Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onko olemassa palvelua, josta saisi tilattua omat potilastietonsa, joita ei ole näkyvissä OmaKanta palvelussa? Eli kaikkia potilastietoja omasta syntymästä… 1231 OmaKanta on ainut palvelu, josta voi keskitetysti saada potilastietoja. Kaikkia tietoja OmaKannassa ei ole, sillä siinä ovat potilastiedot siitä lähtien, kun terveydenhuollon yksikkö on liittynyt Kanta-palveluihin.​ Potilastieojasi voit kysyä niistä terveydenhuollon palveluista, joita olet käyttänyt. Syntymätiedot siis siitä sairaalasta, jossa synnyit jne. Lisää tietoa OmaKanta-palvelusta https://www.kanta.fi/​  
Tiedustelisin Helsingin kaupunginkirjastojen tuoreimpia koko vuoden lainausmääriä ja vertailuksi ao. tiedot myös parilta aiemmalta vuodelta. Tilastoissa lienee… 1231 Helsingin kaupunginkirjaston kokonaislainaus v. 1998 oli 8 622 765 lainaa, joista kirjojen osuus oli 6 480 197, nuottien 101 940, äänitteiden 1 110 525, videoiden 541 694, atk-tallenteiden 41 829, lehtien 243 614 ja muun aineiston 101 529 lainaa. Lisäksi saatuja kaukolainoja oli 1 436 kappaletta. Kirjastokäyntejä kaupunginkirjastossa oli v. 1998 kaikkiaan 6 709 424. Lainaus- ja kävijätiedot, myös sivukirjastotasolla, löydät netissä olevasta Mainio-tietokannasta, jossa on tilastotietoja myös muista Suomen kirjastoista. Mainion osoite on http://mainio.lib.hel.fi. Jos haluat tutustua lainaustilastojen tarkempiin jakoihin eri materiaalien ja sivukirjastojen osalta - ja mahdollisesti vielä eri vuosilta - pyydä kirjastossa käydessäsi...
Mistä teoksesta saisin lisätietoja Kumelan lasin design-suunnittelijoista ja tuotannosta yleensä? 1231 Kumelan lasitehtaasta löydät tietoa Porin kaupunginkirjastossa olevista teoksista Annala, Vilho: Suomen lasiteollisuus vuodesta 1681 nykyaikaan : II osa kehitys 1809 jälkeen sekä Ahtokari, Reijo: Suomen lasiteollisuus 1681-1981. Lisäksi Fennica-tietokannassa mainitaan teos Löfberg, Aimo: Kumelan lasitehdas oy 1937-1977, jonka voit tilata kaukolainaksi.
Portugalin ja ranskan kielien kielikurssit, oppikirjat, kasetit & cd-rom:it? Onko, jos on niin missä? 1231 Pääkaupunkiseudun kirjastoissa on lukuisia kielikursseja ja oppikirjoja haluamistasi kielistä. Aineistotietokannastamme osoitteessa http://libplussa.fi voit hakea näitä seuraavasti: valitse kohta asiasana tai luokka, ja kirjoita"portugalin kieli ja kielikurssit". Oppikirjatkin saat selattavaksi erikseen kirjoittamalla samaan kohtaan vain portugalin kielen luokan "868". Ranskan kielisiä haetaan samalla tavalla, mutta ranskan kielen oppikirjojen luokka on 866. Pääset myös katsomaan saatavuustietoja, eli missä aineistoa on paikalla.
Haluaisin enemmän tietoa Tuula T. Matintuvasta. Onko hänellä omat sivut netissä? Mahdolliset tiedonlähteet olisivat avuksi. 1231 Tuula Matintuvasta löytyy tietoja mm seuraavista lähteistä: Kotimaisia nykykertojia 3 http://web.seinajoki.fi/kirjasto/kirjailijat/index.htm http://www.porstuakirjastot.fi/
Teen kirjallisuus esitelmää kirjailija Lucy Maud Montgomerystä, mutta tietoa ei okein löydy, joten voisitko kertoa minulle kaiken mitä tiedät Montgomerystä? 1231 Tietoja Lucy Maud Montgomerystä ja hänen kirjoistaan löydät seuraavista kirjoista: Koski, Mervi: Ulkomaisia nuortenklassikoita Aarresaaresta Pulskaan Mustaan. 2000, sivuilla 169-176, Riukulehto, Sulevi & Halmesvirta, Anssi & Pöntinen, Kari: Politiikkaa lastenkirjoissa. 2001. mm. sivuilla 79-91, 97-100, Papinniemi, Jarmo & Puttonen, Seppo: Sata kirjaa. 2003. Sivuilla 130-131 kerrotaan Montgomeryn teoksesta "Pieni runotyttö" Myös hakuteoksessa Otavan kirjallisuustieto. 1990, sivulla 505 on lyhyt esittely Lucy M. Montgomerystä.
