Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mieleeni muistui eräs nuorten kirja lapsuudestani. Kyseessä on 90-luvun alkupuolisko. Kirja oli nuorten ns. tehtäväkirja, jossa päähenkilö joutui ratkaisemaan… 1342 Hei Heidi, tässä sinulle muutama vaihtoehto, jossa lukija voi ratkaista kirjassa olevaa arvoitusta. Valitettavasti täällä Oulunsalon kirjastossa ei näistä ole yhtään paikalla, joten en voi tarkistaa, mikä niistä olisi kyseessä. Kummitusmatkat : seikkaile ja ratkaise (Tammi 1991) Miller, Marvin: Minä rikosetsivä (Karisto 1994); Hoksaatko? : syyllinen vai syytön? (Karisto 1992) Yksi mahdollinen voisi olla Mustat yöt sarja, ilmestynyt 1991-1992. Sokal:Hiljaisuus, murha! Chaland, Yves: Katkaistu käsi Goffin, Alain: Luciferin merkki Dodo: Varjojen soturit. Näitä kaikki kyseessä olevia kirjoja on muutamassa Outi-kirjastossa jäljellä, voit tehdä varauksen joko verkkokirjastossa tai paikan päällä kirjastossa.
Löytyykö kirjastosta Pietari Brahen tekemää keittokirjaa? 1342 Turun kaupunginkirjaston kokoelmista löytyy Ingrid Larsson Haglundin kirjoittama kirja "1600-tals recept ur Per Brahes kokbok : mat och minnen från Visingsborg, Sveriges första grevskap". Kirjan luettelotietueeseen on kirjattu myös toinen nimeke "Per Brahes kokbok". Kirja on julkaistu vuonna 1997. Muuta Pietari Braheen ja ruokaan liittyvää kirjaa en Vaski-kirjastojen kokoelmista löytänyt.
Mitä lukitusruutu tarkoittaa? jos kirja on varattu verkossa ja viimeisenä rivillä lukitus sarakkeessa on tyhjä ruutu, pitääkö ruksittaa, että saa kirjan? 1342 HelMet-ohjeissamme on "Omat tietoni" -ohjevalikoiman alla ohje "Varausten muuttaminen, lukitseminen ja peruuttaminen". Tässä ohjeessa neuvotaan, mikä tuo lukitusruutu on. Rastittamalla varauksesi, lukitset sen niin, että varaus ei lukituksen aikana saavu sinulle noudettavaksi. Näin voit tehdä esimerkiksi lomasi aikana. Varauksen vapautus lukituksesta tapahtuu rastin poistamalla. Eli ruutua ei tule rastittaa, jos haluat kirjan mahdollisimman pian. HelMet-ohjeet: https://luettelo.helmet.fi/search*fin/k
Etsin musiikkitallennusta, jonka esittäjä on Tuulevi Mattila n. 1960. Hän esiityi bandimme kanssa muutaman kerran Hämiksellä iltapäivätansseissa. Äänite ja… 1342 Tuulevi Mattilan äänitteitä on vähän saatavilla. Useimmat Suomen äänitearkistossa mainitusta 14:stä kappaleesta löytyvät vain vinyyliversioina. Vinyylilevyjä saattaa löytyä joistakin divareista. Esimerkiksi Järvenpääläinen Divari Kangas on äskettäin myynyt kolme Tuulevi Mattilan vinyylisingleä: http://www.divarikangas.fi/index.php?page=tuotteet&start=0&ryhma=5&laji… CD-levyiltä pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastoista löytyy seuraavat kappaleet: Pikkutonttu Tupsu (1961) kokoelmalla Rakkaimmat wanhanajan joululaulut. 1 Jussi Huopahattu ja Liisa Pitsireuna (1972) kokoelmalla Disney : kivat satulaulut (Duetto Jukka Kuoppamäen kanssa) Lisäksi Helmet-kirjaston kokoelmasta löytyy LP-levy vuodelta 1978: Intiaanin tie = Camino del indio...
Onko Ulla-Lena Lunbergin tuotantoa käännetty lainkaan englanniksi? 1342 Vaski-kirjastojen tietokannassa ei ole yhtään Ulla-Lena Lundbergin englanninkielistä kirjaa, myöskään Adlibriksen, Suomalaisen kirjakaupan, Akateemisen kirjakaupan tai Amazon.comin valikoimista ei sellaisia löytynyt. SKS:n Fili-käännöstietokanta ei tuottanut myöskään tulosta. Soitin Gummerukselle (Puh. 010 6836 200) ja tiedustelin asiaa, mutta heillä on Lundbergin tuotannosta tietävät ihmiset lomilla tällä hetkellä. Olisin kysynyt heiltä, josko mahdollisia käännösprojekteja on suunnitteilla tai jo kirjoitusvaiheessa käynnissä.
