Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistähän löytäisin teknistä tai tietoa yleensä moottoripyörämallista: Dnepr K-750 M, vuosimallia -67? Olisi mukavaa, jos aineistoa löytyisi suomeksi, ruotsiksi… 1247 Moottoripyörämallista Dnepr K-750M löytyy englanninkielistä ja osin myös suomenkielistä tietoa osoitteesta http://www.k-750m.cityslide.com/contents/contents.cfm/296715 . Englanninkielistä tietoa löytyy osoitteesta http://redmotors.w.interia.pl/index.html . Oheiset linkit löytyivät, kun käytin Evreka-hakupalvelua hakusanalla Dnepr K-750 M ja jatkoin hakua kohdasta: Tee sama haku maailmalta.
Norjan herätysliikkeet 1800-luvulla 1247 hei, Tässä ainoa suomenkielinen teos joka löytyi sanoilla "norja" ja "herätysliikkeet" tai "lestadiolaisuus". Yliopistokirjastojen yhteisluettelosta Lindasta löytyi lisäksi useampikin norjankielinen teos. Haetta, Lars; Usko ja elämä - Koutokeinon saamelaisten hengellisestä elämästä, Lars Levi Laestadiuksen heräyksestä ja lestadiolaisuuden alkuvaiheista ennen vuotta 1852. Girjegiisa, Utsjoki, 1993. jotain mainintoja norjalaisista herätysliikkeistä saattaisi löytyä seuraavista teoksesta: Halila, Aimo; Tanskan ja Norjan historia. Gaudeamus, [Helsinki], 1972. Saressalo, Lassi; Kveenit - tutkimus erään pohjoisnorjalaisen vähemmistön identiteetistä. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki, 1996. Lampinen, Tapio; Uskonto ja politiikka - neljä...
Etsin tietoa CRM:stä (Customer relatioship management) eli asiakkuudenhallinnasta. Lähinnä sellaista tietoa mikä kertoo asiakkuudenhallinnasta tietoteknisin… 1247 Helsingin kaupunginkirjastolla on useita niteitä kirjasta Mäntyneva: Asiakkuudenhallinta WSOY, Helsinki, 2001 Espoon puolelta voit tilata Helsinkiin tai noutaa Espoosta kirjan Greenberg: CRM at the speed of light-capturing and keeping customers in Internet Real Time Osborne/McGraw-Hill, Berkeley, 2001 Saatavuustietoja voit tarkistella myös internetissä, Helsingin, Espoon, Vantaan ja Kauniaisten kaupunginkirjastojen yhteissä Plussa-aineistohaussa, osoitteessa: http://www.libplussa.fi
Haluaisin käsiini erääseen yritykseen liittyvät artikkelit, jotka on julkaistu 90-luvulla Seurassa, Helsinginsanomissa ja Suomen kuvalehdessä. Ongelma on se,… 1247 Helsingin kaupunginkirjastossa on asiakkaiden käytössä Aleksi-artikkeliviitetietokanta, josta voi hakea viitteitä asiasanalla, tässä tapauksessa yrityksen nimellä. Aleksi on aikakauslehtien artikkeliviitetietokanta, josta Seuran ja Suomen Kuvalehden artikkelit löytyvät. Tietokanta antaa haulla viitteet artikkeleihin ja lehdet löytyvät Helsingin kaupungin pääkirjaston varastosta tai Helsingin Yliopiston kirjastosta. http://pandora.lib.hel.fi:6080/hs/solution/h38/h35/q80.htm Aleksi-tietokanta löytyy Helsingin kaupunginkirjaston tietokoneilta, jonne voi varata käyttöaikoja tai haku voidaan tehdä virkailijan avustuksella kirjastojen tietopalvelussa. Kirjastojen yhteystiedot osoitteesta http://www.lib.hel.fi/ Helsingin Sanomat on varastoitu...
