Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Löytyisikö runoa, jonka nimi on Osuuskaupan rappusilla, "olet tarpeeksi nuori tänäkin päivänä syömään jäätelötötteröä Osuuskaupan rappusilla." Kenen… 1268 Tarkoitatko runoa, jossa sanotaan: "...olet vapaa tällaisenakin kevätpäivänä/istumaan tavaratalon rappuselle/syömään tötteröjäätelöä"? Tämä on Helena Anhavan runo. Varsinaista nimeä runolla ei ole, mutta se alkaa "Älä päästä itseäsi tietyn ikäiseksi". Runo löytyy esimerkiksi kokoelmasta Anhava: Runot 1971-1990, sivulta 107. Oman mielen mukaisia nettisivustoja löytynee parhaiten googlaamalla. Esimerkiksi Runosydän.net -sivustolla julkaistaan nimellä kirjoitettuja runoja.
Olisin kiinnostunut Aleksander-tekniikkaa käsittelevistä kirjoista. Mitä suosittelelet aloittelijalle? 1268 Suosittelen seuraavia teoksia: - Gelb, Michael: Ryhtiä elämään -- johdatus Alexander-tekniikkaan, Porvoo 1994 - Masterton, Ailsa: Alexander-tekniikka -- pieni käytännön opas, Hämeenlinna 1999 Teosten saatavuuden näet nettiosoitteesta http://www.libplussa.fi/ (Helsingin, Espoon, Kauniaisten ja Vantaan kaupunginkirjastot), josta hakusanalla "Alexander-tekniikka" löytyy myös muita teoksia eri kielillä. Puhelimitse voit varata nimellesi aineistoa, joka näyttää olevan "hyllyssä", se myös voidaan lähettää haluamaasi kirjastoon korvauksetta.
Milloin Laila Kinnunen veti viimeisen keikat 1268 Viimeinen Reijo Valkosen Laila Kinnunen : valoa ikkunassa -elämäkerran mainitsema esiintyminen ajoittuu syksyyn 1985. Vuosina 1982-85 Laila keikkaili duona hanuristi Seija Lehtevän kanssa, jonka kanssa laulaja oli aloittanut yhteistyön vuonna 1978. Seitsemän vuoden aikana he ehtivät esiintyä yhdessä "ehkä viitisentoista kertaa". Marraskuun 1985 jälkeen Seijan keikkakalenterissa ei enää näkynyt Laila Kinnusen nimeä. Yhteisen keikkailun päätyttyäkin Laila ja Seija pitivät yhteyttä. Vielä vuonna 1991 Laila yllytti Seijaa lähtemään kanssaan keikoille, mutta hanke ei koskaan edennyt suuria suunnitelmia pitemmälle. Pelkäksi ajatukseksi oli jäänyt myös Lailan 50-vuotiskonsertti, jota laulaja Ikävalkon mukaan itse kovasti...
Miten suomennettaisiin lyhyesti ja ytimekkäästi "rock and roll"? 1268 Rock and roll -ilmaisun kääntäminen suomeksi ei ole aivan yksinkertaista, sillä ilmaisulla on useita eri käyttötarkoituksia ja suomennos riippuu luonnollisesti siitä, mistä niistä on kyse. Musiikkilajiin viitattaessa suomeksi tunnutaan useimmiten käytettävän termiä rockmusiikki tai pelkkä rock. Rock and roll -ilmaisulla on kuitenkin aikojen saatossa viitattu niin laivan liikeeseen merellä kuin seksin harrastamiseenkin, jolloin oikea käännös riippuu luonnollisesti asiayhteydestä. Huudahdus "Let's rock and roll!" taas voitaisiin kääntää vaikkapa "Antaa palaa!" tai "Antaa mennä!". Sanatarkka suomennoskaan ei synny aivan itsellään, sillä sanakirja antaa kummallekin sanalle runsaasti eri merkityksiä. Verbi 'to rock' voi tarkoittaa esim....
