Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mikä olisi englanninkielinen vastine sanonnalle "kuin kaksi marjaa"? Suoraa vastinetta sillä ei liene. 1259 Sanonta like two peas in a pod merkitsee, että kaksi asiaa tai ihmistä ovat hyvin samanlaisia, varsinkin ulkonäöltään. Tämä merkitys on sama kuin suomen kuin kahdella marjalla, mutta two peas in a pod voi tarkoittaa myös, että kaksi ihmistä ovat aina yhdessä. Muita vastaavia sanontoja ovat cut from the same cloth, joka korostaa varsinkin asioiden tai ihmisten samanlaista luonnetta, ja to be a dead ringer for, joka kertoo, että joku tai jokin on aivan samannäköinen kuin joku/jokin muu. Lähteet: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/like-two-peas-in-a-… https://www.englishcoursemalta.com/learn/idiom-to-be-like-two-peas-in-a… https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/be-cut-from-the-sam… https://...
Mistä löytää tietoja Helsingin katujen nimien alkuperästä? Esimerkiksi, kenen mukaan Lauttasaaren Tallberginkatu on nimetty? 1259 Jyrki Lehikoisen kokoamasta teoksesta Helsingin kadunnimet (Helsingin kaupunki, 1999) voit lukea paljon mielenkiintoista tietoa pääkaupunkimme kadunnimistä ja niiden historiasta.  Julkaisun eri painokset ovat luettavissa myös verkossa: https://www.hel.fi/static/tieke/digitoidut_asiakirjat/helsingin_kadunni… Helsingin kadunnimet -teoksessa kerrottaan, että Lauttasaaren Tallbergin puistotie on nimetty kauppaneuvos Julius Tallbergin mukaan. Julius Tallberg omisti Lauttasaaren vuosina 1911 -1921 ja oli Lauttasaaren taajaväkisen yhdyskunnan perustaja. Helsingin kadunnimet 3 Helmetissä
Onko olemassa vapaasti verkossa käytettäviä suomi-englanti-suomi sankirjoja? 1259 Internetistä löytyvät ainakin seuraavat suomi-englanti-suomi (Finnish-English-Finnish) sanakirjat: http://dictionaries.travlang.com/ ja http://www.freedict.com/
Onko jokin kirjasto erikoistunut Romaniassa julkaistuun kirjallisuuteen? Jos on, täydennetäänkö kokoelmia? Millaista otetaan vastaan? 1259 Akaan kaupunginkirjastolla Tampereen seudulla on Romania-kokoelmaa, ks. http://www.akaa.fi/harrastukset_ja_vapaa-aika/kirjastot/romania-kokoelm… Myös Turun yliopistolla on romanian kielen ja kulttuurin laitos http://www.hum.utu.fi/opiskelu/oppaat/opas2008-2009/roma.html .
Mistä pieni yleishyödyllinen koko Suomessa toimiva yhdistys voisi hakea raha-avustusta? Kiitos 1259 Internetistä esim. osoitteesta http//www.varainhankinta.net/index.shtml löytyy paljon tietoa raha-avustusten hakemisesta kuin myös omatoimisen varainhankinnan kehittämisestä. Sivustossa on paljon tietoa, mielestäni hyvin jäsennettynä, joten seulomalla teille varmaankin löytyy oikea lähde avustuksen anomiseksi. Kirjan muodossa on olemassa useita oppaita: esim. Vaijärvi, Kari, Apuraha-avain (vuodelta 1997, ISBN 9529501366). Yleisten kirjastojen kokoelmista löytyy myös luetteloita ja yhteystietoja apurahoja jakavista tahoista esim. säätiöistä, rahastoista jne. On olemassa myös säätiöpalvelu, joka toimii Suomen Kulttuurirahaston alaisuudessa. Internetosoitteesta http//www.skr.fi pääsette säätiöpalvelun sivuille. Kannattaa kuitenkin ottaa...
