Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Kenen säveltämä on Valion v. 1982 mainosbiisi "Panit maitoa tulemaan"? 1136 Panit maitoa tulemaan on suomenkielinen versio John Martin Sommersin kappaleesta Thank God I'm a Country Boy. John Denver levytti kappaleen vuonna 1974 albumilleen Back Home Again. Suomenkielisen sanoituksen teki Paul Brück, joka myös ohjasi mainoksen. https://www.mtvuutiset.fi/makuja/artikkeli/missa-he-ovat-nyt-panen-maitoa-tulemaan-maitotyton-matka-valion-mainoksesta-seksuaaliterapeutiksi/6012502#gs.5x4970
Onko tämä maljakko Kupittaan Saven? 1135 Maljakon muoto ja koko näyttäisi vastaavan Kupittaan Saven vuosien 1941 ja 1948 kuvaston lampunjalkaa 606. Tuotetta oli saatavana mm. yksivärisenä, käsinmaalattuna ruskealle pohjalle, käsinmaalattuna vaalealle pohjalle jne. Maalaustekniikkana on ollut ruiskumaalaus, johon kuvio on tehty sienellä pyyhkimällä. Tämä maalauskoristelu oli Kupittaalla 1940-luvulla hyvin tavallinen, ja ruskealla tehty koristemaalaus oli yksiväristä lukuun ottamatta esineiden edullisin koristeluvaihtoehto. Lähteet: Kupittaan Savi: Kuvasto keramiikkavalmisteista 1941 Kupittaan Savi: Kuvasto keramiikkavalmisteista 1948 Laila Zink (1915 - 1999): Kupittaan Saven romantikko (2010)
Euran kirjastosta sota-ajan sairaanhoitoon liittyvää tietoa (vuodet 1919-1945)? 1135 Valitettavasti Euran kirjaston kokoelmat eivät vielä ole internetin kautta selattavissa, mutta varmasti saat sieltä tietoa soittamalla tai lähettämällä sähköpostia ao. kirjastoon. Tässä muutaman naapurikirjaston kokoelmista löydettyjä teoksia, jotka toki (ainakin osa) voivat olla Eurassakin. Jos niitä ei Eurassa ole, he uskoakseni voivat ne kaukolainata sinulle mahdollisesti pientä maksua vastaan (käytäntö vaihtelee kunnittain): Porin kirjaston kokoelmista löysin seuraavat teokset: -Sulamaa, Kaarle: Lotta Svärd (1999) -Helsingin sairaanhoito-opiston vaiheita sata vuotta / [toimituskunta: Aino Maria Havanto...et al.](1989) -Halmesvirta, Anssi : Vaivojensa vangit (1998) -Franck, Anne-Marie : Pikku sisar : Suomen Punaisen Ristin apusisaret...
Mitä voisin kertoa kirjaesittelyssä kirjani kirjoittajasta; Carolyn Keene ? 1135 Carolyn Keene on kirjoittajanimimerkki, jonka alla on esiintynyt useita kirjoittajia. Hyvän suomenkielinen lehtiartikkeli aiheesta löytyy Tyyris Tyllerö -lehden vuoden 1992 numerosta 4 s. 27-30 (Kaisu Rättyä: Kuka oli Carolyn Keene?). Saman kirjoittajan teoksessa Mysteerit ratkaistavana (Kirjastopalvelu 1997) s. 17-28 on artikkeli Carolyn Keenen ja Neiti Etsivän jäljillä. Nämä löytynevät lähimmästä kirjastostasi. Internetistä löytyi Carolyn Keene -sivusto osoitteessa: http://www.booksnbytes.com/authors/keene_carolyn.html .