Etsin Gatano Donizetin oopperasta Lemmenjuoma (L'Elisir d'amore) kappaleen kätketty kyynel (una fortiva lagrima) pianistin nuottien loppu kadenssia. Tunnetut… 1342 Kysymys "alkuperäisestä kadenssista" on aina vaikea vastattavaksi. Kadenssi voi olla säveltäjän käsialaa, jolloin sitä voi pitää mahdollisimman alkuperäisenä. Joissakin tapauksissa säveltäjä ei ole kadenssia itse kirjoittanut, jolloin "alkuperäiseksi" voidaan tulkita vanhin tai yleisin. Gaetano Donizettin aarian "Una furtiva lagrima" kohdalla puhutaan usein ns. standardikadenssista, jota ovat käyttäneet jokseenkin kaikki aarian levyttäneet muutamaa poikkeusta lukuun ottamatta. Tämän linkin takaa aukeava lienee juuri tämä yleisin: http://211.116.138.23/tulip/dl_image1/IMG/06//000000027290/SERVICE/0000…. En löytänyt lähteistä varmaa tietoa siitä, kuka laulaja juuri tämän kadenssin on tehnyt, mutta todennäköisesti se on Enrico Caruson...
Mitkä ovat Arto Paasilinnan ranskaksi käännetyt teokset ja mistä niitä saisi ostaa / lainata ? 1342 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämän käännöstietokannan mukaan Arto Paasilinnalta on ranskannettu seuraavat teokset (järjestyksessä käännösvuoden mukaan): Jäniksen vuosi (1975) - Le lièvre de Vatanen : roman (Éditions du Patrimoine, 1989) Ulvova mylläri (1981) - Le meunier hurlant : roman (1991) Ukkosenjumalan poika (1984) - Le fils du dieu de l'Orage (1993) Hirtettyjen kettujen metsä (1983) - La forêt des renards pendus (1994) Paratiisisaaren vangit (1974) - Prisonniers du paradis : roman (1996) Elämä lyhyt, Rytkönen pitkä (1991) - La cavale du géomètre (Denoël, 1998 ja Gallimard, 2000) Suloinen myrkynkeittäjä (1988) - La douce empoisonneuse (2001) Hurmaava joukkoitsemurha (1990) - Petits suicides entre amis (Denoël, 2003 ja...
Miksi maapallon koordinaateissa puhutaan leveysasteista, kun on kyse ylös-alas suunnasta. Eli siis pohjoista tai eteläistä leveyttä. Miksei se ole korkeus?… 1342 Leveys on "ylös-alas-suuntaista" vain kartassa, jossa pohjoinen on ylhäälä. Leveys- ja pituuspiirejä on käytetty antiikista lähtien ja silloin ei vieä ollut tapana sijoittaa pohjoista kartassa ylös, vaan se saattoi olla miten pain tahansa. Luullakseni taustalla on ajatus Välimerestä, joka on itä-länsi-suuntainen. Pituusasteilla mitataan sen pituutta ja leveysasteilla leveyttä. Sittemmin ajatus on yleistetty koko maapallolle.
Kysyisin, mitkä olivat kolmen itämaan tietäjän nimet 1341 Kolmen itämaan tietäjän nimet ovat: Melkior, Caspar ja Baltasar.
Mikä on Hilkka Ahteen uusi kirja, joka käsittelee masennusta ja panikkitautia? Onko sitä saatavana, lähin kirjastoni on Turun pääkirjasto. 1341 Kyseessä on varmaan Hilkka Ahteen muistelmateos Inhimilliset tekijät (2001). Kirjan saatavuus Turun kaupunginkirjastossa selviää verkkokirjastosta http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=form1 esim. kirjan nimeen mukaan haettuna.
Kumpia on enemmän: lehtiä vai muurahaisia? 3-vuotias pikkutyttöni sai tälläisen kysymyksen päähänsä 22 vuotta sitten eikä vastausta ole vieläkään tiedossa. 1341 Kysymykseen ei löytynyt suoraa vastausta mistään kirjasta, ja otin yhteyttä erääseen biologiin. Hänen mukaansa lehtiä on ehdottomasti enemmän kuin muurahaisia. Hän perusteli vastaustaan ekologian perussäännöllä, jonka mukaan tuottajien määrä on aina suurempi kuin kuluttajien. Näin on muurahaistenkin kohdalla, siitäkin huolimatta, että tällä hetkellä elävien muurahaisten yhteenlaskettu massa on suunnilleen sama tai hiukan suurempi kuin nyt elävien ihmisten massa! Hiukan samantyyppisiä kysymyksiä pohditaan Sakari Mäkelän kirjassa "Onko pisara pyöreä ja kuu keltainen - tietoja arkipäivän luonnonilmiöistä" ja Martyn M. Goldwynin teoksessa "Kuinka kärpänen kävelee katossa ja muita kiperiä kysymyksiä".