Onko totta, että Vaasan kaupunginkirjastosta lainattuja kirjoja voi "uusia" internetin välityksellä? Eli jos lainaamani kirjan palautuspäivä on 17.12. voin… 1267 Voit uusia helposti lainasi Internetissä. Menet meidän kotisivultamme (http://lib.vaasa.fi ) aineistohakuun. Sieltä valitset lainat. Nyt sinun täytyy tietää kirjastokorttisi numero (kirjastokortin takaosassa 12-numeroinen numerosarja, joka alkaa 905...) ja kirjastosta saamasi nelinumeroinen tunnusluku, joilla pääset lainojen uusintaan. Sen jälkeen: Näet ruudulla teokset, jotka ovat sinulla lainassa. Voit uusia yhden tai useamman teoksen. Valitse uusittavat lainat rastimalla lainan vieressä olevia ruutuja. Näpäytä sitten painiketta Uusi lainat. Lainoille tulee uudet eräpäivät. Merkitse eräpäivät itsellesi muistiin. Sinun täytyy kuitenkin huomioida, että voit uusia lainasi vain kolme kertaa. Sen jälkeen sinun täytyy tulla kirjojen kanssa...
Saako Informaatiotutkimus, 2001 no 4 lehdessä julkaistua Reijo Komulaisen artikkelia Dialogi kirjaston neuvontaprosessissa lukea elektronisessa muodossa… 1267 Tarkoitat varmaankin Reijo Kumpulaisen saman nimistä artikkelia, jota ei valitettavasti ole elektronisessa muodossa; artikkeli käsittelee lähinnä perinteistä kasvokkaista neuvontaprosessia kirjaston tietopalvelussa. Manuaalista versiota löytyy parhaiten yliopiston kirjastosta, esim. pääkirjastosta ja opiskelijakirjastosta. Helsingin kaupunginkirjaston tarjoamiin digitaalisiin resursseihin pääsy tapahtuu pääosin kirjastojen työasemilta. Osa tietokannoista on samoja kuin FinElibissäkin (esim. Elektra, PCI, NetMot ja Ebsco, josta palvelun tilaajan toivomusten mukaisesti on saatavilla erilaisia versioita).
Haluaisin tietää hiukan elekielestä. Miestyökaverini katsoo minua usein silmälasiensa yli vaikka ne eivät ole lukulasit. Hän kumartaa päätänsä alaspäin ja… 1267 En uskalla lähteä tulkitsemaa työtoverisi viestintää, mutta tässä muutama kirjavinkki: Body talk : kehonkieli työelämässä / Judi James, 2002 Ruumiinkieli / Markku T. Hyyppä, 1986 Kehosi kielii / Anne Hietanen, 2001 Lisää aiheeseen liittyvää materiaalia löydät pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastojen yhteisestä HelMet-aineistohausta.Aineistohaku löytyy osoitteesta http://www.helmet.fi. Käytä esimerkiksi hakusanoja ruumiinkieli, sanaton viestintä, eleet,ilmeet,tulkinta.
Etsin suomenkielistä nimeä HC Andersenin sadulle: Gaaseurten, ruots. Tusenskönan. 1267 Sadun suomenkielinen nimi on Tuhatkauno. Se sisältyy ainakin Maila Talvion suomentamaan kokoelmaan Andersenin suuri satukirja.
Mistä saisin tietää raamatussa mainittujen nimien alkuperäisen merkityksen? 1267 Parhaiten tieoa Raamatun nimistä sisältää kymmenosainen "Iso Raamatun tietosanakirja", jossa on mm.nimien selityksiä. Sarjassa on kahdeksan tietosanakirjaosaa ja 2 atlasosaa. Iso Raamatun tietosanakirja 1-10. Vantaa : Raamatun tietokirja. 1989 -1992
Masokismin syntymekanismit. Erilaisia teorioita jos on. Jos jokin yksimielinen näkemys, selvitys myös siitä. 1267 Masokismin taustasta ei ole olemassa mitään varmaa, yksiselitteistä tietoa, ja eri aikakausina sitä on selitetty eri tavoin. Hyvä tiivis yhteenveto löytyy esim. Wikipediasta (http://fi.wikipedia.org/wiki/Sadomasokismi). Lisää tietoa kannattaa hakea seuraavista kirjoista: Taru Höykinpuro (toim.): Kivun kauneus (Sanasto 2006) ja Auli Kaartinen: Sadomasokismi (Gaudeamus 1990). Freudin ajatteluun voi laajemmin tutustua teoksessa Sigmund Freud: Seksuaaliteoria (Gummerus 1971).
