Mest lästa svar

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Mistä Mauri Kunnas on tunnettu ja mitä hänen elämänkertaansa sisältyy. 1187 Mauri Kunnas on tunnettu suomalainen lastenkirjailija, jonka suosituimpia kuvakirjoja ovat mm. Koiramäki-kirjat sekä Koirien Kalevala. Kunnaksesta ja hänen tuotannostaan löydät tietoja mm. kirjoista : - Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita, osa 3 - Kotimaisia lastenkirjankuvittajia Molemmat kirjat löytyvät Kotkan kaupunginkirjastosta. Lisää kirjoja Mauri Kunnaksesta voit hakea Kyyti-verkkokirjastosta (www.kyytikirjastot.fi) kirjoittamalla Aihe-kenttään hakusanaksi Mauri Kunnas. Kunnaksesta on kirjoitettu myös lukuisia lehtiartikkeleita, mm. seuraavissa lehdissä : - Tyyris Tyllerö v. 2005, nro 3 - Suomen kuvalehti v. 2004, nro 38 - Tyyris Tyllerö v. 1996, nro 3 Lehdet voit lainata Kotkan kaupunginkirjastosta. Internetistä löytyy...
Löytyisikö nuotit ja sanat valssiin nimeltä Haaveitteni valkoinen lintu, esittää ainakin Teuvo Oinas 1187 Kyseinen kappale löytyy nuottivihosta, jonka nimi on Uusia suomalaisia valsseja 1.- Lahti: CAJ Music. Se on Tampereen kaupunginkirjastosta saatavissa, mutta koska sitä tarvitaan jo lauantaina, aika ei riitä postilähetykseen. Se on saatavissa myös ainakin Seinäjoen ja Nurmon kirjastoista, jotka ovat Kauhajoelta katsoen Tamperetta lähempänä. Tekijänoikeudellisista syistä nuotista ei voida faksata kopiota.
Onko Lenni-Kalle Taipaleen "Nothing to hide" -levyn kappaleen "Hääpari" nuotteja saatavissa mistään? 1187 Kirjastoilla nuottia ei ainakaan näytä olevan. Kannattaisi ehkä kysellä Lenni-Kalle Taipaleen levyjen julkaisijalta Fg-Naxokselta: http://www.fg-naxos.fi/frames/yritys.html#top
Yhdessä ohjeessa lukee 2 large can of chicken broth. Kuinka paljon on 2 suurta purkillista kanalientä on? 1187 Amerikkalaisissa resepteissä "large can of chicken broth" yleensä tarkoittaa 48-49 unssin tölkkikokoa (sama mitta vastaa myös paikallista mittayksikköä 6 cups). Meikäläisissä mitoissa 1 iso tölkki olisi siis n. 1,4 litraa. Tuo kaksi isoa tölkkiä olisi näin osapuilleen 2,8 litraa. Esimerkkiresepti: http://www.bestdarnfoods.com/cgi-script/csArticles/articles/000001/0001…
Kauanks kirjaston koneel saa olla? 1187 Se, kuinka kauan kirjaston tietokoneella saa olla, riippuu kirjastosta ja sen tietokoneista. Helsingin kaupunginkirjaston toimipisteissä on pikakoneita, joita voi käyttää vain 15 tai 30 minuuttia. Kirjastoissa on myös koneita, joilla voi olla kokonaisen tunnin, kaksi tuntia tai peräti neljä tuntia. Kaikissa kirjastoissa ei kuitenkaan ole kahden tai neljän tunnin koneita. Jos koneelle ei ole tulossa ketään sen jälkeen, kun tunti tai muu varausaika on kulunut, konetta saa ehkä käyttää vielä pidempään. Tarkempia tietoja siitä, kuinka pitkän aikaa koneella voi olla, saat omasta kirjastostasi, jonka henkilökunta neuvoo sinua varmasti mielellään. Voit myös itse katsoa tietyn kirjaston tietokonevalikoimaa osoitteesta https://varaus.lib.hel.fi....
Pitäis kirja uusia nyt en ymmärrä miten. 1187 Voit uusia lainasi Helmet-verkkokirjaston (http://helmet.fi/) Omat tietoni -linkin kautta. Omiin tietoihin päästäksesi tarvitset kirjastokorttisi numeron ja pin-koodin eli tunnusluvun. Omissa tiedoissasi tulevat näkyviin lainasi ja niiden eräpäivät. Ruksaa haluamasi lainat, ja klikkaa kohtaa Uusi merkityt lainat, ja sen jälkeen vastaa vielä Jatkatko-kysymykseen Kyllä. Lainaa ei voi uusia, jos siihen on varauksia, ja uusia voi enintään kolme kertaa. Voit myös pyytää kirjaston henkilökuntaa uusimaan lainasi.