Löytyykö käsikirjaa autolle Daihatsu Charade? 1135 Käsikirjaa, missä on tietoja pelkästään Daihatsu Charade -autosta, ei ole löytynyt Kouvolan kirjaston eikä muidenkaan etsimieni kirjastojen kokoelmista. Sen sijaan kirjasta SÄÄTÖARVOJA JA OHJEITA TEE-SE ITSE KORJAAJALLE OSASTA I (ilm. n. 1980) löytyy muiden autonmerkkien ohella mm. teknisiä tietoja mm. Daihatsu Charadesta.
Saisinko lähdeviitteitä teoksista ja lehdistä,jossa käsitellään puheaktia, puheaktiteoriaa tai illokutiivista aktia! 1135 Toivottavasti seuraavista teos- / artikkelitiedoista on hyötyä. Opinnäytetöitä saa yliopiston laitoksilta ainakin katsottavaksi ja niitä voi yrittää kaukolainata lähikirjaston kautta. Artikkeleita (viitteessä lukee ARTO) voi kysyä esim. yliopistonsa kirjaston kautta: Tofferi, Heile, Illokutiivisen sävyn ilmeneminen englannissa / Heile Tofferi [Turku] , 1987. Pro gradu -työ : Turun yliopisto , englantilainen filologia. Ropponen, Sirpa, Der illokutionäre Akt : ein sprechakttheoretischer Ansatz / Sirpa Ropponen. Helsinki : Helsingin yliopisto , 1999. Pro gradu -työ , Germaaninen filologia Lähteenmäki, Mika, Ironian loogis-pragmaattisista malleista (artikkeli kokoomateoksessa). Puhekulttuurit ja kielten oppiminen : AFinLAn vuosikirja 1994....
Mistä löydän kiinan kirjaimilla kirjoitettuna vastaavan lauseen: hyvää ruokahalua! 1135 Osoitteessa http://radio86.fi/node/7148/print on ruokailuun liittyviä kiinankielisiä sanontoja, myös "Hyvää ruokahalua". Teksti on kovin pientä. Mutta sen voi kopioida Wordiin ja suurentaa sitä sitten niin paljon kuin tarvitsee.
Olen hukannut tunnuslukuni nettipalveluun...Mistä voin saada uuden tunnuksen? 1135 Saat uuden tunnusluvun kirjastosta. Ota henkilöllisyystodistus mukaan. Keravan kirjaston yhteystiedot ja aukioloajat löytyvät täältä: http://www.kerava.fi/kirjasto_palvelut.asp#Aukioloajat
Olisin tiedustellut, onko Aleksis Kiven sanoittamaa Metsämiehen laulua käännetty englanniksi. Olen kielenkääntäjä ja käännän dokumenttia, jossa allamainittu… 1135 Metsämiehen laulu englanniksi (Hunter's Song) löytyy teoksesta Kivi, Aleksis: Odes, 1994. Kääntäjä on Keith Bosley. Hänellä on tekijänoikeus käännökseen. Vanhempaa käännöstä en löytänyt.
Kuka on kirjoittanut kritiikkiartikkelin nimeltään Realismin perilliset, ja joka on julkaistu Turun Sanomissa 31.12.1977. 1135 31.12.1977 Turun Sanomissa oli artikkeli nimeltä Realismin perillinen. Kritiikki käsitteli Päätalon samana vuonna Gummerukselta ilmestynyttä kirjaa Ahdistettu maa, joka kuuluu sarjaan Juuret Iijoen törmässä. Kritiikin oli kirjoittanut Jussi Kallio. Tietoja sanomalehtiartikkeleista voi kysellä lehtien arkistoista, tietopalvelu niissä on vain usein maksullista. Useimmissa suuremmissa kirjastoissa vanhat sanomalehdet ovat tutkittavissa mikrofilmeinä. Esim. Turun kaupunginkirjastossa Uutistorilla voi lukea Turun Sanomaa mikrofilminä vuodesta 1905. Mikrofilmin lukulaite kannattaa varata etukäteen, samalla voi tehdä tilauksen filmeistä joita haluaa lukea. Uutistori sijaitsee pääkirjaston uudisosan ensimmäisessä kerroksessa, Linnankatu 2....
