Marjatta Pokelas barnvisa Ihme ja kumma är på svenska Jag undrar och funderar. Svenska texten är av Benny Törnroos.
Texten hittas i bilagan till CD Benny's 21 + bästa.
https://finna.fi/Record/lastu.242537
https://www.biblioteken.fi/fraga/har-nan-texten-till-jag?language_conte…
Vi har bara äldre material:
Tässä tulemme a, b, c, d: textbok, 1987
Väisänen: Puhutko suomea 7, 8, 9, 1986
Enligt våra anskaffningsprinciper köper vi inte grundskolans undervisningsmaterial längre.
mvh
Vasa stadsbibliotek-landskapsbibliotek
Bollar i stora mängder tycktes vara lagom svårt att hitta. Bilderböcker med bollar och ballonger finns nog, tex. Sandberg, Inger, Lilla Anna leker med bollar; Lindgren, Barbro, Max Boll; Yeoman, John, Titta vi flyger!; Cousins, Lucy, Mollys färger; Sindt, Ulf, Ebba och Ester; Linde, Gunnel, Mitt i natten; och Johanssen, Hans, Ballongsagan. Dessutom finns det en bok för småbarn, där olika slags bollar beskrivs, men den tycks tyvärr endast ha översatts på finska; Marin, Lise, Nallen pallot.
Böcker med bilder från krigstidens Helsingfors finns på biblioteken. En relativt ny bok med fina fotografier är Martti Helminens och Aslak Lukanders bok "Helsingin suurpommitukset helmikuussa 1944".
Av bildarkiven kan det vara lönt att bekanta sig med Svenska litteratursällskapets, www.sls.fi och Finlands nationalmuseums bildarkiv, www.nba.fi . Helsingfors stadsmuseum har också ett bildarkiv, www.hel2.fi/kaumuseo/ och Brages pressarkiv är inte att förglömma, se www.bragespressarkiv.fi .
Berättelsen låter väldigt bekant.
Jag hittade emellertid inte författaren.
Historien kan vara en rysk folkssång eller skriven av en mer okänd författare.
Jag tänkte också på Pushkin ...
Om någon kommentator kan hjälpa till?
Tyvärr finns det ingen information ännu om Lena Einhorns bok Bland hobbyepidemiologer och expertmyndigheter blir översatt till tyska. Utgivningsdatum för den svenskspråkiga boken var 25.1.2022, så den är faktiskt helt ny. Att översätta tar vanligtvis lite tid, och inte alla böckerna kommer förstås att bli översatt. Många av Lena Einhorns äldre böckerna har ändå översatts till tyska, så det finns en möjlighet att också den nya kommer så småningom att översättas.
Källor
Deutsche Nationalbibliothek. Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Einhorn, Lena. https://portal.dnb.de/opac/enhancedSearch?index=tit&term=&operator=and&…
Norstedts. Lena Einhorn: Bland hobbyepidemiologer och expertmyndigheter. http://www.norstedts....
Mera om David Lynch och Twin Peaks kan du läsa till exempel på följande böcker: (engelska):
"David Lynch" av Michael Chion
"Weirdsville USA; the obsessive universe of David Lynch" av Paul A. Woods
"The films of David Lynch" av John Alexander
"The secret diary of Laura Palmer" av Jennifer Lynch
"Welcome to Twin Peaks" av Richard Saul Wurman, David Lynch och Mark Frost
"Twin Peaks; Dale Cooperin omaelämäkerta" på finska av Scott Frost
"Twin Peaks; Laura Palmerin salainen päiväkirja" på finska av Jennifer Lynch
"Sohlmans musiklexikon" och den finska versionen "Otavan iso musiikkitietosanakirja", som används som auktorität i Bibliotekets musik materialets registering till databaset, säger att Frederik Pacius dog 8.1.1891 i Helsingfors.
En av våra läsare föreslår Hägring 38 av Kjell Westö, radioföljetong för ett tiotal år sen. Alltså ingen kvinnlig författare, men en kvinnlig huvudperson.