Miten voin tilata netin kautta muista Aurora-järjestelmään kuuluvista kirjastoista kirjoja? Paljonko se maksaa? 1247 Voit tilata muista Aurora-kirjastoista hyllyssä olevaa aineistoa, jos Sinulla on IntroAktiivi -tunnus, jonka saa maksutta Aurora-kirjastoista. Varausmaksu muista Aurora-kirjastoista on tänä vuonna 1 e. Lisätietoja www.rovaniemi.fi/aurora/intro.Aintro.htm
Mistä löydän parhaiten tietoa Oulujärven höyrylaivaliikenteestä ja sen historiasta? 1247 Reijo Heikkisen kirjoista Oulujärvi - Kainuun meri sekä Ärjä - Oulujärven helmi löytyy tietoa höyrylaivaliikenteestä ja sen historiasta. Myös teoksista Höyrylaivamme sekä Suomalaisia höyrylaivoja 150 vuotta löytyy tietoja höyrylaivoista ja liikenteesta Oulujärvellä. Kajaanin kaupungin historian neljästä osasta voi myös olla hyötyä. Kirjastossa on myös sanomalehtiartikkeleita aiheesta. Niitä voi tulla katsomaan paikan päälle.
Protestantismi ja sen vaikutukset Suomen kirkkohistoriaan. 1247 Neliosainen teos Suomen kirkon historia kattaa Suomen kirkkohistorian keskiajalta nykypäiviin asti. Protestanttisuuteenhan lasketaan kuuluvan ne kirkot ja uskonnolliset yhteisöt, jotka syntyivät 1500-luvun uskonpuhdistuksen seurauksena. Kirjasarjan ensimmäisessä osassa käsitellään juuri uskonpuhdistusta ja sen vaikutusta Suomessa. Neljännessä osassa käsitellään muun muassa protestanttisia vähemmistöryhmiä Suomessa. Kirjassa Uskon aika : Kristikunnan historia on lyhyesti ja ytimekkäästi esitelty protestanttisia kirkkoja ja kannattaa tutustua myös Alister McGrathin teokseen Kristillisen uskon perusteet : johdatus teologiaan. Matti Ijäksen artikkelissa Reformoitujen kirkkojen kuva suomalaisessa teologiassa 1900-luvulla käsitellään myös...
Martinlaakson kirjasto on nyt remontissa. Voiko sen kirjaston kirjat palauttaa esim. Myyrmäen kirjastoon, ja jos voi, niin pitäisikö siitä kertoa palautuksessa… 1247 Martinlaakson kirjaston kirjat voi palauttaa Myyrmäen kirjastoon tai mihin tahansa muuhun HelMet-kirjastoon. HelMet-kirjastoja ovat Espoon, Helsingin, Kauniaisten ja Vantaan kaupunginkirjastot. Halutessasi voit kyllä mainita palauttaessasi kirjoja että ne on lainattu toisesta kirjastosta, mutta välttämätöntä se ei ole. Kirjastojärjestelmä ilmoittaa palautuksessa, jos kirja kuuluu eri kirjastoon.
Mikä vanha iskelmä voisi olla joka alkoi jotenkin näin . Se juhannus sitä unohda en oli meillä häät ja me rakastettiin jne.Ja voiko jostain saada sanat. 1247 Kysymääsi iskelmää ei löytynyt rekistereistä noiden sanojen perusteella. Muistitiedon perusteella kyseessä saattaisi olla Markku Aron v. 1972 levyttämä Älä lähde rakkain, joka löytyy CD-levyltä Markku Aro: Parhaat (julk. 1989). Tämän CD-levyn kaukolainaamista voit tiedustella kirjastosta; se näyttäisi olevan ainakin Helsingin kaupunginkirjaston kokoelmissa, tosin tällä hetkellä lainassa. Nuotteja tai sanoja ei löytynyt.
Päässäni rupesi taannoin soimaan toistuvasti eräs sävelmä. En tunnistanut sävellystä, vaan lauloin ja soitin sitä tuntemilleni ihmisille, kunnes lopulta tätini… 1247 Kyseessä on varmaankin Georges Bizet ooppera Helmenkalastajat (Les pêcheurs de perles). Sieltä yksi kuulluimmista sävelmistä on duetto Au fond du temple saint, jota löytyy useammasta julkaisusta. Niistä yksi klassikko, Jussi Björlingin esitys, löytyy myös Kirkkonummen kirjaston kokoelmista Björling, Jussi, 1911-1960, The ultimate collection, Bmg entertainment 1999 (Sarja Artists of the century). Aaria löytyy myös muiden kuuluisien artistien esittämänä Kirkkonummelta. Oopperassa on toki muitakin mieleenpainuvia, tunnettuja aarioita. Voit selata niitä ja omasta kirjastostasi löytyviä levytyksiä osoitteessa http://www.pegasos.kirjas.to/. Kirjoita sanahaussa hakusanaksi vaikkapa Helmenkalastajat tai Les pêcheurs de perles.