Lapsuuden kirjan nimi hukassa. Muistaakseni Kirjaliton kirja. Kertoo Joonaksesta (?) joka salaa syö pikkuleipiä ja hänen hiuksensa muutuivat vihreäksi tms… 1135 Kyselimme asiaa valtakunnalliselta kirjastoammattilaisten sähköpostilistalta, mutta siellä ei kukaan tunnistanut etsimääsi kirjaa antamiesi tuntomerkkien perusteella. Muistaisikohan joku palstamme lukijoista?
Haluaisin tietää mistä sukunimi Saarnio on lähtöisin ja mitä se tarkoittaa ? 1135 Hei, Tieto otettu kirjasta: Sukunimet, Pirjo Mikkonen ja Sirkka Paikkala (2000): Saarnio-nimisiä on asunnut Joutsenossa, Lappeenrannassa ja Imatralla. Näiden Saarnoiden nimi lienee sama perua kuin Saarnia. Taipalsaarella on kirjoihin merkitty Joh. Saarnio 1773. Vanhemman nimikannan lisäksi Saarnoita on otettu sukunimeksi 1900-luvun taitteen tienoilla lähinnä Lounais-Suomessa mutta myös Uudellamaalla. Saarnia: Nimestä on tietoja 1500-luvulta alkaen Lappeelta misää tunnetaan kylänimenä Saarniala eli Saarniankylä.
Laulu yhteinen joulupuu ..sanat ja nuotit? 1135 Kansallisdiskografia Violan mukaan tätä joululaulua on löytynyt vain äänitteinä, kasettina ja äänilevynä, Kotikirkkoni joulun kellot : uusia hartaita joululauluja. - [Helsinki] : JP-Musiikki, p1981.Valkeaa joulua. 1990. Sound Cat (MiniMusic) MIC255. Nuotteja ja sanoja ei siis näyttäisi olevan. Netistäkään ei näytä löytyvän laulun sanoja, mutta Youtubesta (http://www.youtube.com/) laulun nimellä hakemalla löytyy ainakin Maija Hapuojan esitys.
Olisikohan kenelläkään tietoa tämmöisestä kirjasta: Kyseessä on lasten- ja nuortenromaani, joka on mahdollisesti 1980-luvun loppupuolelta (jolloin se on luettu… 1135 Kaivattu kirja saattaisi olla Jorma Nenosen Sakke-sarjan avaus Sakke pääsee joukkueeseen (Gummerus Carlsen, 1990). Kirjan päähenkilön nimi on Sakke (Sakari), mutta siinä on myös Petteri-niminen henkilö. Sakke on kiinnostunut jääkiekosta ja haluaisi mukaan joukkueeseen, mutta hänellä ei ole pelivarusteita, eikä joukkueeseen pääse ilman. Poikaa tämän harrastuksessa auttava hyvä haltija on Saken isän vanha koulukaveri Siekkisen Pena, joka on Ruotsista tullut käväisemään entisessä kotikaupungissaan. Pena kustantaa oitis Sakelle varusteet kuultuaan, ettei pojalla sellaisia ole, ja Saken pitkäaikainen unelma joukkueeseen pääsemisestä täyttyy.