Millainen on nykyisin kirjastovirkailijan pätevyyden (20 ov:n erikoistumisopinnot) hankkineiden työllisyyystilanne koko maassa? 1231 Työministeriön sivulla http://www.mol.fi/webammatti.cgi voit tarkastella eri ammattien kuvauksia. Kirjoita hakutermiksi kirjasto, niin saat tietoa kirjastoalan ammateista, myös työmarkkinoista.
Tietoa Geoffrey Huntigtonista esim.nettisivuja 1231 Geoffrey Huntingtonista löytyy hienoja nettisivuja, mm. osoitteessa www.ravenscliff.com., valitettavasti vain englanniksi. Suomeksi löytyy lyhyt esittely osoittesta http://pandora.lib.hel.fi/lastensivut/nuortenfantasia.shtml. Hieman pidempi arvio löytyy osoittesta http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=5196. Keskustelua löydät osoitteesta http://chat.yle.fi/ylex/ubbthreads/showflat.php?Cat=&Number=1288617&Mai…. Voit kokeilla myös fantasia-aiheista sivustoa osoitteessa www.risingshadow.net. Lyhyt esittely löytyy myös WSOY:n sivuilta osoittesta http://www.wsoy.fi/index.jsp?c=product&isbn=951-0-27201-9. Fantasiakirjallisuuden arvosteluja löytyy myös lehdistä, mm. Portti, Tähtivaeltaja, Legolas. Suomenkieliset sivut löytyvät...
Löytyykö Final fantasy elokuvan Zanarkand musiikkiin nuotteja? 1231 Nuotteja ei löytynyt painetussa muodossa. Sen sijaan internetistä löytyy asianharrastajien sivuja. Googlesta voi hakea suoraan hakusanoilla Final Fantasy Zanarkand, jolloin pääsee suoraan musiciansnews.com -sivuston Final Fantasyn musiikista kiinnostuneiden keskustelupalstalle (englanninkielinen). Tällä keskustelupalstalla on tietoa nuottien löytöpaikoista. Tässä kahden asianharrastajan sivut, joilla on Final Fantasy -sarjan nuotteja, myös kyseinen Zanarkand. http://ichigos.com/sheets.shtml?tq=: http://mywebpages.comcast.net/mankow84/ff10.html Final Fantasy -faneilla on myös suomenkielinen nettisivu: http://www.fffin.com/
Kun Turun Akatemia siirrettiin Helsinkiin 1827, jäikö Turkuun mitään. Milloin Åbo Universitet, tms aloitti? Toisin kysyen, oliko Suomessa 1830 yksi, kaksi,… 1231 Keisarillinen käskykirje yliopiston siirtämisestä Helsinkiin saapui Turkuun 25.10.1827, viimeinen konsistorin kokous Turussa pidettiin 12.9.1828 ja toiminta Helsingissä aloitettiin 1.10.1828. Edellisenä keväänä ei enää ollut annettu opetusta vaikka tutkintoja sai vielä suorittaa. Tuohon aikaan ei Suomessa ollut muita yliopistoja tai vastaavan tasoista koulutusta antavia oppilaitoksia. Seuraava oli Helsingin teknillinen korkeakoulu (v. 1908), joka tuli aiemmin perustetun Polyteknillisen opiston tilalle. Uudet varsinaiset yliopistot perustettiin Turkuun yksityisinä laitoksina. Suomenkielinen Turun yliopisto avattiin 27.6.1922. Ruotsinkielinen Åbo akademi aloitti opetustoiminnan tammikuussa vuonna 1919. Helsingin yliopisto 1640-1940 / kirj....
Mikä on tänä vuonna lainatuin suomalaisen kirjailijan kirjoittama kirja? 1231 Tarkoitatko tänä vuonna kirjoitettua kirjaa? Uudet kirjathan eivät ole ehtineet saada kirjastoalainoja yhtä paljon kuin vanhemmat. Luultavasti lainatuin kirja on aika vanha, jo vuosia lainoja kerännyt. Ehkä se on tenttikirja tai monena painoksena ilmestynyt lastenkirja. Kirjastotietokannoista näkee kunkin kirjan lainausluvut, niistä ei selviä kuinka monta lainaa tietyllä nimekkeellä on. Jokainen uusi painos alkaa myös kerätä tilastoa aina alusta. Eri kuntien kirjastotietokantojen lukuja ei ole myöskään laskettu yhteen. Näin ollen tietyn kirjan lainojen selville saaminen kaikista Suomen kirjastoista olisi hyvin työlästä, eikä tällaisia tilastoja ole tehty. Jonkinlaisen käsityksen kirjan tämän hetkisestä suosiosta saa esim....
