Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Miksi lapintiira muuttaa Etelämantereelle asti? 1451 Kirjassa Linnut lapintiiran muutosta kerrotaan, että se seuraa yöttömän yön aurinkoa napa-alueelta toiselle. Se pääsee kovien myötätuulien auttamana Afrikasta Etelä-Mantereelle ahtojään reunalle. Lapintiiran saapuessa sinne, siellä on täysi kesä: aurinko paistaa läpi yön ja ravintoa on riittämiin. Eli lapintiiralla on Etelä-mantereella hyvät elinolot, se näkee elämänsä aikana enemmän päivänvaloa kuin mikään muu lintu ja ahtojään reunalla elävät suuret krilliparvet ovat lapintiiran ravintotalouden perusta.
Mikä on Starikka? Onko tällä sanalla vastaavaa ruotsalaista? 1451 Heikki Paunosen slangisanakirjan (Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii : Stadin slangin suursanakirja. WSOY 3.p. 2001) mukaan starikka on vanha mies, ukko. Nykyslangissa käytetään kyllä useammin sanaa stara, se tulee venäjän adjektiivista staryj.
Haluaisin tietoa kirjailijasta Flavia Bujor ? 1451 TIetoa Flavia Bujorista (synt. 1988) löytyy Gummeruksen Kustannuksen kirjailijahausta, http://www.gummerus.fi. Flavia Bujorin esikoisteos La Prophétie des Pierres ilmestyi vuonna 2002. Kirjan oikeudet on myyty 28 maahan ja elokuvaoikeudet on ostanut hollywoodilainen tuotantoyhtiö Miramax. Flavia Bujor vieraili Suomessa 25.-27.8.2004. Kirjailijan tuotantoa Ennuskivien mahti (La Prophétie des pierres), 4. painos 2005
Olisiko mitään kirjaa joka kertoo matkustajalentokoneiden astiastojen muotoilun historiasta? 1451 Lentoyhtiöiden visuaalisesta ilmeestä on saatavissa lähinnä kirjallisuutta, joka käsittelee koneiden sisustusta, matkustamohenkilökunnan pukuja ja lehtoyhtiöiden graafista ilmettä. Kullakin lehtoyhtiöllä on oma kokonaisilmeensä. Tiedot olisikin etsittävä erikseen yhtiöiden historioista. Esim. Finnairin aloittaessa säännölliset lennot New Yorkiin v. 1969, valittiin ensimmäisessä luokassa käytettäväksi astiastoksi Tapio Wirkkalan suunnittelema Ultima Thule. Ohessa muutama kirjallisuusviite. Kaikki mainitut ovat saatavissa Taideteollisen korkeakoulun kirjastosta. Hämeentie 135 A, 00560 Helsinki, www.aralis.fi/taik, kirjasto@uiah.fi. Kirjallisuutta: Lovegrove, Keith Airline : identity, design and culture London : Laurence King, 2000. Tapio...
Mikä olisi seuraavaksi hyvä lukea The nightmare tai Goosebumps -kirjasarjasta? olen lukenut jo Pirullinen päiväkirja, Kolkko aavekoira ja Älä unohda minua! … 1451 R. L. Stinen kirjoittamat Nightmare room ja Goosebumps kirjasarjat ovat hyvin suosittuja ja usein lainassa. Lainatuimmat Hämeenlinnan kirjastossa näistä ovat olleet Kiusanhenki, Täydenkuun Halloween ja Varjotyttö Nightmare-sarjasta sekä Goosebumps-sarjasta Kummituskoulu, Päivä kauhumaassa ja Kauhun kulissit. Näitä uskallamme sinullekin suositella. Lisää tietoa Goosebumps-sarjasta löytyy osoitteesta: http://fi.risingshadow.net/index.php?option=com_library&Itemid=67&actio… ja Nightmare room -sarjasta osoitteesta: http://fi.risingshadow.net/index.php?option=com_library&Itemid=67&actio… Voit tarkistaa löytyykö kirjoja Forssan kirjastosta osoitteessa: http://www.lounakirjastot.fi/forssa/
Allaolevaa kysymystä ette osanneet lukea. Kokeilin Google kääntäjää, heti tuli oheinen käännös. Mitä se sitten tarkoittanee? Joka tapauksessa hieno kääntäjä… 1451 Esimerkistä näkee, etteivät koneet sentään ihan kaikkeen pysty. Tietokoneen käännösohjelmat tuottavat monesti käsittämätöntä ja tahattomasti hullunkuristakin tekstiä. Koneellisia käännösohjelmia haittaavat mm. puutteet asiayhteyksien ymmärtämisessä, samoin monimerkitykselliset ja epätavalliset sanat tuottavat ongelmia. Googlen käännösohjelma perustuu suurten tekstimassojen käytölle ja tilastollisille menetelmille, ja sen tekemät tekstien analyysit lienevät melko alkeellisia. Kiinan ja japanin kielen kääntäminen on ongelma sinänsä, koska niissä jokainen merkki voi tarkoittaa useaa eri asiaa. Tietoa käännösohjelmista : http://www.kaj.fi/files/114/kajawa_nro_4_2008.pdf http://www.tiede.fi/arkisto/artikkeli.php?id=862&vl=2007 http://www....
