu ja minkä nimisiä ne ovat ? 1638 Kansalliskirjasto Fennican mukaan Patricia Wentworthilta on suomennettu seuraavat kirjat, jotka kaikki kuuluvat sarjaan Miss Silverin tutkimuksia: Anna, missä sinä olet? (Anna, where are you?). Otava, 1973. Askelkivet (The watersplash). Otava, 1977. Kiinalainen huivi (The Chinese shawl). Otava, 1974. Myrkkyä kynässä (Poison in the pen). Otava, 1972. Salakäytävä (Vanishing point). Otava, 1974. Sukukartano (The Alington inheritance). Otava, 1975.
1918 Tampere. Kävikö Mannerheim kaupungissa ja jos niin montako kertaa ja koska. Yöpyikö hän jossain ja jos niin missä? 1638 Heikki Ylikankaan kirjasta Tie Tampereelle (1993) löytyy maininta sivulta 496: [Sunnuntaina 7.4. Tampereella]"Kaupungin väestö näki ensi kerran valkoisen ratsun selässä istuvan ja kadulla ratsastavan Mannerheimin". Mannerheim seurasi taisteluiden kulkua maalis-huhtikuun vaihteessa Vehmaisista ja Messukylän kirkolta käsin. Vehmainen ja Messukylä kuuluivat kuitenkin tuohon aikaan Messukylän pitäjään. Ylikankaan kirjan lisäksi kansalaissodan tapahtumien kulkua selvitetään yksityiskohtaisesti mm. kirjassa Suomen vapaussota V : Tampereen hyökkäys, kirjoittanut W.A. Douglas v. 1925. Kummastakaan kirjasta ei selviä, missä Mannerheim majoittui. Kansalaissodasta ja Mannerheimista löytyy runsaasti tietoa kirjoista ja muista lähteistä. Ohessa...
Haluaisin lainata kirjan, joka kertoo naisista ja naisten asemasta Afganistanissa. Nimi kuulemma on jotain Nousevan auringon ...? En tiedä kirjoittajaa enkä… 1638 Romaani "Tuhat loistavaa aurinkoa" kertoo naisista Afganistanissa. Tekijä on Khaled Hosseini. Kirjaa saa HelMet-kirjastoista.
Kenellä on oikeudet Juice Leskisen kappaleen Odysseus sanoihin? Haluaisin käyttää sitä kalligrafisessa työssä, mutta näyttelyn takia tarvitsen luvan haltijalta. 1638 Juice Leskisen tuotannon tekijänoikeudet ovat kaiketi hänen perikunnallaan. Kannattaa ottaa yhteyttä Teostoon eli säveltäjien, sanoittajien, sovittajien ja musiikin kustantajien tekijänoikeusjärjestöön: http://www.teosto.fi/fi/mika_teosto_on.html
Missä tarkalleen ja mikä on Rantsilan piiskauspuu? Piiskattiinko siellä rikollisia vai haettiinko puusta piiskoja? Onko puu edelleen olemassa? 1638 Siikajokilaakso-lehdessä 17.9.2007 (s. 4) on julkaistu Sari Junnonahon artikkeli "Rantsilan kirkon edustalla on piiskapuu". Sen mukaan piiskauspuu on Rantsilan kirkon lähettyvillä sijainnut kuiva mänty, joka on sittemmin kaadettu. Samassa jutussa kerrotaan myös, että Sipolassa Punkerin kankaan saarnahuoneen lähettyvillä on ollut piiskapuu, johon vääryyden tekijät on sidottu heitä on rangaistu rikoksensa mukaan määrätyllä määrällä raipaniskuja.
Miten on mahdollista, että Helmetissä sen paremmin kuin Helkassakaan ei ole Eugène Suen kuuluisan kirjan käännöstä "Pariisin salaisuudet 1-8" (Les mystères de… 1638 Vanhojen kirjojen saatavuus on jokseenkin vaihteleva. Joskus syynä saattaa olla se, ettei yksinkertaisesti kirjaa ole ilmestymisaikanaan katsottu kelvolliseksi kirjastoon: menneinä aikoina oli aika tiukka seula siinä, mitä kirjaston kokoelmiin hyväksyttiin. Aikoinaan kirjastonhoitajien ohjenuorana toiminut ”Arvosteleva luettelo suomenkielisestä kirjallisuudesta” 1923 (Valtion kirjatoimisto, 1923) luonnehtii Suen teoksella olevan kirjallisia ansioita, mutta ”[s]opimattomaksi kirjastoihin tekee teoksen kuitenkin ennen muuta siinä esiintyvät räikeät kuvaukset kaikenlaisista julmuuksista ja rikoksista” (s. 126). Luultavasti tuon arvion perusteella teosta ei ole juuri hankittu ilmestymisaikanaan kirjastoihin, eikä siitä ole tullut koskaan uutta...