Kuka kirjoittanut ? Äidin huolia näin virkkoi pieni Liisi on lasta mulla viisi ja niist on paljon vaivaa saa ppaikata ja pestä ei niillä vaatteet kestä ne… 1187 Immi Hellénin Äidin huolia -runoa löytyy ainakin Aukusti Salon Uudesta aapisesta (Otava), josta julkaistiin 16 painosta vuosina 1919-55. http://www.kirjastot.fi/fi-fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?ID=6da89afe-0e1…
Etsin runoa joka alkaa näin. Minä olen maanantai, mina nimen tiistai sain... runossa esiintyy kaikki viikonpäivät, jotka lopuksi marssivat reippaasti. Runoa… 1187 Voisiko kyseessä olla runo tai laulu joka alkaa sanoilla: ”Seitsemän on siskosta, heissunhei trallallei”? Siitä on eri versioita. Ainakin CD-levyllä ”Anni Tannin muskarilaulut” on jokin versio, sekä nuottikirjassa ”Kultaiset koululaulut 70-luvulta”. Kollega muisteli, että sävel on sama kuin ”Tyttö nuori matkalla”. Teosten saatavuustiedot voit tarkistaa pääkaupunkiseudun Helmet-aineistotietokannasta: http://haku.helmet.fi/iii/encore/HomePage,basicSearchDirectLinkComponen…
Onkohan sellaista hengellistä laulua suomennettu kuin "In the Garden"? Sävel ja sanat ovat C. Austin Milesin ja teksti alkaa sanoilla "I come to the garden… 1187 Laulu on suomennettu. Sen suomenkielinen nimi on "Puutarhassa" ja se alkaa: "Käyn yksinäin puutarhahan...". Suomentajaksi on Yleisradion Fono-tietokannassa merkitty Tytti Träff tai Tytti Vanhala. Nuotissa Vaeltajan lauluja 1 (toim. Paavo Virtanen) suomentajaksi on merkitty Tytti Vanhala. Suomeksi laulun ovat levyttäneet Jorma Elorinne ja gospelyhtye Via.
Haluaisin tietoa EU-kääntämisestä, kuten mistä löytyy "anvisningar för översättningsarbete", tekijä tai koostaja on delegationen för översättningsarbete för eg… 1187 EU-kääntämisestä voit saada tietoa osoitteelta http://europa.eu.int/comm/dgs/translation/index_sv.htm, jossa on "Eu kommissionens översättningstjänst". Suomen kielen käyttöohjeita löytyy osoitteelta http://europa.eu.int/comm/translation/bulletins/kielik/index.htm. Myös http://www.kotus.fi/ löytyy hyviä vinkkejä ja sieltä voi valita myös ruotsinkielisiä sivuja. Toinen hyvin käytännöllinen osoite on "Publikationshandboken", http://eur-op.eu.int/code/sv/sv-cover.htm, josta löytyy mm. "Särskilda regler för svenska språket". Siellä viitataan myös "Anvisningar för översättningsarbetet". Se on Brysselissä tehty vuonna 1995, juuri kääntäjille apuvälineeksi tarkoitettu pieni vihko, jota minun saamieni tietojen mukaan ei ole päivitetty ja osaksi...
Mistä murrerunoilija Matti Nummensalon kokoelmasta on runo, josta on tämä säkeistö: Tääl on nii helappo hengittää, nii halappo elää ja kualla. Ja olo niin… 1187 Runo löytyi Jaakko Kivirinnan kokoelmasta Tervyysiä Pohojammaalta, eteläpohojalaasia murrerunoja (1963). Säe on keskellä runoa nimeltä Etelä-Pohojammaa sivulla 12. "Täälä  on nii heleppo hengittää, o heleppo elää ja kualla, ja olo niin suloosen keviää, n'ottei oo mihinää mualla."
I would like to find a list of books written by Finnish authors that have been tranlated into English. I am interested in history and historical novels. 1186 Finnish National Bibliography contains a list of all the Finnish books that have been translated into English. This list can be narrowed down in various ways, e.g to include only fiction, non-fiction, history etc. However, to obtain such a list you should visit either one of the Helsinki City public libraries or else the University Library of Helsinki. All the above mentioned libraries have the said database available in a CD-ROM format.