Minun tarvitsisi löytää tietoa Afrikan kirjallisuudesta. Tarkkaan ottaen Sahanran pohjoispuolen kirjallisuudesta. Sekä vähän historiasta että nykypäivää… 1451 Turun kaupunginkirjastosta löydät mm. seuraavat kirjat: Niklas-Salmninen; Ritva; Johdatus Afrikan maiden kirjallisuuteen (Tampereen yliopisto, 1991), A Reader's Guide to African Literature (Heinemann 1972) ja Jahn, Janheinz: Who's who in African Literature. Kirjat ovat luokassa 86.96 joka pääkirjastossa sijaitsee Vanhassa kirjastotalossa, Kirjallisuus ja taiteet aihealueella eli Taiteiden talon alakerrassa. Muista vastaavista kirjoista saat tietoa Vaski tietokannasta osoitteessa http://borzoi.kirja.turku.fi/?formid=find2&sesid=1232352164. Voit hakea esim. asiasanoilla Afrikka ja kirjallisuus, kirjallisuudentutkimus, kirjallisuudenhistoria tai kirjailijat. Linkkikirjastossa näyttää olevan pari linkkiä joista saattaisi olla hyötyä....
3-vuotiasta Eeliä mietityttää seuraavanlaiset asiat. Miksi vesi auttaa hikkaan? Miten avaruusraketit pestään? Onko niillä pesulat kuten autoilla? Voiko iso… 1451 Hikka johtuu pallealihaksen äkillisistä supistuksista. Vettä juodessaan ihminen nieleskelee, mikä toimii pallean nikotusliikettä vastaan. Veden sijaan voi nieleskellä omaa sylkeä.(Jorma Palo: Suomalainen lääkärikirja, WSOY 1996 ja Bingham: Ihminen, Kirjalito 2003.) Myös säikäyttäminen voi saada hikan loppumaan, ilmeisesti siksi että pallealihas rauhoittuu, kun ihminen pelästyessään hätkähtää. Avaruusraketti on kertakäyttöinen, joten sitä ei tarvitse pestä. Avaruussukkula puolestaan kuumenee niin paljon maan ilmakehään laskeutuessaan, että sen pinnalla olevat lämpöeristeet joudutaan uusimaan jokaisen lennon jälkeen (Wikipedia, http://fi.wikipedia.org/wiki/Avaruussukkula#Laskeutuminen). Sitä siis tuskin pestään autopesulan tyyppisessä...
Onkohan teoksesta Kauppa- ja varallisuusoikeuden pääpiirteet (Hoppu, Esko) tulossa vuoden 2011 painosta lainattavaksi? 1451 Kirjastossa on tällä hetkellä paikalla Kauppa- ja varallisuusoikeuden pääpirteet vuodelta 2007, 11. p. Vuonna 2011 ilmestynut kirja on 13. muuttumaton painos.
Jälleen vaivaan ja kysyn, mistähän mahtaisi saada ostetuksi saksalainen tv sarja "Kotiseutu"- olen kuulllut sitä saavan dvd boxina, mutten ole kuitenkaan,… 1451 Edgar Reitzin Kotiseutu (Heimat) -sarjaa ei ole toistaiseksi julkaistu Suomessa DVD:llä. Se on kuitenkin tilattavissa ulkomaisista nettikaupoista ilman suomenkielistä tekstitystä.