Luin aikoinaan erään kirjan, jonka haluaisin lukea uudelleen, mutta en muista sen nimeä. Kirjan juoni oli suunnilleen sellainen, että joku mies lähti… 1231 Ikävä kyllä kirjaasi ei ole tunnistettu. Samantyyppisisistä aiheista ovat kirjoittaneet esim. Ilmari Kianto, Jack London, James Oliwer Curwood ja Arto Paasilinna. Voisiko joku heistä olla etsimäsi kirjan kirjoittaja?
Voiko itä-pasilaan mennä tutkimaan mikrofilmattuja lehtiä ilman ajanvarausta? 1231 Tottahan toki voi. Lehtien lukulaitteita on Pasilan kirjaston lehtialueella useampia ja niille yleensä mahtuu jonottamatta. Mutta jos haluat ottaa vielä kopioita mikrofilmiltä, niin lehtialueelta toivotaan, että välttäisit aamun (paria) ensimmäistä ja illan viimeistä aukiolotuntia. Mikrofilmiltä kopioivia laitteita nimittäin löytyy vain yksi ainokainen, jolle voi joutua jonottamaan. Tavallisesti virkailija kopioi lehtiä asiakkaan puolesta ja varsinkin aamulla lehtialueella pitää melkoisen kiirettä. Kopioiden ottaminen yleensä myös vaatii aikaa. Jäljennöksiä ei kuitenkaan voi tilata etukäteen. Jos haluat varmistaa, että juuri tarvitsemasi filmirulla on paikalla, eikä esimerkiksi kaukolainassa muualla Suomessa, voit ottaa yhteyttä suoraan...
Onko jostain mahdollista saada käsiinsä Rauli Somerjoen runo- ja aforismivihkoa "Pikkumitta"? 1231 Pikkumittaa ei löydy Suomen kansallisbibliografia Fennicasta (https://finna.fi jonka pitäisi sisältää kaikki Suomessa painettu kirjallisuus. Ikävä kyllä näyttaisi siis siltä, ettei teosta ole saatavana kirjastoista. Googlella hakemallakaan ei tule yhtään osumaa. Ehkä runo- ja aforismivihko siis on julkaisematon? En saanut nyt käsiini Kaikki laulut -kokoelmaa, jotta olisin voinut tarkistaa, mainitaanko lehtisessä tarkempia tietoja, jotka auttaisivat etsimisessä. Ilmoitamme, jos saamme aiheesta lisää tietoa.
Onko suomennettu Thomas Grayn runo Elegy Written in a Country Church-Yard? Haen seuraavia säkeitä: Full many a flower is born to blush unseen, And waste its… 1231 Thomas Grayn Elegy written in a country churchyard löytyy suomennettuna seuraavista kokoelmista: Maailmankirjallisuuden kultainen kirja. Englantilaisen kirjallisuuden kultainen kirja. WSOY, 1933 Tuhat laulujen vuotta : valikoima länsimaista lyriikkaa. WSOY, 1957 [ei myöhemmissä laitoksissa] Veri ja kulta : Yrjö Jylhän suomentamaa maailmanlyriikkaa. Otava, 1954 Englantilaisen kirjallisuuden kultaisessa kirjassa ja Jylhän suomennoskokoelmassa on täsmälleen sama käännös; näissä runon nimenä on Elegia maakylän kirkkomaalla. Tuhat laulujen vuotta käyttää Jylhän suomennosta Aale Tynnin lievästi muokkaamana; tässä runon nimi on Elegia, kirjoitettu maakylän kirkkomaalla. Kysymyksessä siteerattu kohta on sama kaikissa kolmessa: "niin moni kukka...