Löytyykö netin avulla esim. Tekniikan Maailman numero 4 vuodelta 1999 (testiajot), ja jos löytyy niin kuinka se tapahtuu? 1135 Voit käyttää Helsingin kaupunginkirjaston lehtitietokantaa (osoite http://libpress.lib.hel.fi/ ). Kirjoita hakusivulle lehden nimi, niin saat näkyviin kirjastot, joihin Tekniikan Maailma on tilattu. Alalaidassa on linkki "säilytys", mistä löydät tiedot siitä, missä kirjastoissa pidetään tallessa myös aikaisemmat vuosikerrat. Tämä lehti säilytetään vähintään viisi vuotta pääkirjastossa, Itäkeskuksessa, Kalliossa, Rikhardinkadulla ja Töölössä. Ennen kirjastoon lähtöä kannattaa kuitenkin tarkistaa puhelimitse, että kyseinen numero varmasti on tallessa. Puhelinnumerot löydät Internetissä olevasta Kirjastopalveluiden oppaasta (osoite http://www.lib.hel.fi/virkku/ ). Tekniikan Maailma ylläpitää myös verkkosivuja osoitteessa http://www....
Millä nimellä löytyy suomeksi Gabriel Garcia Marquezin "Love in the time of cholera"? 1135 Teos löytyy suomennettuna nimellä " Rakkautta koleran aikaan " (alkuperäiskielellä espanjaksi niemeltään "El amor en los tiempos del colera").
Kuinka suuri elokuvavalikoima Viddlassa on? Kuinka paljon se tulisi maksamaan kirjastolle? 1135 Helmet-kirjastoissa ei ainakaan toistaiseksi oteta käyttöön Viddla-palvelua, koska sen valikoima on tällä hetkellä pieni, alle 200 elokuvaa. Palvelussa käytetty hinnoittelu on myös hankala Helmet-kirjastojen kokoiselle isolle alueelle. Kirjasto maksaa Viddla-palvelusta käytön mukaan, mutta Helmet-alue on niin suuri, että se söisi määrärahat hyvin nopeasti. Palveluun voidaan asettaa kuukausittainen budjetti, mutta jos käyttöä on paljon, se söisi määrärahat nopeasti ja loppukuusta palvelua ei pääsisi enää käyttämään. Helmet-kirjastot eivät ole ottaneet käyttöön muitakaan vastaavalla hinnoitussysteemillä käytettyjä palveluita. Helmet-kirjastot seuraavat kuitenkin Viddlan ja muiden elokuvapalvelujen kehitystä tiiviisti....
Olen saanut kirjastokortin 70-luvulla. (nro ei valitettavasti nyt saatavilla) Onko se edelleenkin voimassa vai pitääkö minun anoa uutta? Jollei voimassa,… 1134 Vanha kirjastokorttisi ei taida olla enää voimassa. Uuden saat menemällä esim. lähikirjastoosi. Korttia voit käyttää pääkaupunkiseudun kirjastoissa. Kuvallinen henkilöllisyystodistus kannattaa ottaa mukaan.
Onko teillä tietoa onko olemassa kirjaa joka sisältää sekä suomenkieliset sanat että niiden käännökset englanniksi sota-ajan suosituimmista lauluista? 1134 Suomalaisia sota-ajan lauluja englanniksi käännettynä ei valitettavasti tietokannoista (Plussa, Viola) löytynyt. Suomen kielellä löytyi kaksi nuottijulkaisua: "Sota-ajan lauluja" ISBN 951-757-182-8 ja "Sun kanssas Liisa pien - Laulumuistoja sotavuosilta" ISBN 951-757-313-8. Voit tarkistaa saatavuuden plussa-haulla http://www.libplussa.fi
Mistä saisin tietoa kirjasidonnasta helppotajuisessa muodossa? 1134 Aiheesta löytyi esimerkiksi seuraavia kirjoja: Tekijä: Eräpuu, Tiina Nimeke: Kirjansidontaa omin käsin opaskirja Julkaisutiedot: [Helsinki], [T. Eräpuu], 2001, [Nokia], Nokian copy-offset Tekijä: Moilanen, Tuula Nimeke: Kirjansidonnan opas Julkaisutiedot: Helsinki, Taide, 1997, Jyväskylä, Gummerus Tekijä: Riberholt, K. Nimeke: Käsikirjansidonta Julkaisutiedot: Hki, Kirjateos, , Loviisa, Painoyhtymä