Mitä tarkoittaa lyhenne O. K. eli kansankielellä okei? 1451 Aiheesta on kysytty Helsingin kaupunginkirjasto kysy.fi-palvelussa. Kysymykseen on vastattu näin: "Lyhenteen historiasta ei ole varmaa tietoa, enemmän tai vähemmän valistuneita arvauksia sitäkin enemmän. Alkuperää on jäljitetty niin länsiafrikkalaisiin orjiin kuin vuoden 1840 yhdysvaltain demokraattien presidenttiehdokkaaseen Martin Van Bureniin, josta käytettiin lempinimeä Old Kinderhook, ja erikielisiin OK:ta äänteellisesti muistuttaviin ilmauksiin. Amerikkalainen kielitieteilijä Allen Walker Read on esittänyt OK:n esiintyneen ensimmäisen kerran painettuna Boston Morning Postissa 1839, jossa sitä käytettiin väännöksenä all correct -fraasista." Lähteitä ja lisätietoja:  Nevalainen, Terttu (Tiede 3/2001) Mistä tulee...
Minkä arvoinen on USA 2 dollarin seteli? Kuvassa Jefferson, toisella puolen kuva Declaration of indepndence, 1776. 1451 Yhdysvaltain kahden dollarin setelissä on ollut kuva itsenäisyysjulistuksen allekirjoitustilaisuudesta vuodesta 1976 lähtien eli tapahtuman 200-vuotisjuhlavuodesta. Näinkin tuoreen 2 dollarin setelin arvo lienee se 2 dollaria. Varmistusta asialle voi kysyä asiantuntevalta numismaatikolta. Lähteet https://antiques.lovetoknow.com/antique-price-guides/how-determine-2-do… https://www.thesprucecrafts.com/two-dollar-bill-worth-4776868 https://www.uscurrency.gov/sites/default/files/downloadable-materials/f…
Milloin Suomessa alettiin syödä Lanttua, Punajuurta ja Porkkanoita? 1451 Timo Kaukoranta on laatinut tutkimuksen 2018 Kasvien hyödyntäminen - paratiisista karkottamisesta globaaliin talouteen  Lantusta kerrotaan: "Joitakin koristekasveja ja heiniä lukuun ottamatta Suomessa ei ole omia viljelykasveja. Lähimmäksi pääsevät laidunheinät, lanttu, joka arvioidaan syntyneen Skandinaviassa nauriin tai peltokaalin (Brassica rapa) ja kaalin (B. oleraceae) risteydyttyä,...." eli lanttu on ollt meillä pisimpään.  Wikipedia tietää kertoa, että::"Pohjolassa lanttua on viljelty 1500-luvulta asti, sitä onkin sanottu Pohjolan appelsiiniksi. Wikipedia Porkkanasta Kysymuseolta.fi tietää kertoa:"Kyllä, porkkanaa on viljelty Suomessa jo paljon ennen vuotta 1917. Porkkana on ikivanha lääkekasvi, mutta sitä on...
Saako suomessa pitää lemmikkinä myrkyllisiä käärmeitä kuten mambaa tai kobraa. 1450 Nykyinen lainsäädäntö ei estä myrkkykäärmeiden maahantuontia tai hallussapitoa. Ainoat rajoitukset laissa liittyvät uhanalaisten eläimien kauppaan, tartuntatauteihin ja eläinsuojeluun. Käärmeiden tarkkaa määrää ei tiedetä, sillä vaarallisistakaan lemmikeistä ei pidetä Suomessa minkäänlaista rekisteriä. Useimmat myrkkykäärmelajit lisääntyvät vankeudessa, ja poikasilla käydään myös Suomessa kauppaa. (Turun Sanomat, 5.9.2008)
Haluaisin löytää Maarit Hurmerinnan laulun -Lainaa vain- sanat. Onkohan olemassa kirjaa missä se olisi tai löytyykö levy kirjastosta? 1450 Lainaa vain-kappale löytyy seuraavilta Maaritin cd-levyiltä: Esittäjä: Maarit, levyn nimi: Laakson liljasta metsän tyttöön: kaikki parhaat. Ilmestynyt 2002. Esittäjä: Maarit, levyn nimi: Maarit. Ilmestynyt 1990.