Löytyykö kirjallisuutta tms. kirjallista aineistoa suomeksi, "ghiardia":sta. Kyseessä on tiettävästi loiseläin/bakteeri joka aiheuttaa ainakin vatsatautia. 1267 Elintarviketurvallisuusvirasto Eviran sivuilta osoitteesta www.evira.fi löytyy artikkeleita Giardia duodenaliksesta ja muista ruokamyrkytyksiä aiheuttavista loisista. Hakusanalla giardiaasi löydät muitakin suomenkielisiä nettisivuja aiheesta. Tässä muutamia osoitteita: http://www.gastrolab.net http://www.terveyskirjasto.fi http://www.tohtori.fi http://www.terveysportti.fi http://www.hyvinvointituotanto.com/parasiitit.htm
Etsin nuottia Oskar Merikannon kappaleeseen [Karjalan termäsill']. Laulusta olen löytänyt sekakuoro- ja koululauluversioita sointumerkein, mutta haluaisin… 1267 Olavi Ingmanin kirjassa Laulu ja soitto: säestykset laulukirjaan Laula sinäkin on kappaleesta versio, joka voisi olla haettu. Kirja on lainattavissa Porin kaupunginkirjastossa.
Saako oheista kirjaa lainattua tieteellisistä kirjastoista? Foundations of Security: What Every Programmer Needs to Know Kirjoittaja: Daswani Neil; Kern… 1267 Näyttäisi siltä, että Suomen kirjastoista vain Åbo Akademin kirjastossa tuota teosta on painettuna versiona. Kirjan voi saada Åbo Akademin kirjastosta kaukolainaksi, jollei halua Turkuun asti lähteä sitä lainaamaan. Jos olet Helsingin kaupunginkirjaston asiakas, Helsingin kaupunginkirjaston kaukopalvelusta löytyy tietoa osoitteesta http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kaukopalvelu/. Kaukopalvelupyynnön voi tehdä osoitteessa http://www.lib.hel.fi/forms/kaukopalvelupyynto.asp. Kaukolaina on maksullinen, ja Suomen sisältä tulevana sen hinta on 4 euroa. Kaukolaina toimitetaan haluamaasi kirjaston toimipisteeseen. Jos olet jonkun muun kuin Helsingin kaupunginkirjaston asiakas, kannattaa tiedustella kaukolainamahdollisuutta omasta lähikirjastosta. Maksun...
Tarvitsisin lehtiartikkeleita lehdistä: - Clinical laboratory science: journal of the American society for medical technology 18:4 (Jan 01, 2005) s.226-232 … 1267 ”Clinical laboratory science” -lehteä näyttäisi olevan Helsingin yliopiston kirjaston Viikin kampuskirjastossa. Sitä löytyy vuosilta 1988–2010. Helka-tietokantaa voi katsella osoitteessa https://finna.fi. ”International Journal of Nursing Education Scholarship” näyttäisi olevan vapaasti saatavilla Internetistä. Osoitteesta http://www.bepress.com/ijnes/vol6/iss1/ taitaa löytyä kaipaamasi numero. Lehtiä ”Clinical Leadership & Management Review” ja ”Journal of Allied Health” ei näytä Suomen kirjastoissa tosiaan olevan, eikä niiden arkistoihinkaan pääse ilman maksua. Osoitteesta http://monihaku.kirjastot.fi löytyvä Frank-monihaku ei antanut niistä osumia. ”American clinical laboratory” taitaa olla sama kuin osoitteesta http://new....
Terve, Onko kirjastoilla 16mm elokuvia lainattavana? Olisin myös kiinnostunut ostamaan mikäli niistä jossain vaiheessa hankkiudutaan eroon. 1267 Ei ole, kirjastot lainaavat elokuvia DVD- tai Blu ray -muodossa, ja jonkin verran vielä myös videokasetteina. Tekijänoikeussyistä kirjastot eivät saa myydä poistamiaan kuvatallenteita olivatpa ne missä muodossa tahansa.
Onko mistään saatavilla suomenkielisenä DVD tallenteena lasten animaatiokertomusta "Leikkitiikeri Luukas"? 1267 "Leikkitiikeri Luukas" löytyy vain videokasettina. DVD-tallenteena sitä ei ole. Jos video käy, se on mahdollista kaukolainata lähimmän kirjaston kautta.