Haluaisin tietoja merirosvoista, enen kaikkea 1700-luvun merirosvoista. Uskoisn että jotain englanninkielisiä tietokirjoja on saatavilla Helsingin ja Vantaan… 1259 Merirosvoista on kirjoitettu paljonkin kirjoja, mutta suuri osa on lasten kirjoja. Aikuisille tarkoitettujakin on. Pääkaupunkiseudun kirjastojen kokoelmissa on seuraavat teokset: Pirates, an illustrated history of privateers, buccaneers and pirates from the sixteenth century to the present (1996), Cordinglyn Pirates, fact & fiction (1992), Cochranin Karibian kaapparit ja merirosvot (1973), Exquemelinin Karibian merirosvot (1970) ja Hornborgin Merirosvoja, kuvauksia merirosvouden historiasta (1928). Kirjojen sijainnit ja saatavuuden voit tarkistaa pääkaupunkiseudun Plussa-tietokannasta.
Olen nuori kuvataiteilija ja olen pitänyt kaksi ykstyisnäyttelyä sekä yhden yhteisnäyttelyn. Olen huomannut, että kirjastot pitävät kuvataide ym. näyttelyitä… 1259 Kirjastojen kotisivuilta löytyy tietoa näyttelytiloista. Kannattaa ottaa yhteyttä siihen kirjastoon, johon toivoo saavansa näyttelynsä esille. Kirjastojen kotisivut löytyvät listattuna Kirjastot.fi-sivustosta, Kirjastot-kanavalta. Helsingin kaupunginkirjaston näyttelytiloista löytyy tietoa osoitteesta http://www.lib.hel.fi/Page/9cf164d0-164c-4912-841b-45ceeb89ae71.aspx .
Löytyisikö esim. tutkimusta tai jonkinlaista selvitystä mistä tulisi esiin eri kirjastoille osoitetut määrärahat suhteessa nidemäärään. 1259 Hei, valtakunnallisista kirjastotilastoista osoitteesta http://tilastot.kirjastot.fi pystyy näitä lukuja laskemaan. Suoraan niitä ei sieltä saa, mutta pienellä jakolaskulla onnistuu!
Olen kadottanut Paavo Haavikon runon, jonka tuntomerkit/mainittuja sanoja ovat: hän pukeutuu... kaappi kylmä kuu Pituus on kaksi tai kolme kappaletta, eli… 1259 Runo löytyy Paavo Haavikon runokokoelmasta Puut, kaikki heidän vihreytensä (Otava 1966) sivulta 122. Se löytyy myös kokoelmasta Paavo Haavikko: Kirjainmerkit mustat - runot 1949-1966 sivulta 402.
Onko kioskirakkaus/viihdekirjallisuudesta jotain tutkimuskirjallisuutta, siis jotain tutkittua tietoa? Kioskirakkauskirjoja on antikvariaatissa, mutta olisin… 1259 Seuraavissa kirjoissa on tutkittu kioskikirjallisuutta: Kallioniemi, Kari Porvariskodista maailmankylään : populaarikulttuurin historiaa 2. uud. p. 1995 ISBN 951-29-0522-1 - sivuilla 169-174 on kioskikirjallisuuden historiasta. Niemi, Juhani Populaarikirjallisuus Suomessa : huokean viihdekirjallisuuden osakulttuurin erittelyä. 1975, 2. P 1984. Törrönen, Jukka Aito rakkaus maskuliinisessa maailmassa : Harlekin-romanssi ja sen vastaanotto lukiolaisten keskuudessa 1996, ISBN 951-34-0710-1. LINDA-yhteisluettelosta löytyi Kaisa Simolan kaksi opinnäytettä: Simola, Kaisa Kioskikirjallisuuden struktuureja : näkökulmia kioskiromaanien maailmaan Helsinki : Helsingin yliopisto, 1981 Pro gradu -työ, Yleinen kirjallisuustiede Simola, Kaisa...