Onko Annika Thorin kirjoittamalle kirjalle Totuus vai tehtävä tullut jatko-osaa tai onko tulossa? 1247 Totuus vai tehtävä -kirjalle ei ole tiettävästi tulossa jatkoa. Annika Thorin muita suomennettuja nuortenkirjoja ovat: Saari meren keskellä, Lumpeenkukkalampi ja Meren syvyyksissä. Nämä toisen maailmansodan aikaan sijoittuvat historialliset romaanit kertovat sodan vuoksi Itävallasta Ruotsiin muuttavista kahdesta juutalaissisaruksesta.
Onko Anna-Leena Härkösellä omia kotisivuja tai sähköposti osoitetta.. 1247 Anna-Leena Härköseen voi yrittää ottaa yhteyttä kustantajan kautta, otava@otava.fi. Julkista sähköpostisoitetta ei löytynyt. Otavan sivuilla http://www.otava.fi/kirjailijat/kotimaiset/harkonen_anna_leena/ on perustietoja Härkösestä. Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa on aikaisemminkin vastattu kysymykseen, vanhat vastaukset löytyvät palvelun arkistosta hakusanalla Anna-Leena Härkönen.
Mikä on 'oppimisaihio' englanniksi? 1247 Verkkohaulla saatiin seuraavaa aineistoa. Google-haku hakusanalla oppimimisaihio tuotti useita viitteitä. Tässä muutama http://www.cs.uta.fi/~jt68641/ipopp/aihiot.htm Oppimisaihio eli Learning Object (LO) on uudenlainen tapa tuottaa ja säilyttää sähköisissä oppimisympäristöissä käytettävää sisältöä. http://virtlab.joensuu.fi/materiaali/LO.pdf Käytössämme on myös kasvatusalan Eric-tietokanta, jossa esiintyy käsite learning object (LO). Kannattaa ottaa yhteyttä esim. Jyväskylän yliopiston kirjastoon, jossa on kasvatustieteeseen erikoistunutta henkilökuntaa ja alan laajat kokoelmat http://kirjasto.jyu.fi/showtext.php?lang=fin&keyword=palvelut-kysy-kirj…
Oliko joskus käännetty Joel Lehtosen teos Kerran kesällä englanniksi? Kuka teki sen? Kiitos 1247 Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan teosta ei ole käännetty englannin kielelle. Myöskään Sulo Haltsosen kirjasta ”Suomalaista kaunokirjallisuutta vierailla kielillä” ei löydy mainintaa käännöksestä.
Tiedustelisin onko Maupassantin novellia Le Rosier de Madame Husson suomennettu? 1247 Le Rosier de Madame Husson -novelli on suomennettu kahdellakin nimellä: Rouva Hussonin mallipoika ja Rouva Hussonin ruusupoika. Edelliseen nimeen ovat päätyneet kääntäjät Reino Hakamies ja Sulamit Reenpää ja sillä novelli on julkaistu ainakin seuraavissa Maupassantin novellikokoelmissa: Valitut novellit (WSOY 2000); Koru ja muita novelleja (1980); Novelleja (Otava 1974); Valitut novellit (WSOY 1960). Ruusupoika-nimeä ovat puolestaan käyttäneet suomentajat Elina Hytönen ja Katri Ingman kokoelmassa Maupassantin parhaat (Tammi 1964).
Onko jotakin keinoa löytää Turun sanomissa tai Helsingin sanomissa olleita ilmoituksia? Tiedän että Turun kaupunki ja Espoon kaupunki ovat kilpailuttaneet 2007… 1247 Turun kaupunginkirjaston pääkirjaston lehtivarastossa säilytetään Julkiset hankinnat -lehteä vuosilta 2005 - 2009, joista voisi löytyä tarkempaa tietoa vuoden 2007 ilmoituksista ja päivämääristä. Lehtivaraston lehtiin kohdistuvat hakupyynnöt tulee tehdä viimeistään edeltävänä päivänä, esimerkiksi pääkirjaston Tieto-osastolla tai puhelimitse numerosta 02-2620629. Lehtihakuja tehdään pelkästään arkipäivisin. Nykyisin lehti ilmestyy vain verkossa (viimeinen lehti paperiversiona ilmestyi 24.9.2009) http://www.julkisethankinnat.fi/. Pääkirjaston Uutistorilla voi lukea vuoden 2007 Turun Sanomia joko sidottuina kirjoina tai mikrofilmeinä. Helsingin Sanomia voi lukea pelkästään mikrofilmeinä. Vuoden 2007 Turun Sanomien sidotut lehdet ja...