Mistä löydän arvosteluja Katja Ketun Kätilöstä 1638 Katja Ketun romaanista Kätilö on julkaistu useita arvosteluja. Tässä tiedot muutamista: Antti Majander: Kuolema kolkuttaa elämän äärimmilleen, Helsingin sanomat, 2011-10-08, C2 http://www.hs.fi/kirjat/artikkeli/Kuolema+kolkuttaa+el%C3%A4m%C3%A4n+%C… Kaisu Mikkola, Naisia Kuolleen Miehen Vuonolla, Parnasso, 61(2011): 5, s. 62-63 http://www.parnasso.fi/kritiikit/2011-10/1788/ Salla Simukka, Hullu rakkaus, Suomen kuvalehti, 95(2011): 43, s. 64 Salli Huotilainen, Rakkauden ja kuoleman romaani, Etelä-Saimaa, 10.1.2012 http://www.esaimaa.fi/Kulttuuri---Kirjat/2012/01/10/Rakkauden+ja+kuolem… Lisää linkkejä netistä löytyviin kirja-arvosteluihin voit katsoa Makupalat-linkkikirjastosta: http://www.makupalat.fi/Linkkikirjasto.aspx?wordID=b12b2fe3-...
Onko mahdollista palauttaa Kirkkonummen kirjaston kirja Espoon kirjastoon? 1638 Valitettavasti ei ole. Espoo kuuluu Helmet-kirjastoverkkoon, johon kuuluvat pääkaupunkiseudun yleiset kirjastot Helsingistä, Espoosta, Vantaalta ja Kauniaisista. HelMet-kirjastojen kirjoja voi palauttaa missä tahansa samaan verkkoon kuuluvassa kaupungissa. Toisin sanoen esim. Helsingin kirjoja voi palauttaa vaikkapa Vantaalla. Mutta verkon ulkopuolisista kaupungeista tulevien kirjojen palautus taas ei onnistu.
Etsin runoa Satu (Pohjanpää?) Ei satu ole kuollut päältä maan satu ei voi kuolla milloinkaan yhä ihmislasten kesken se käy se vaikkei kaikille näy yhä vielä… 1638 Runon nimi on Satu ja sen on kirjoittanut Lauri Pohjanpää (1889-1962). Runo löytyy ainakin seuraavista teoksista: Pohjanpää, Lauri. Lastenrunoja. 1962. Tämän runon haluaisin kuulla 3. Toimittaneet Satu Koskimies ja Juha Virkkunen. Tammi, 2000.
Muistan lapsuudestani 80- luvun lopusta / 90-luvun alusta lastenkirjan jossa seikkaili kaksi hiirtä. Paljoa en tuosta sadusta muista, mutta kirjaa piti lainata… 1638 Kyseessä saattaisi olla Erwin Moserin kirja Lumimies, joka on ilmestynyt vuonna 1988. Siinä on tarina Mäyrän luolassa, jossa on savuava piippu. Hiiret ovat Manne ja Vili - toinen on ruskea, toinen harmaa. Hiirillä on hoikat, pitkät jalat ja kädet. Manne ja Vili -sarjassa ilmestyi myös kolme muuta kirjaa: Lentävä hattu, Puunrunkotalo ja Suuri sieni. Kaikki kirjat ovat melko pienikokoisia.
Etsin runoa, joka alkaa Minä olen kuolema, kuolema sanoi. Ja enkö minä loista enkö minä elä... Runo loppuu jotenkin näin: Minä olen aamu ja ilta ja illan ja… 1638 "Minä olen kuolema"-runoilija on Tuomas Anhava. Runo ilmestyi ensimmäisen kerran Anhavan kokoelmassa 36 runoa (Otava, 1958). Se sisältyy myös Anhava-valikoimaan Runot 1951-1966 (Otava, 1967).
Onko jostain lainattavissa 60-luvun lopun lehtiä kuten Ajansävel, Iskelmä, Viikonloppu? 1638 Kuopion varastokirjastossa näyttäisi olevan ainakin "Iskelmää" vuosilta 1960-1967. Myös nimi "Viikonloppu" löytyy haulla, vuosi siinä näyttäisi olevan 1942, mutta onko kyseessä lehti, sitä ei haussa näy. Ajansäveltä en löytänyt mistään kirjastosta. Varastokirjastosta saa kaukolainoja kaikkien yleisten kirjastojen kautta. Ota yhteys kotikuntasi kirjastoon ja kysy sieltä tarkemmin heidän kaukopalvelukäytäntöään.