Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Onkohan Andrews Sistersin kappaletta Pack up your troubles in your old kit-bag and smile, smile, smile käännetty ja esitetty suomeksi? 139 Tähän Felix Powellin säveltämään ja George Asafin (eli George Henry Powellin) sanoittamaan lauluun en löytänyt suomenkielistä sanoitusta.   Lähteitä: Yleisradion Fono-tietokanta: http://www.fono.fi Finna-hakupalvelu: https://finna.fi Pack up your troubles in your old kit bag and smile, smile smile! SecondHandSongs-palvelussa: https://secondhandsongs.com/work/144166/all      
En löytänyt ohjetta kaukolainaukseen. Miten se toimii jos haluan lainata tietyn kirjan Porin kirjastosta? Vaasan kirjastossa sitä kirjaa ei ole. 88 Hei!Voit tilata kaukolainaksi aineistoa, jota ei löydy Vaasan kaupunginkirjaston tai tiedekirjasto Tritonian kokoelmista.Kaukolainen tilaus maksu on 5 euroa. Lähettävä kirjasto voi myös periä oman maksun, jonka hyväksyt tilauslomakkeella. Tilaaminen tapahtuu tällä lomakkeella: https://www.vaasa.fi/asu-ja-ela/vapaa-aika/kirjastot/paakirjasto/kaukolainan-ja-seutulainan-tilauslomake/Tilauksen voi tehdä myös kirjaston kaikissa toimipisteissä.Lisää tietoa asiasta löydät Vaasan kirjaston sivulta: https://vaasankirjasto.finna.fi/Content/kauko-ja-seutulainat  
Etsin lapsille suunnattua kirjallisuutta, jossa kuvataan vanhemman sairastumista masennukseen. 390 Alla aiheeseen sopivaa kaunokirjallisuutta: Aakko, Emilia: Kaiho-kotitonttu ja karanneet kärsiväiset https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2466827 Colfer, Eoin: Tohtori Anna-Liisa https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2248900 Karsikas, Ilja: Amos ja sukupuu https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2286472 Sumanen, Nadja: Rambo https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2202813 (nuortenkirja, sopii myös hieman vanhemmille lapsille)   Tässä vielä muutama, valitettavasti hieman vanhempi teos, jotka on tehty mielenterveys-/lastensuojeluyhdistysten toimesta : Holmberg, Tiina: Kun maasta sataa vettä https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1619664 (Pesäpuu ry,...
Luin lapsena 80-luvun alussa kirjan, jossa joku nuori henkilö vei kellarissaan piileskelevälle sotilaalle tarjottimella ruokaa! Ruoka "katosi", eli kellarissa… 156 Kysymäsi kirja on Lasse Raustelan vuonna 1981 julkaisema kirja "Älä itke, Vasili-setä". Kirjan kustantaja on Tammi.
Voiko Turun Vaski-kirjaston musiikkiosastolta lainattuja nuotteja palauttaa ja uusia heti palautuksen jälkeen muualla kuin musiikkiosastolla? 298 Voit palauttaa ja lainata nuotit uudelleen missä tahansa Vaski-kirjastossa. Uudelleen lainaaminen onnistuu, jos lainattavaan aineistoon ei kohdistu varauksia. Lainaamisesta ja palauttamisesta saat lisää tietoa Vaskin verkkokirjastosta https://vaski.finna.fi/Content/asiakkaana ja Vaski-kirjastojen käyttösäännöistä https://vaski.finna.fi/themes/custom/files/Kayttosaannot_uusi.pdf  
Olisin kiinnostunut kuulemaan tai lukemaan Matti Kappu Eeva ja Eppu. Eva Illoinen.missä olisi saatavilla? 637 Kuunnelma löytyy mm. Vaski-kirjastojen kokoelmista. https://monihaku.kirjastot.fi/fi/ Sen voisi tilata omaan kirjastoonsa maksullisena kaukolainana. http://www.valkeakoski.fi/portal/suomi/kulttuuri_ja_vapaa-aika/kirjasto/-palvelut/kaukopalvelu/
Uimalla Suomesta Ahvenanmaalle 379 Suomen ja Ahvenanmaan välille ei ole vakiintunut pysyvää uintireittiä, joten matkalle lähtijän täytyisi suunnitella sellainen itse. Reitin suunnittelun apuna ja eri saarten välimatkojen mittaamiseen kannattaisi käyttää voimassa olevia merikarttoja, joiden tiedot löytyvät Liikenne ja viestintäviraston merikartat-sivulta. Saaristomeren merikarttoja löytyy Suomen kirjastoista, ja niitä voi tarvittaessa vaikka kaukolainata. Reittisuunnittelun apuna voisi käyttää myös esimerkiksi Saaristomeren ja Raumanmeren Reittikirjaa (isbn 978-952-67564-7-9), joka on lainattavissa myös Jyväskylästä.  Ruotsalainen urheilijakaksikko Simon Börjeson ja Rasmus Regnstrand uivat ja juoksivat Ruotsista Ahvenanmaan kautta Suomeen...