Jossakin Spede Pasasen elokuvassa esitellään Lauttasaaren vesitornia tapiolalaisten ylpeytenä. Mikähän elokuva on kyseessä, Uuno-elokuvissa kohtaus ei… 1341 Spede Pasasen ohjaama elokuva Pähkähullu Suomi , 1967, vaikuttaisi aiheensa puolesta mahdolliselta elokuvalta. Elokuvan kuvauspaikkoina on ollut mm. Lauttasaari ja Tapiola. Varsinaista mainintaa vesitornista ei kuitenkaan löytynyt. Lähde: Suomen kansallisfilmografia, osa 7, 1962 –1970, Suomen elokuva-arkisto, 1998. Lisätietoja voi kysä Suomen elokuva-arkiston kirjastosta: http://www.sea.fi/kirjasto/ Tietoa Spede Pasasesta ja hänen tuotannostaan: http://www.sea.fi/lahikuvassa/inmemoriam/spede.html http://www.sea.fi/lahikuvassa/inmemoriam/spede_filmo.html
Mitä kirjoja teiltä löytyy Elokuvan äänisuunnittelusta? (sound design) esimerkiksi kirjan The Voice in Cinema by Michel Chion kaltaisia teoksia.(?) 1341 Taideteollisen korkeakoulun kirjastosta löytyy esim. seuraavat teokset elokuvan äänisuunnittelusta: - Chion, Michel: Audio-vision : sound on screen (Columbia University Press 1994) - Holman, Tomlinson: Sound for film and television (Focal Press 1997) - Keso, Lasse: Kuulokulmia äänilavasteissa : näkökulmia äänen ilmaisullisista mahdollisuuksista klassisessa elokuvakerronnassa (Taideteollinen korkeakoulu 1998) - Pasquariello, Nicholas: Sounds of movies : interviews with creators of feature sound tracks (Port Bridge Books 1996) - Sonnenschein, David: Sound design : the expressive power of music, voice, and sound in cinema (Michael Wiese Productions 2001) - Sound theory, sound practice (Routledge 1992) - Soundscape : the School of Sound...
Runsas vuosi sitten ystävällinen kirjastonhoitaja Leppävaaran kirjastosta auttoi meitä kirjoittaessamme artikkelin kirjatojen nukkekotiaiheisista kirjoista ja… 1341 Löysin HelMet-verkkokirjastosta nimekkeen Dolls' houses (1983), jonka asiasanoihin lukeutuu arkkitehtuurikilpailut. Olisikohan tämä kaipaamasi opus? Teoksen on toimittanut edesmennyt brittiarkkitehti Andreas Papadakis. Ikävä kyllä teosta ei enää ole saatavilla pääkaupunkiseudun kirjastoista, vaikka nimekkeen tietue löytyy yhä verkkokirjastostamme. http://www.helmet.fi/record=b1018336~S9*fin Sen sijaan kirjan voi tilata kaukolainana esimerkiksi Pirkanmaalta: http://kirjasto.tampere.fi/Piki?formid=docis&previd=fullt&sesid=1234524… Kaukolainalomake Espoon kaupunginkirjaston nettisivuilla: http://www.espoo.fi/kirjastolomakkeet/asiakkaat.htm
Ulkomailla asuva ystäväni etsii lapsuudestaan tuttuja Taika-kirjoja: Taikametsä, Taikajärvi, Taikavuori ja Taikalinna. Hän ei muista kuka on teosten tekijä… 1341 Suomessa Kirjaliton kustantamana Taikamaan tarinoita -sarjana ilmestyneet Taikajärvi, Taikalinna, Taikametsä ja Taikavuori on merkitty kirjoittaja Ian Robinsonin nimiin. Englanninkielisissä lähteissä näiden kirjojen tekijöiksi on sen sijaan merkitty niiden kuvittajat Gillian ja Ronald Embleton: Dean's enchanting stories from the magic lake, Dean's enchanting stories from the magic castle, Dean's enchanting stories from the magic forest ja Dean's enchanting stories from the magic mountain. "Dean's" viittaa sarjan englantilaisen kustantajan nimeen; luetteloista löytyy kirjoista myös muiden kustantajien julkaisemia versioita, joiden nimistä on yleensä jätetty tämä sana pois.