Kuka on kustantanut vuonna 2004 painetun Pentti Kavénin kirjan "70 000 pientä kohtaloa: Suomen sotalapset"? Aikaisemman painoksen on kustantanut Otava, mutta… 1450 Tässä tiedot HelMet-aineistohausta: Tekijä Kavén, Pertti Teos 70 000 pientä kohtaloa : Suomen sotalapset / Pertti Kavén Julktiedot Helsinki] : Sahlgren, 2004 Painos [Uud. laitos] Ulkoasu 191 s. : kuv. ; 22 cm ISBN 951-9016-35-X (sid.) Uuden laitoksen julkaisija on siis Sahlgrens Förlag AB ( http://www.sahlgrensforlag.fi/ ).
Etsin runoja, joissa mainittaisiin jotain tekniikkaa, koneita, vempeleitä ja ehkä jotain niiden hellästä hoitamisesta. Ei niinkään "vasara ja nauloja"… 1450 Tässä joitakin ehdotuksia: Työn runo puhuu. Toim. Kaija Viljakainen ja Tuija Kakko. Sisältää joitakin runoja myös koneista. Tiihonen, Ilpo : Monttööri Kahjunen (kokoelmassa Jees ketsuppia). Kirsi Kunnas : Herra Pii Poo (kokoelmassa Tiitiäisen satupuu). Kirjojen sijainti- ja saatavuustiedot pääkaupunkiseudulla saa HelMet -tietokannasta http://www.helmet.fi
Löytyyköhän Raision tai lähiseudun kirjastoista, 10- vuotiaalle pojalle portugaliksi käännettyjä, lapsille suunnattuja kirjoja/ elokuvia (tekstitys portugali)? 1450 Loki-kirjastojen eli Raision, Askaisen, Lemun, Maskun, Merimaskun, Mietoisen, Mynämäen, Naantalin, Nousiaisen, Ruskon, Rymättylän, Taivassalon, Vahdon ja Velkuan kokoelmissa ei ole portugalinkielisiä lasten- tai nuortenkirjoja. Lähin kirjasto, jossa niitä on, on Turun kaupunginkirjasto. Turustakaan ei löydy portugaliksi tekstitettyjä elokuvia. Kaukolainaksi kirjoja voi pyytää oman lähikirjaston kautta.
Onko olemassa kirjallisuutta joka koskee Hietasaaren huviloita Pitkänmöljäntien varrella, erityisesti Perttusen huvilan kiinnostaisi? 1450 Toppilansalmi -Hietasaari : rakennusinventointi -teoksessa (Oulu 1993) on neljästä Pitkänmöljäntien rakennuksesta tietoa, mutta ei Perttusen talosta. Oulun kaupunginkirjaston maakuntakokoelmassa on Ulla Pohjamon gradu "Kesä Salmessa - porvarillista huvilakulttuuria Oulun Toppilansalmessa (Jyväskylä 2003), mutta siinäkään ei ollut mainintaa em. kohteesta. Huvilaelämästä Oulussa on teos: Suvelasta Onnelaan, huvilaelämää Oulussa, 1993. Verkossa on Pohjois-Pohjanmaan aluetietokanta Ostrobotnia, johon on kerätty Pohjois-Pohjanmaata koskevaa aineistoa http://oukasrv6.ouka.fi:8000/?formid=free1&sesid=1076497825 . Kirjoittamalla hakusanakenttään huvilat hietasaari saa tulokseksi 38 viitettä.
Mikä oli se Aurajoen rannassa oleva veistos, joka tahallisesti vieritettiin Aurajokeen? 1450 Kysymyksessä lienee italialaissyntyisen Mariella Bettineschin veistos "Carro Celeste". Se on koboltinsininen pyörillä oleva vaunu, joka pystytettiin 1994. Teos on jakanut turkulaisten mielipiteitä ja siihen ilmestyi aikoinaan veistoksellinen kirves, joka myöhemmin poistettiin. Sen vierittämisestä Aurajokeen ei ole tietoa. Veistos sijaitsee Turun kaupunginteatterin vieressä, Lääninhallituksen edessä. Sen voi nähdä osoitteessa www.wam.fi - Turun kaupungin taidekokoelmat - ulkoveistokset.