Onko norjalaisen H. A. Brorsonin virttä ”Jeg ser deg, o Guds Lam, å stå” suomennettu? 200 Hei, Mikael Nyberg on suomentanut virren vuonna 1921 ja sen pitäisi löytyä nuottina Suomen lähetysseuran kustantaman "Hengellisiä lauluja ja virsiä" -kokoelman eri painoksista jotka ovat ilmestyneet vuoden 1921 jälkeen. Kokoelmissa virren numero on 545 ja sen käännetty nimi on "Sun nään, oi Jeesus, seisovan" (tai Sun näen, oi Jeesus seisovan) Tieto on tarkistettu Mikkelin pääkirjaston henkilökunnan ystävällisellä avustuksella vuoden 1979 nuottipainoksesta: Hengellisiä lauluja ja virsiä nuottipainos | Lumme-kirjastot | (finna.fi) Lähteet: Hengellisiä lauluja ja virsiä (nuottipainos). Kirjaneliö cop. 1979. 5. p. Suomen lähetysseura.
Suomi 100 liityen tähän aiheeseen Marja Kanerva suomesta teki veistoksen Tukholmaan viime elokuussa VUOSI LUVUT kaksi maata yksi tulevaisuus . … 723 Alkuperäisten kaavailujen mukaan Langen teoksen vihkiäisiä olisi vietetty tänä vuonna. Suunniteltua sijoituspaikkaa ollaan kuitenkin kokonaisuutena uudistamassa jalankulku- ja oleskelualueeksi, ja näillä näkymin aukion veistoksineen on tarkoitus valmistua kesäkuun 2019 loppuun mennessä. https://suomifinland100.fi/project/kaksi-maata-yksi-tulevaisuus/ https://www.rakennuslehti.fi/2018/04/erottajan-aukiosta-tulee-jalankulku-ja-oleskelualue/
Mistä tulevat kuvapankkien kuvat? Keitä ovat ne kaikki teennäisesti hymyilevät bisnesmiehet, kauniit naiset ja jopa pienet lapset lukuisten halpojen esitteiden… 427 Maailmassa on sekä kaupallisia että ei-kaupallisia "kuvapankkeja" eli palveluita, joiden kautta saa laillisesti käytettävissä olevia kuvia. Kaupallisten kuvapalveluiden kuvat ovat ainakin pääosin peräisin ammattikuvaajilta, jotka ovat myyneet kuvapalveluille oikeuden hoitaa kuvien jakelun ja käytön rahastamisen. Kuvaaja saa pienemmän korvauksen, mutta säästyy isolta vaivalta. Kaupallisia kuvapankkeja eivät yleensä kiinnosta muut kuin teknisesti "täydelliset" kuvat, koska niille on helpointa löytää maksavia käyttäjiä mainonnan parissa. Kuvapankeista haetaan todennäköisesti eniten "yleisiä" kuvituskuvia, jolloin taiteellinen erikoislaatuisuus ei välttämättä ole tavoiteltu ominaisuus. Maailmassa on valokuvaajia, jotka ovat erikoistuneet...
Olen lainannut infrapunalämpömittari Kallion kirjastosta. Voinko palauttaa sen johonkin muuhun kirjastoon Helsingissä vai pitääkö se viedä Kallion kirjastoon … 266 HelMet-kirjastojen lainattavat esineet pitäisi palauttaa siihen kirjastoon, josta ne on lainattu ja jonka kokoelmiin ne kuuluvat. Joten jos olet lainannut mittarin Kallion kirjastosta, sinun tulisi myös palauttaa se sinne. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Lainattavat_esineet
Osaisitteko auttaa minua löytämään nimen ja kirjoittajan nuortenkirjalle, jonka luin joskus reilut 15 vuotta sitten. Kirja on muistaakseni suomalaisen… 804 Etsitty kirja on Kirsti Ellilän Kesä kummitustalossa (Karisto, 1995).
Mikä on suurin määrä poikasia, jonka marsu on synnyttänyt kerralla? 667 Guinnessin ennätyskirjan (2007) mukaan suurimmassa tunnetussa marsupoikueessa oli 17 poikasta. Havainto on vuodelta 1992.