Haluaisin tietoa Grimmin veljeksistä, mutta en löytänyt kirjastosta mitään kirjoja heistä ja netissäkään ei juurikaan tietoa ollut. Mistä löytäisin tietoa… 1231 Grimmin veljeksistä näyttää olevan suomeksi elämäkerrallista tietoa yllättävän vähän verrattuna siihen, kuinka tunnettuja he ovat. Ainoa löytämäni edes jonkinlainen artikkeli löytyy Mervi Kosken teoksesta ”Ulkomaisia satu- ja kuvakirjailijoita” (BTJ Kirjastopalvelu, 1998; uusi painos Avain, 2011). Siihen kannattaa tutustua. Vanhoissa lehdissä on ollut lyhyitä veljeksiä käsitteleviä artikkeleita, mutta niitä on vaikea saada käsiinsä ja ne saattavat käsitellä enemmän heidän satujaan kuin itse miesten elämää. Jos sinulta sujuu mitenkään englanti, Grimmin veljeksien elämästä löytyisi paljon tietoa Wikipedian artikkelista osoitteesta http://en.wikipedia.org/wiki/Brothers_Grimm. Toinen englanninkielinen lähde voisi olla Encyclopædia Britannican...
Minun pitäisi löytää V.A. Koskenniemen runo, jota kuulemani mukaan luetaan usein ristiäisissä. Tekstissä on tällainen kohta: tuon pienen suun suppuisen nään -… 1231 Voisiko runo olla kuitenkin Aaro Hellaakosken Naurua? Tämä runo kertoo pienen vauvan naurusta, ja sopii hyvin vaikkapa ristiäisiin. Runo alkaa näin: "Niin hassunkurisen touhun nään: suu tuoss' on sepposenseljällään, suu pieni ja hampaaton. Se naurua on!" Runo on Aaro Hellaakosken kokoelmasta Jääpeili (1. painos 1928, myös 1998 ja 2008). Jääpeili-kokoelma on myös Hellaakosken Runot-kokoelmassa. Kirjat saa lainaan Helmet-kirjastoista: http://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sj%C3%A4%C3%A4peili%20hellaa…
Miksi naisen iän kysymistä pidetään epäkohteliaampana kuin miehen iän? Vai onko nykyään molempia alettu pitää yhtä epäkohteliaina? 1231 Hyvän käytöksen kirjassa vuodelta 1978 sanotaan näin: Ikä on niitä asioita, joista ei yleensä keskustella julkisesti, koska sen on uskottu loukkaavan varsinkin seurueesn iäkkäämpiä naisia, joiden oletettiin haluavan näyttää nuorilta ja haluavan salata oikean ikänsä. Voisi ajatella, että naisen ikä ja ikääntyminen on ollut olennainen seikka ainakin sellaisessa yhteisössä, jossa naisen pääasiallinen tehtävä on ollut jälkeläisten synnyttäminen. Vanheneminen on ollut siirtymistä roolista toiseen eri tavalla kuin miehillä. Suomalaisessa yhteiskunnassa on sekä naisilla että miehillä nykyään enemmän tehtäviä ja rooleja sekä myös vapautta valita elämäntapansa. Näin ollen voisi luulla, että hyvän käytöksen "säännötkin" muuttuisivat....
Jos haluaa ottaa virallisesti käyttöön toisen etunimensä, tarvitseeko tästä tehdä nimenmuutos Digi- ja väestötietovirastoon? 1231 Kyllä. Nimien järjestystä voi muuttaa virallisesti tekemällä ilmoituksen. "Jos haluat muuttaa etunimeäsi, täytä nimenmuutoshakemus. Hakemuksen avulla voit myös muuttaa etunimien järjestystä ja poistaa tai lisätä etunimiä." Sivustolla on myös linkki nimenmuutos lomakkeeseen ja ohjeet sen täyttämisestä. Digi- ja väestötietovirasto    
Tiedustelen sitä, millaisella haulla löydän tiedot musiikkikirjastoissa olevista klassisen musiikin videoista? Onko mitään yhteisluetteloa? 1230 Ei liene olemassa mitään aivan yksinkertaista hakutapaa, jolla saisi esiin kaikki klassisen musiikin videot ja vain ne, sillä kirjastojen tietokannoissa musiikkia ei ole jaettu klassiseen ja populaarimusiikkiin, vaan nämä kumpikin koostuvat monista musiikinlajin mukaisesta alaluokasta. Saadaksesi mahdollisimman kattavan tuloksen kysymykseesi joudut siis tekemään useampia hakuja. Jos lähdet liikkeelle pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen aineistohausta (osoitteessa http://www.libplussa.fi), voit ensin rajata materiaalin videokasetteihin ja kokeilla sitten hakua erilaisilla asiasanoilla (esim. oopperat, sinfoniat, konsertot jne.). Saadaksesi vielä kattavamman tuloksen voit kokeilla asiasanojen sijasta myös hakua luokan mukaan (joskin...