Etsin kätilöiden työstä kertovaa kirjaa, josta on kuulemma tehty myös elokuva. Kirja on ehkä omaelämänkerrallinen ja saattaa sijoittua Britanniaan. Kirja oli… 1267 Kuvauksesi sopii Jennifer Worthin teokseen "Call the Midwife: a true story of the East End in the 1950s". Teos on suomennettu nimellä "Hakekaa kätilö!" ja sen on määrä ilmestyä tammikuussa 2013 Teija Tervosen suomentamana ja Otavan kustantamana. BBC on tehnyt Worthin teoksesta menestyssarjan, joka nähdään myös Suomessa. Englanninkielistä alkuteosta löytyy HelMet-kirjastoista muutama kappale. Kirjojen saatavuuden voit tarkistaa HelMet-verkkokirjastosta. Alla olevista linkeistä löydät lisää tietoa kirjasta ja sen kirjoittajasta. http://www.digipaper.fi/otava/101796/index.php?pgnumb=45 http://www.orionbooks.co.uk/Books/detail.page?isbn=9780753823835 http://www.orionbooks.co.uk/Search.page?SearchText=call+the+midwife http://en.wikipedia.org/...
Onko olemassa kirjoja kissojen historiasta ja kissoista inspiroivina eläiminä (kuvaamataiteet, kirjallisuus, elokuva, leikit jne...). Olisin kiitollinen… 1267 Kissojen historiasta löytyy aika hyvä esitys esim. kirjasta Sproule: Kaikki kissasta. Kissan inspiroimia runoteoksia ovat esim. Runojen kissa, Eeva-Lissa Mannerin Kamala kissa ja Katinperän lorut, Naomi Lewisin ja Paul Staggin Karnevaalikissa. Suuret kirjailijat kertovat kissoistaan kirjassa Kissanystävälle. Satuja kissoista löytyy teoksesta Katti-Koljatti ja muita kissasatuja. Internetistä löytyy huimasti kissasivuja. Liikkeelle kannattanee lähteä Makupalat-linkkihakemiston kissasivuilta, osoite on: http://www.htk.fi/kirjasto/elukat2b.htm. Tästä hakemistosta löydät selaamalla linkin Kissalinkkejä lähelle ja kauas, josta pääset taas eteenpäin.
Miten Shakespearen Kesäyön unelma loppuu - tarkoitan siis loppurepliikkejä? 1267 William Shakespearen näytelmän Kesäyön unelman viimeisen repliikin lausuu Puck. Repliikki kuuluu Paavo Cajanderin suomennoksessa näin: PUCK. Jos me haamut loukkaamme, Meille anteeks suokaatte; Luulkaa, että nukahtain Näkyjä nyt näitte vain, Että tämä heikko ilvi On vaan tyhjä unipilvi. Soimata meit' ette saa. Toiste näätte parempaa. Jos nyt moitteest' ansiotta Pääsemme, niin toden totta Vasta teemme paremmin, — Kunnon Puck sen lupaakin, Eikä mieli sanaans' syödä. Hyvää yötä, hyvää yötä! Kätten pauketta nyt vaan! Puck hän pysyy sanassaan. Suomennos on vuodelta 1891. https://www.gutenberg.org/files/44831/44831-h/44831-h.htm
Punakärpässieni ja raivoisat viikingit 1267 Punakärpässieni (Amanita muscaria) sisältää keskushermostoon vaikuttavaa hermomyrkkyä, iboteenihappoa. Myrkytysoireita ovat huimaus, hallusinaatiot, sekavuus, kouristukset ja yliaktiivisuus. Sientä on käytetty kärpäsmyrkkynä, mistä sen nimikin on peräisin, mutta myös hallusinogeeninä shamanistisissa menoissa. Kärpässieniin kuuluu monia eri lajeja, joista vaarallisin on valkokärpässieni (Amanita virosa). Se sisältää solumyrkky amatoksiinia, joka vaikuttaa maksaan, suolistoon ja munuaisiin. Valkokärpässieni on tappavan myrkyllinen. Suomen sieniseura: https://www.funga.fi/teema-aiheet/myrkkysienet/ LuontoPortti: http://www.luontoportti.com/suomi/fi/sienet/punakarpassieni, http://www.luontoportti.com/suomi/fi/sienet/valkokarpassieni...