Oliko konsepti aikakonesta keksitty jo ennen H. G. Wellsin romaania? 487 Ajatus aikamatkailusta ei ollut enää uusi Wellsin romaanin ilmestyessä 1895. Wells ei ollut myöskään ensimmäinen, joka fiktiossa käytti hyväkseen laitetta ajassa matkaamisen mahdollistamiseksi. Tästä saa kunnian Edward Page Mitchellin kirjoittama tarina The clock that went backward (1881), jota on pidetty myös ensimmäisenä aikamatkailun pääteemaksi nostavana fiktiivisenä kertomuksena. Mitchellin "aikakone" on kaappikello; kun kello kulki taaksepäin, myös aika kulki takaperin, ja näin siirtyminen ajassa tuli mahdolliseksi. Samaa yksinkertaista ideaa hyödynsi Lewis Carroll kirjassaan Sylvie and Bruno (1889). Mitchell ja Carroll eivät siis varsinaisesti tarjoa pohjaa aikamatkailun tieteelliselle selittämiselle fiktion keinoin -...
Onko missään rahakeräys-laatikkoa (hyväntekeväisyys) ympäri vuoden? Esim kaupoissa? Pikkukolikoita kerääntyy ja olisi kiva laittaa niitä aina hyvään… 100 Monissa lemmikkitarvikeliikkeissä Helsingissä on ympäri vuoden HESYn (Helsingin eläinsuojeluyhdistys) keräyslipas tai jonkin muun eläinsuojeluyhdistyksen keräyslipas, jonne voi laittaa lahjoitusrahansa.Hyväntekeväisyysjärjestöjä ja -yhdistyksiä on paljon, mutta aika harvalla taitaa olla keräyslipasta ympäri vuoden esillä jossain kaupassa tai vastaavassa paikassa.Jos lukijoillamme on tiedossa kysyjän etsimiä paikkoja, niin vinkaattehan kommenttina tähän viestiin, kiitos!
Onko estettä astianpesukoneen pesutablettien sijaan käyttää pesuaineena 0,4 dl ruoka- tai puhallussoodaa ja kirkastusaineena 1 korkillinen etikkaa… 385 Kuluttaja.fi on testannut konetiskiaineita https://kuluttaja.fi/testit/konetiskitabletit/ Heillä voisi olla jokin käsitys asiasta . Kuluttaja.fi:ltä voi kysyä sivulla https://kuluttaja.fi/palaute/ Ylipäätään konetiskiaineiden ympäristöystävällisyyttä on käsitelty Ylen sivulla https://yle.fi/aihe/artikkeli/2014/10/02/ymparistoystavallista-konetiskiainetta-etsimassa
Onko tehty suomenkielisiä coverversioita The Moody Blues -yhtyeen kappaleesta Never Blame the Rainbows For The Rain? Tarkoitan siis tätä kappaletta: https:/… 332 Neumann on julkaissut kaksi The Moody Blues coveria. "Tähti ja meripoika" on versio kappaleesta "The Tide Rushes in" ja "Naiselleni" laulusta "For My Lady".  "Never Blame the Rainbows For the Rainista" emme löytäneet suomenkielistä versiota.
Kuka tai mikä on Tugarin? 359 Tugarin (Тугарин) on venäläisessä (itäslaavilaisessa) kansanperinteessä esiintyvä taruolento, joka on pahan ruumiillistuma. Se kuvataan (lohi-)käärmemäiseksi hahmoksi, jolla on kuitenkin myös ihmisen piirteitä. (Lähde: http://bibliotekar.ru/mif/119.htm ; https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/181358/%D1%82%D1%83%D0%B3%… ) Kansantarustossa Tugarin on suuri, ilkeä ja ahne olento, jolla joissain tarinoissa on liekehtiviä käärmeitä ylävartalonsa peittona. Sillä tai sen hevosella kuvataan usein (paperiset) siivet. Tunnetuin satu, jossa Tugarin esiintyy on tarina Alesa Papinpojasta ja Tugarinista (былина о бое Алёша Поповича с Тугариным). Satu on suomennettuna esim. seuraavassa teoksessa: Warner, Elizabeth, ja Paula Pesonen....
Brene Brown kirjoittaa mm ihmisten haavoittuvaisuudesta. Mitä se tarkoittaa? Vulnerability, mitä muita ternejä voisi käyttää ymmärtääkseen tämän? Hänen… 188 Haavoittuvaisuus (vulnerability, fragility, suomeksi "herkkyys" on vähän sinne päin) tarkoittaa taipumusta tuntea tulevansa loukatuksi, tuntea häpeää tai syyllisyyttä. Brown kehottaa olemaan peittämättä näitä tunteita vaan sen sijaan kääntämään ne voimavaraksi. Hänen kirjojaan on suomennettu useita. Helmet-haun tulos: https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Sbrown,%20brene__Orightresult__U?lang=fin  
Onko Kalle Päätalon Susipari -teosta saatavana muuna kuin näytelmäversiona? Äitini väittää lukeneensa sen romaaniversion aikoinaan. Hänen kotipaikkakuntansa… 482 Aiheesta on kysytty palvelussamme aiemminkin. Kalle Päätalon Susipari on luettavissa vain näytelmänä. Samannimistä romaania hän ei ole julkaissut. https://www.kirjastot.fi/kysy/kalle-paatalon-kirja-susipari-v