Voitteko laittaa "hakemistopolun" esim siitä miten voi löytää tiedon mitä lehtiä tulee esim. Seinäjoen kaup.kirjastton - Plariin tai esim. Tritoniaan. … 1247 Menemällä sen kirjaston sivuille, jonka lehdistä olet kiinnostunut, löytyy aina kyseisen kirjaston lehtiluettelo. Kirjaston voi etsiä vaikka googlen kautta, jos osoitetta ei tiedä ennestään. Kysymiesi kirjastojen lehdet löytyvät Seinäjoen kaupunginkirjaston lehdet http://www.seinajoki.fi/kirjasto/ Kokoelmat ( kolmas sininen palkki ylhäällä) Lehdet Kirjaston lehtikokoelmat Lehtiluettelot Seinäjoen pääkirjaston lehdet Tai voi mennä suoraan osoitteeseen http://www.seinajoki.fi/kirjasto/lehdet.html Lisäksi on saatavana lehtilinkkejä Seinäjoen korkeakoulukirjaston lehdet http://kirjasto.seamk.fi/Suomeksi/Etsitko_tietoa/...
Tarvitsisin tietoa siitä, missä Toivo Pekkasen "Elävä ruumis" -niminen novelli on ilmestynyt. Keijo Ahti ilmoittaa Pekkasen Demonin (1982) esipuheessa, että… 1247 Novellina Elävä ruumis ilmestynyt katkelma Demonin proosaversiosta on julkaistu Kuluttajain lehden numerossa 2/1947.
Kuinka monta kotimaista (sekä suomen- että ruotsinkielistä) runoteosta ilmestyi vuonna 2011 (vaihtoehtoisesti 2010)? Entä käännösrunoutta? Mitkä olisivat… 1247 Asiaa ei ole välttämättä edes tarkemmin tilastoitukaan. Fennica-haku kuitenkin kertoo, että suomalaisia suomenkielisiä runokirjoja olisi ilmestynyt vuonna 2010 yhteensä 476 kappaletta ja suomenruotsalaisia ruotsinkielisiä 36 kappaletta. Mukana on varsin paljon omakustannerunoutta, jota ei välttämättä ihan joka kirjastosta löydy. Vastaava luku kuluvalta vuodelta on 282 suomenkielistä ja 6 ruotsinkielistä, mutta se ei ole oikein vertailukelpoinen, koska osa tiedoista on vasta ennakkotietoja eivätkä kaikki tänä vuonna ilmestyneet runoteokset välttämättä ole vielä Fennicassa. Käännösrunokokoelmia ei saa Fennicasta ihan suoraan. Kollegani keksi, että asian voisi kiertää etsimällä runot ja käyttämällä toisena hakusanana alkua ”suoment”, jolloin...
Mistä kysymysmerkki on lähtöisin? Onko sellainen väite totta, että se olisi alun perin ollut kissan häntää esittävä hieroglyfi? 1247 Tieteen kuvalehdessä 2/2004 on vastattu kysymykseen näin: "Kreikkalaisessa kirjoitusjärjestelmässä kysymysmerkkinä käytetään ;-merkkiä. Jostain syystä sitä ei haluttu ottaa latinalaiseen merkistöön. Mm. englantilaisen Sussexin yliopiston kielitieteen professori Larry Trask on esittänyt, että kysymysmerkki juontuu keskiaikaisesta tavasta merkitä latinankielisen kysymyslauseen perään kirjainyhdistelmä Qo, jolla viitattiin alun perin etsimistä mutta myöhemmin myös kysymystä tarkoittavaan quaestio-sanaan. Ajan mittaan Qo:n kirjoitustapa yksinkertaistui. Se alkoi näyttää aaltoviivalta, jonka alapuolella oli piste: ~. Jostakin syystä aaltoviiva ryhdyttiin kirjoittamaan pystysuoraan, jolloin syntyi nykyinen kysymysmerkki." Artikkeli löytyy myös...