Onko vielä jossain kirjastossa tuo Thowra, hopeaharja -kirja tai niitä lasten animaatioiksi tehtyjä VHS-kasetteja? 1341 Elyne Mitchellin teosta Thowra, hopeaharja ei näytä löytyvän Sotkamon kunnankirjastosta, ei myöskään etsimiäsi VHS-kasetteja. Sen sijaan monesta muusta kunnankirjastosta ympäri Suomen näyttäisi löytyvän sekä kirja että VHS-kasetit. Kannattaa siis kysyä kaukolainausmahdollisuutta omasta kirjastosta. Sotkamon kirjaston yhteystiedot löytyvät tästä linkistä: http://www.sotkamo.fi/index_kirjasto.asp?pid=7
Mistähän löytyy suomennos Pyhän Henrikin sekvenssistä: Cetus noster, laetus esto ... ? 1341 Pyhän Henrikin sekvenssin (Sequentia Sancti Henrici) suomennos löytyy ainakin CD-levyyn "Kanssamme on Jumala : kolmen kirkon liturgisia lauluja" liittyvästä tekstiliitteestä. Levyn on julkaissut Oulun Ortodoksinen Hiippakuntakuoro vuonna 1995. Tekstiliitteessä mainitaan, että teksteistä ovat vastanneet Tatjana Heikkilä, Tatjana Ihatsu ja Malcolm Hicks, mutta valitettavasti sitä ei ole mainittu, kuka on suomentanut kyseisen tekstin. Saatte suomennoksen sähköpostiinne. https://finna.fi Kanssamme on Jumala : kolmen kirkon liturgisia lauluja (Oulun Ortodoksinen Hiippakuntakuoro, 1995) http://www.helmet.fi/fi-FI
Mistä Porissa voi vuokrata suksia? 1341 Porissa vuokrataan liikuntavälineitä kaupungin vapaa-ajanvirastosta (pori.fi/vapaa-aika/valinevuokraus), mutta sillä listalla en tällä hetkellä suksia nähnyt. Kannattaa kysyä asiaa (puh. 044 701 1421 tai valinevuokraus@pori.fi). Porin kaupungin kierrätyskeskuksesta (Savipajankatu 8) saa myös hankittua erilaisia suksia varsin edullisesti.
Mitä merkityksia eri lintulajeilla on ollut suomalaisessa muinaisuskossa? Onko Sielulintu ollut jotain tiettyä lajia? 1341 Helmet-hausta löytyy seuraavat kirjat, joihin kannattaa tutustua.                Suomen myyttiset linnut https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2203415 Lennossa : suomalainen lintu historian siivillä https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2055012   Saamelaisten mytologiassa kuukkeli on ollut yksi sielulintu. Laulussa kerrotaan taasen sielulinnusta, joka näyttäytyy varpusen asussa: https://www.kuudesaisti.net/aiti-maa/sielulintu-saattoi-ilmestya-varpusena-pihamaalle-tai-koputtaa-ikkunaan kirkkojakaupunki.fi/-/joululaulun-varpunen-on-sielulintu
Mistä muualta saisin tietoja Lahden Mailaveikoista kuin vanhoista ESS- numeroista (1929...)? 1340 Kokoelmissamme on Lahden Mailaveikoista kaksi pientä historiikkia: 79.32 Hannukkala-Pohjanmies, Lii Lahden mailaveikkojen naisjoukkue : muistelma seuran alkuajoilta 1929-33 [Hollola] : [L. Hannukkala.Pohjanmies], [2000] 15 s. : kuv. ; 30 cm 79.32 Lahden mailaveikot 1929-1999 : 70 vuotta lahtelaista pesäpalloa Lahti : Lahden mailaveikot, 1999 23 s. : kuv. ; 30 cm Lisäksi on olemassa seuraavat julkaisut, joita ei ole Lahden kaupunginkirjastossa: Lahden mailaveikot 50 v. : juhlajulkaisu. [Lahti] : [Lahden mailaveikot], 1979 12 s. : kuv. ; 45 cm Mailaveikko : tiedoituslehti 1947, 1-1948, 7 Lahden mailaveikot : seuralehti 1987 - [Pesäpalloseura] Lahden Mailaveikot ry Eskola, Ensio Lahden mailaveikkojen 30-v. historiikki :...