Jag har en lista över böcker https://www.kirjasampo.fi/fi/suomen-sisallissota-2010-luvun-kirjallisuudessa, men dom finns inte översatta till svenska, så att troligtvis är boken ingen av dom? En finsk författarinna, som är bosatt i Sverige, Christina Falck har skrivit en roman om inbördeskriget Vi eller de : Finland 1918 (2013), https://finna.fi/Record/helmet.2127943. kunde boken du söker vara den?
Jag försökte bläddra i radioprogrammstablån, https://sverigesradio.se/tabla.aspx?programid=132&date=2020-02-17, men hittade inget passande där. Det...
Hej! Om bibliotekskortet inte har använts i tre år, raderas kundposten från databasen. Det har antagligen också hänt med ditt kort, för jag kan inte hitta dina uppgifter med det kortnummer du gav och inte heller med ditt namn.
Nu borde du besöka biblioteket och skaffa ett nytt bibliotekskort (ta med identitetsbeviset!). Nu när dina uppgifter inte mera finns i databasen är det nya kortet avgiftsfritt.
De här böckerna är listade som Kar de Mummas memoarer:
Humoristens pojke
En förtjusande pappa
Jag minns min gröna ungdom
Charmören
Mitt arma liv: åren 1925-1935
Hör du oss, Svea?
Någonstans i Sverige
På skriftställarns tid
Människor som mött mig
Ganska många av de andra Kar de Mummas böcker tycks vara samlingarna, men det finns några romaner också. Biblioteket har börjat använda ämnesord först på 90-talet och eftersom Kar de Mummas böckerna är mycket äldre, finns det inte information om dem. Det är ganska svåra att rekommendera någon bok, men till exempel de här Kar de Mummas böcker finns i Helsingfors universitetsbibliotek och kan lånas där:
Det fullfjädrade äktenskapet och andra historier (1947)
Prinsessornas hopkok (...
Kunniamme päivät finns även på svenska:
Finland i krig : Finlands kamp 1939-40 i bilder jämte högkvarterets rapporter / utgiven av Hembygdsfronten. Helsingfors : Söderström & C:o, 1940. (Borgå : Werner Söderström osakeyhtiös djuptryckeri) [239] s. Anm.: 1.-2. uppl.. publicerats samtidigt: Stockholm : Natur och kultur.
2. uppl. 1940.
Verket har redigerats av Toivo Rautavaara och Juhani Konkka.
https://finna.fi
https://finna.fi/Record/taisto.98611
Överbefälhavarens dagorder åren 1918 och 1939-1944 publicerades även på svenska och de kan hittas i Riksarkivet och Nationalbiblioteket (och i de största universitetsbiblioteken). De kan läsas i läsesalen:
https://finna.fi/Record/fennica.459690
En stor del av dagorder...
Se Myndigheten för digitalisering och befolkningsdata https://dvv.fi/sv/privatpersonernas-kundbetjaning . Där finns även adresstjänst, som innehåller adresser av personer bosatta i Finland. Tjänsten är avgiftsbelagd. https://dvv.fi/sv/adresstjanst
I Nationalbibliotekets samlingar hittade jag de här resultaten, https://kansalliskirjasto.finna.fi/Search/Results?lookfor=Magnus+Erikssons+stadslag&type=AllFields&dfApplied=1&hiddenFilters%5B0%5D=%23%3A%28building%3A0%2Fhelka%2F%29+OR+%28building%3A1%2Fhelka%2F101%29+OR+%28building%3A1%2FNLF%2Ffennica%2F%29+OR+%28building%3A1%2FNLF%2Fviola%2F%29&limit=20&lng=sv signa till handskrifterna är H MS F.ö.V.25 och H MS B.ö.IV.26. Verkar som om den förstnämda skulle vara tillgänglig på nätet, då behövs inlogginingskod. Nationalbibliotekets kundtjänst kan nås via epost, adressen är kk-palvelu@helsinki.fi, https://www.kansalliskirjasto.fi/sv/som-kund/kundtjanst. Det kan vara bra att kolla att de här...