Mitä kirjoja Kaisa Ikola on kirjoittanut? 1186 Tässä lista, jonka kansallisbibliografia Fennica antaa Kaisa Ikolan kirjoista: -Hullu luokka 1990 -Hullu luokka rakastuu 1991 -Hullu luokka iskee jälleen 1992 -Hullu luokka ei hellitä 1993 -Hullu luokka hoitaa hommat 1994 -Hullu luokka eetterissä 1995 -Hullu luokka ja kadonneen opettajan arvoitus 1996 -Jäitä hattuun, hullu luokka 1997 -Hullu luokka ja salaiset kansiot 1998 -Se on moro, hullu luokka! 2000 -Ylämaan sudet 1993 -Margaret, ylämaan tyttö 1994 -Ylämaan kapinalliset 1995 -Lauran kevätlukukausi 1987 -Lauran syyslukukausi 1988
Onko olemassa luetteloa selko-kirjoista? Olen tietoinen www.papunet.fi- sivuista, mutta siellä ei ole kaikkia selkokirjoja, joita itsekin olen satunnaisesti… 1186 Kaikenkattavaa ajantasaista listaa ei liene vähään aikaan tehty, mutta reilut sata teosta löytyy pääkaupunkiseudun kirjastojen Plussa -aineistohausta kirjoittamalla asiasanaksi selkokirjat. Vanhempien asiasanoittamattomien teoksien kohdalta hakua saattavat täydentaa Kari Vaijärven teokset: Selkokirjat (1982) ja Selkokirjat - selko- ja helppolukuiset kirjat (1988). Aineistohaku löytyy osoitteesta http://www.libplussa.fi/
Etsin tieteis/jännityskirjaa.En muista kirjan enkä kirjailijan nimeä.Kirja kertoo sääkokeilusta ,joka riistäytyy käsistä ja syntyy uusi jääkausi.Termi oli… 1186 Todennäköisesti kirja on Douglas Orgill´n "Kuudes talvi". Kirjan aiheena tiedemiesten epaonnistuneen kokeilun aiheuttama jaakausi. Muita samankaltaisia kirjoja ovat Doris Lessingin "Planeetta 8" ja Art Bell'n & Whitley Strieber'n "The global coming superstorm".
Minä teen kirjaesitystä. Tarvin tietoa Merja Jalosta. 1186 Merja Jalosta löytyy tietoa kirjoista Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 2 ja Nuorten suosikkikirjailijat kautta Plätän.
Mistä saa hyvää tietoa jännityskirjallisuudesta? 1186 Seuraavissa kirjoissa on tietoa jännityskirjallisuudesta: Pidättekö dekkareista : jännityskirjallisuuden tekijöitä, historiaa, estetiikkaa, 1985 Ekholm: 100 parasta dekkaria : elämää suuremmat dekkarit, 1994 Jännityskirjailijoista ja heidän teoksistaan saat tietoa seuraavista kirjoista: Haasio: Kotimaisia dekkarikirjailijoita, 2001 Kukkola: Dekkaristin käsikirja, 1997 Kukkola: Suomalaisia rikoskirjailijoita, 2.uud. ja laaj. laitos 1998 Internetissä kannattaa tutustua DekkariNettiin https://dekkarinetti.tornio.fi/ ja Makupalojen Dekkareita-kokoelmaan, https://www.makupalat.fi/fi/kokoelma/dekkareita
Tietoa kirjailija Jorma Nenosesta tutkielmaa varten. 1186 Jorma Nenosesta on vaikeaa löytää tietoja. (Olen katsonut sarjat Kotimaisia lasten-ja nuortenkirjailijoita 1-3, Suomalaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 1-5 ja lisäksi selailin 1990-l. loppupuolen Tyyris Tyllerö - ja Onnimanni-lehtiä.) Löysin vain yhden tiedon lehtihaastattelusta: Lukufiilis 1/1997 s.22 on Nenosen hastattelu Tekijä kertoo -palstalla. Kirjailijatietoja voi kysyä Sakke-kirjoja kustantaneilta Gummerukselta tai WSOYltä (http://www.wsoy.fi/index.jsp, http://www.gummerus.fi/)
Mistä kirjasta löytyy tietoa Rovaniemen kirkon Freskosta. 1186 Tietoja Rovanimen kirkon freskoista löytyy seuraavasta kirjasta: Ylimartimo, Sisko, Lennart Segerstråle ja Elämän lähde : Rovaniemen kirkon alttarifreskon taustaa ja tulkintaa. Rovaniemi : Rovaniemen Seurakunta, 2000. (Rovaniemen Seurakunta ; nro 10)(Lapin yliopiston taiteiden tiedekunnan julkaisuja. c, Katsauksia ja puheenvuoroja, ISSN 1236-9616 ; no. 18), ISBN: 951-634-743-6. Pyydän tarkistaan saatavuustiedot esim. Lapin yliopiston kirjaston HILLA-tietokannasta osoitteesta https://finna.fi
Mikäköhän on Virginia Andrewsin kirjan Garden Of Shadows suomenkielinen versio. Kirja on viides ja viimeinen Dollanganger -sarjan osa 1186 Näyttää siltä, että tätä teosta ei ole julkaistu suomeksi vielä.