Löytyykö Final fantasy elokuvan Zanarkand musiikkiin nuotteja? 1259 Nuotteja ei löytynyt painetussa muodossa. Sen sijaan internetistä löytyy asianharrastajien sivuja. Googlesta voi hakea suoraan hakusanoilla Final Fantasy Zanarkand, jolloin pääsee suoraan musiciansnews.com -sivuston Final Fantasyn musiikista kiinnostuneiden keskustelupalstalle (englanninkielinen). Tällä keskustelupalstalla on tietoa nuottien löytöpaikoista. Tässä kahden asianharrastajan sivut, joilla on Final Fantasy -sarjan nuotteja, myös kyseinen Zanarkand. http://ichigos.com/sheets.shtml?tq=: http://mywebpages.comcast.net/mankow84/ff10.html Final Fantasy -faneilla on myös suomenkielinen nettisivu: http://www.fffin.com/
Jatkuuko Turun yliopiston merenkulkualan koulutuskeskuksen julkaisuja -sarja B (ISSN 0782-3630) nimellä "Merenkulkualaa koskevat opinnäytetyöt korkeakouluissa,… 1259 Merenkulkualaa koskevaa kirjallisuutta ja merenkulkualan tutkimuksia voit hakea suoraan Merenkulkualan koulutus- ja tutkimuskeskuksen Internetsivuilta osoitteesta http://mkk.utu.fi Helsingissä löydät tällä erää merikirjallisuuden bibliografioita Kansalliskirjastosta. Tässä luettelo bibliografioista: - Aav, Yrjö: Suomen merikirjallisuuden bibliografia(julk. Suomen laivastoliitto,1963) - Aav, Yrjö: Meribibliografia, Suomessa 1863-1968 painettua merenkulkukirjallisuutta(julk.Meriliitto,1970) Turun yliopiston merenkulkualan koulutuskeskuksen julkaisuja: - Nyman, Kristina: Suomen merikirjallisuuden bibliografia 3(1969-1974)(julk.1976) - Nyman, Kristina: Suomen merikirjallisuuden bibliografia 4(1975-1979)(julk. 1981) - Vähäkyrö, Ilse: Suomen...
Minkälainen merkki tarkoittaa kiinaksi tai japaniksi "syntymätön lapsi" tai "lapsi"? 1259 Seuraavat kaksi kiinan kielistä merkkiä tarkoittavat syntymätöntä lasta: 胎儿 Lähde: http://www.chinese-tools.com/tools/dictionary.html
Olen lukenut joskus 1950-60-luvulla koulukirjasta tai jostain muusta lukemistosta kertomuksen, jossa käsitellään aiheyhdistelmää: juoru (panettelu) / höyhenet… 1259 Kertomus on vanhaa perua ja siitä löytyy varmasti useitakin eri versioita. Tarinassa on ideana demonstroida kuinka helposti juoru leviää, ja kuinka vaikeaa sitä on sen jälkeen korjata ihmisten mielessä perättömäksi. Viime aikojen kuuluisimmista kyseisen tarinan kierrättäjistä lienee Madonna, kuvakirjassaan Herra Peabodyn omenat. Kirjassa tyyny avataan ulkona urheilukentällä, jolloin höyhynet leviävät kentälle kuin juoru ihmiseltä toiselle. Pienessä ajassa juoru-höyhenet ehtivät levitä vaikka kuinka pitkälle, ja kentälle levinneistä höyhenistä ehjän tyynyn kokoaminen aika haastava tehtävä. Madonna itse kertoo kuulleensa tarinan Kabbala-opettajaltaan. Madonnan mukaan kertomuksen olisi alunperin kirjoittanut opettaja nimeltään Baal Shem Tov...
Hakusessa miten kirjoitetaan nimet Miina ja Venla kiinalaisilla kirjaimilla...? kovin kiitollinen olisin vastauksesta.... 1259 Kiinan kielellä kirjoittamisesta on kysytty aiemminkin Kysy kirjastonhoitajalta -palstalla. Vanhoja vastauksia voit hakea arkistosta hakutermillä "kiinan kieli". Tässä yksi vastauksista: Varsinaisia kiinalaisia aakkosia ei ole olemassa, sillä kiinan kieli perustuu kirjoitusmerkkeihin (hànzi). Jokainen kirjoitusmerkki edustaa puhutun kiinan yhtä tavua. Jokaisella merkillä on myös oma merkityksensä. Näin ollen suuri osa kirjoitetun kiinan "sanoista" muodostuu kahdesta tai useammasta kirjoitusmerkistä. Voit katsoa myös seuraavat linkit: http://www.chinese-tools.com/names/search.html http://www.mandarintools.com/chinesename.html http://www.omniglot.com/writing/chinese.htm
Miten kirjoitetaan kiinaksi Karoliina? 1259 Nimien kääntämisestä kiinaksi on kysytty usein ennenkin. Löydät aiempia vastauksia klikkaamalla palvelun arkisto-linkkiä, ja kirjoittamalla hakulaatikkoon 'kiinan kieli'. Kiinan kielessä ei ole aakkosia, joille nimiä voisi suoraan kääntää. Kiinalaiset kirjoitusmerkit edustavat puhutun kielen tavuja ja jokaisella merkillä on myös oma merkityksensä. Lisäksi samalla tavalla äännettäviä merkkejä on paljon, ja yksi merkki voidaan ääntää useammalla eri tavalla. Internetistä löytyy joitakin englanninkielisiä sivustoja, joissa tarjotaan kiinalaisia käännöksiä länsimaisille nimille, esimerkiksi http://chineseculture.about.com/library/name/blname.htm ja http://www.chinese-tools.com/names/. Suomalaisia nimiä näistä löytyy vain satunnaisesti....
Lapsuuteni lempikirjoja oli nuortenromaani, jossa kerrottiin kesästä norjalaisella karjamajalla. Yksi sen henkilöistä oli nimeltään Einar (päähenkilö?)… 1259 Kyseessä on kaiketikin Marie Hamsunin nuortenkirja "Tunturilaakson lapset kotona ja karjamajalla". Yksi kirjan henkilöistä on nimeltään Einar. Teoksesta on ilmestynyt kolme painosta, ensimmäinen vuonna 1943 ja viimeinen vuonna 1976. Teokselle on myös jatkoa, "Tunturilaakson lapset talvipuuhissa" (1947). https://finna.fi
Mistä voi vuokrata/ostaa seuraavan DVD:n: Ruokala Lokki Komedia vuodelta 2006 ohjaus Naoko Ogigami pääosissa Hairi Katagiri ja Satomi Kobayashi. 1259 Tätä pitää kysyä videovuokraamoista (esim. Makuuni) tai kaupoista, joissa myydään dvd:eitä. Jos ei elokuvaa löydy kaupoista tai vuokraamoista, sen voi lainata pääkaupunkiseudun kirjastoista.
Kysy kirjastonhoitajalta –palvelu välitti meille kysymyksesi Nina Haavisto: Ruoan voima –kirjasta. Kuusamon kirjastossa tuota kirjaa ei ole, mutta laitoimme… 1259 Kirjaa ei vielä löydy meiltä, mutta laitan hankintatoiveen eteenpäin. Joihinkin Suomen kirjastoihin kirja on jo tilattu, mutta koska se on ilmestynyt vasta äskettäin, ei se vielä ole lainattavissa. Kaukolainanakaan kirjaa ei siis kovin nopeasti saa käsiinsä.
Mikä laulu kyseessä? Sanat menivät jotenkin näin:" Kaunis tyttö kirjaston...mulle hymyili" 1259 Voisikohan kyseessä olla Juha Tapion laulu "Mullonikäväsua" albumilta Kaunis ihminen (Warner 2006)? Sen alkusanat ovat "Kaunis tyttö käytävällä kirjaston"? Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto