Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Olen vuosien varrella yrittänyt useasti etsiä kirjaa, jota äitini luki minulle pienenä 80-luvun lopulla tai 90-luvun alussa. Kirjan nimi saattoi olla jotain… 245 Voisikohan kyseessä olla Maijaliisa Dieckmannin satukokoelma Elli-enkeli ja tiukutossut (Gummerus, 1988)? Kirjan kansikuva löytyy esim. Googlen kuvahaulla. Lastenkirjoja voi hakea ja selailla esim. Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannassa: https://lki.verkkokirjasto.fi/etusivu  
Onko olemassa kirjaa, joka käsittelee kielikuvia, kielen keinoja, kuvakieltä, deskriptisiä/kuvailevia sanoja, onomapoeettisia eli ääntä mukailevia sanoja ja… 206 Sinua voisi kiinnostaa runoanalyysiin ja tekstianalyysiin paneutuvat kirjat ja tiettyjen suuntauksien keskeiset teokset. Esseet ja tutkielmat affektiivisuudesta ja kokeellisuudesta kirjallisuudessa voivat vastata monin tavoin juuri näihin mielenkiintoihisi, toki hieman kiertotietä jonkin tietyn esimerkin kautta.Annan muutamia suosituksia. Linkit aukeavat Vaara-finnaan, josta voit tehdä varauksia ja katsella teosten saatavuutta.Kirjallisuudentutkimuksen peruskäsitteitä | Vaara-kirjastot | Vaara-kirjastot (finna.fi) (perusteos kirjallisuudentutkimukseen)Runousopin perusteet | Vaara-kirjastot | Vaara-kirjastot (finna.fi) (perusteos runouteen)Lentävä hevonen : välineitä runoanalyysiin | Vaara-kirjastot | Vaara-kirjastot (finna.fi) (perusteos...
Tiedättekö löytyyköhän näitä kahta kirjaa suomen kirjastoista. Itse tarkistin tuolta Kangasalan PIKI:stä josta niitä ei ainakaan näkynyt. Nämä tiedot löytyivät… 208 Hei, Mainitsemiasi kahta kirjaa ei löydy ainakaan yliopistokirjastoista taikka yleisistä kirjastoista Suomen puolelta. OLAP-kuutioista myöskään ei tahdo löytyä tietoa kirjastojen puolelta, yhdellä poikkeuksella: Helsingin teknillisen korkeakoulun kirjastossa TEEMUssa olisi yksi teos joka saattaisi sivuta jonkin verran aiheenaan OLAP-teknologiaa. Teoksen tiedot: Tekijät: Whitehorn, Mark Nimeke: Fast track to MDX / Mark Whitehorn, Robert Zare, and Mosha Pasumansky Julkaistu: London : Springer New York, cop. 2002 ISBN: 1852336811 Koska kuitenkaan emme ole asiantuntijoita kyseisen aiheen kanssa, emme osaa sanoa vastaako kyseinen teos tiedontarpeitanne.
Yksi nettimaailmassa mikä joskus ihmetyttää. Saan joskus sähköpostiin englanninkielisiä viestejä. Kerran kokeilin vastata mitä tulee. Helou. Olen varma että… 230 Rakkauspetokset ja romanssihuijaukset ovat varmaan yhtä vanha ilmiö kuin internet itsekin. Niistä voi lukea lisää Rikosuhripäivystyksen sivuilta: Rakkauspetokset ja romanssihuijaukset verkossa  - Rikosuhripäivystys (riku.fi)  On monia syitä, miksi joku joutuu huijatuksi tällaisilla tapauksissa. Yksinäisyys on ainakin yksi pääasiallinen syy. Yhteys, läheisyyden kaipuu ja rakkauden ja ihastumisen huuma voivat useastikin vain ylittää hälytyskellot, joiden pitäisi soida, kun joku lähestyy sähköposteineen romanssimielessä aivan yllättäen. Rikosuhripäivystyksen sivu tiivistää syyt hyvin:  Rakkaushuijari  osaa käyttää hyväkseen uhrin hyvää tahtoa, yksinäisyyttä ja rakkauden kaipuuta on vastustamaton versio...
Teen parhaillaan tutkielmaa englanniksi Tunisian vallankumouksessa käytetyistä sloganeista. Minun tulee tehdä filologinen analyysi (philological analysis)… 928 Ehdottomasti kannattaa ensiksi kysyä ja tarkentaa asia opettajaltasi/ohjaajaltasi. Filologia tutkii kieltä, sen rakennetta ja siihen liittyvää kulttuuria. Perinteisesti filologialla käsitetään lähinnä vanhojen tekstien tutkimusta (historiallinen kielentutkimus), mutta useimmat nykyfilologit tutkivat myös moderneja tekstejä liikkuen näin samoilla alueilla kirjallisuustieteen ja kielitieteen kanssa.
Mikä on osakesäästötilin ja normaalin tilin ero? Voiko molemmista ostaa osakkeita? 199 Osakesäästötili on tili, jonka sisällä voi käydä kauppaa niin kotimaisilla kuin ulkomaisilla pörssilistatuilla osakkeilla ilman välittömiä verovaikutuksia. Normaalilla tilillä hoidetaan päivittäisiä pankkiasioita. Käyttötililtä voi yleisesti tehdä tilisiirtoja esimerkiksi säästötalletukselle. Lisätietoja esimerkiksi seuraavilla sivuilla: https://www.vero.fi/henkiloasiakkaat/omaisuus/sijoitukset/osakes%C3%A4%C3%A4st%C3%B6tili/ https://www.nordea.fi/henkiloasiakkaat/palvelumme/saastaminen-sijoittaminen/sijoittaminen/osakesaastotili.html https://www.aktia.fi/fi/tilit-ja-kortit/tiliopas
Mitä vastaan alle 10-vuotiaalle, kun hän kysyy, mitä on seksi? Aiheeseen liittyviä kirjoja varmaan löytyy. 3356 Kirjastoista löytyy sekä tietokirjoja että kuvakirjoja ja tarinoita, joiden avulla asiaa voi lähestyä. Tässä joitakin tietokirjoja, joista aikuinen saa taustatietoja aiheen käsittelyyn lapsen kanssa: Aigner, Gertrude: Lapset ja seksuaalisuus.Kirjayhtymä 1999. Cacciatore, Raisa: Vauvasta naperoiseksi: Pienten lasten seksuaaliterveydestä.2000. Joensuu, Jyrki: Keskustelen seksistä lapsen kanssa. MLL 1994. Kinnunen, Saara: Tytöt, pojat ja seksi: Kuinka tuen lapsen seksuaalista kasvua. Kirjapaja 2001. Tarinoita ja kuvakirjoja, joita lukemalla asiasta voi keskustella lapsen kanssa: Cole, Babette: Tukkaa hassuissa paikoissa. Kustannus-Mäkelä 1999. Hansson, Gunilla: Meille syntyy vauva. Tammi 1997. Hovatta, Outi: Pupujuttu ja muita vauvasatuja....
Onko tosiaan niin vai luulenko vaan, että lähestulkoon kaikki eroottinen kirjallisuus/rakkauskirjallisuus on kirjoitettu naislukijakunnalle? Onko esimerkkejä… 713 kyseistä kirjallisuutta ei ole varsinaisesti suunnattu naiskunnalle, joskin tällaisen olettamuksen tai mutu-tuntuman voidaan todeta olevan yleinen. Varsinaista miehille suunnattua genren kirjallisuutta on vaikea kategorisoida, ainakaan vakavasti otettavan kirjallisuuden piiristä. Aihetta voisi lähestyä klassikoiden kautta, tällaisia voisivat olla Vladimir Nabokovin Lolita sekä jo ajattoman klassikon maineen saavuttanut Decamerone. Sarjakuvien puolelta tulee mieleen Milo Manaran tuotanto.
Mistä maasta on lähtöisin Hannele nimi? 323 Hanne ja Hannele ovat Pentti Lempiäisen Suuren etunimikirjan (WSOY, 1999) mukaan Saksassa paljon käytettyjä Hannan ja Johannan kutsumamuotoja. Saksassa käytetään myös Hannia ja Hannan ja Eleanoren yhdistelmä Hannelorea. Hannele on siis Saksasta lähtöisin.
Ilmastovieraat (Helmet) ovat katsottavissa Facebookissa. En ole facessa enkä pääse livenä kuuntelemaan. Muita vaihtoehtoja? 104 Facebook on tosiaan ainoa paikka josta näitä vierailuja voi seurata etänä. Et kuitenkaan tarvitse Facebook-tiliä voidaksesi seurata lähetystä. Helmet-sivuilla jokaisen Ilmastovieraat-tapahtuman kohdalta löytyy linkki, jonka kautta voit katsoa esitystä kirjautumatta.
Mikä on maailman vanhin olemassa oleva musiikkitallenne? 422 Yhtä selkeää vastausta ei ole. Tavallaan erilaiset nuottikirjoitukset tallentavat musiikkia, samoin kuin erilaiset automaatit kuten soittorasiat. Jos kuitenkin puhutaan äänitallenteista, vanhimpana pidetään katkelmaa tuntemattoman laulajan esittämästä ranskalaisesta kansanlaulusta "Au clair de la lune" vuodelta 1860. Se tallennettiin fonautografilla, joka piirsi äänenvaihtelujen käyrän savun mustuttamalle paperille. Ääntä ei voinut toistaa, mutta myöhemmin tallenteesta on tehty digitaalinen kuvannus ja siitä on rakennettu tietokoneen avulla äänite. Vanhin toistettava musiikkitallenne on fonografiäänite brittiläisen säveltäjän Arthur Sullivanin laulusta "The Lost Chord" vuodelta 1888. Lähteet: https://en.wikipedia.org/wiki/...
Hain Helmet-palvelusta kirjaa. Sain seuraavan vastauksen: 43 saatavilla Varauksia 122, kappaleita 274 Mitä nämä tarkoittavat? 195 Saatavilla = montako kappaletta kyseistä nidettä on sillä hetkellä hyllyssä-tilassa Varaukset = montako varausta on varausjonossa (myös jäädytetyt/lukitut varaukset näkyvät varausmäärässä) Kappaleita = montako kappaletta Helmet-kirjastossa on kyseistä nidettä
Onko Henry Jamesin teosta "The Beast in the Jungle and other stories" suomennettu? Jos on, mikä on sen suomenkielinen nimi? 1263 Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta ei löydy mainintaa Henry Jamesin teoksen The Beast in the Jungle and other stories suomennoksesta. Seuraavat Henry Jamesin teokset on Fennican mukaan suomennettu: The Bostonians (Bostonin naiset), The Europeans (Eurooppalaiset), What Maisie knew (Mitä Maisie tiesi), The portrait of a lady (Naisen muotokuva) ja Washington Square (Washingtonin aukio).
Päiväkirjamainen lastenkirja, punaiset kannet. Minttu, mimmi, joku vastaava. Oli kuvia ja tekstiä. 90-luvulla muistan lukeneeni. Oli paksuhko kirja. Tyttö… 350 Kyseessä on Viveca Sundvallin Mimmi ja kumma kenkäkauppias (ilm. 1989). Samassa sarjassa ilmestyivät myös Mimmi ja vihainen vahtimestari, Mimmi ja hörökorvainen Lasse sekä Mimmi ja miljonääri Mårtensson.  
Välimeren ympäristössä puhaltaa monenlaisia paikallisia tuulia, jotka tunnetaan omilla nimillään, esim. meltemi Kreikan saaristossa, mistral Rankan alueella,… 679 Tutkimastani meteorologisesta kirjallisuudesta en löytänyt mainintoja erikseen nimetyistä kotimaisista paikallisluonteisista tuulista. Sen perusteella vaikuttaisi siltä, että meillä tavataan vain ns. yleisiä tuulia. Yritin lähestyä aihetta myös kielitieteen kautta, mutta yhtä laihoin lopputuloksin. Tuuli näyttää kaiken kaikkiaan olevan verrattain vähän käsitelty aihe tietokirjallisuudessamme.
Saksan historia. Onko Saksan historiasta kirjoitettu kirjoja jotka käsittelisivät aikaa ennen maailmansotia? 811 Tässä kysymystäsi vastaavia kirjahakuja, tietokirjallisuutta ja romaanejakin. Hakutuloksissa myös aineistoa, jotka eivät niinkään käsittele Saksan historiaa, klikkaamalla kirjan kuvaa, saat teoksesta laajemmat tiedot. Mikäli alueesi kirjastoista ei kaikkia teoksia löydy, voit tehdä kaukolainapyynnön lähikirjastossasi.  Hakusanoilla Saksa, historia ja 1800-luku:  http://tinyurl.com/Saksa-historia-1800  Hakusanoilla Saksa, historia ja 1700-luku:  http://tinyurl.com/Saksa-historia-1700-luku  Hakusanoilla Saksa, historia ja 1600-luku:  http://tinyurl.com/Saksa-historia-1600  Hakusanoilla Saksa ja historia:  http://tinyurl.com/Saksa-histori  Hakusanalla Preussi:  http://tinyurl.com/Preussi...
Missä kirjastoissa voi laminoida A2 kokoisia papereita? 233 Valitettavasti ainakaan Helmet-kirjastoista ei noin isoa laminointilaitetta löydy. Epäilisin tilanteen olevan sama muuallakin. Noin suurten laminointikoneiden hinnat pyörivät parin tonnin molemmin puolin, enkä usko kovin monen kirjaston laittavan niin paljon rahaa kiinni suht' harvakseltaan tarvittavan laitteeseen. Pääkaupunkiseudulla ainakin joudut siis kääntymään kaupallisten toimijoiden puoleen. Laminointipalveluja tarjoavat painoalan yritykset.
Minulla olisi vähän nurinkurinen kysymys. Herbert Lomasin kääntämässä ja toimittamassa teoksessa Contemporary Finnish Poetry on Mirkka Rekolan runoja… 344 Lomas on ottanut valikoimaansa mukaan seuraavat Rekolan runot (suomenkieliset nimet Virran molemmin puolin : runot 1954-1996 -kokoelman sisällysluettelosta): Eivät yöt ole lämpimiä, Peiton nimi, Sinä et koskaan, Lasken välillä tämän muistikirjan (Anna päivän olla kaikki, 1968), Vanhempani (Minä rakastan sinua, minä sanon sen kaikille, 1972), Istuu pöydässä jossa istuin ennen, Ne jotka kulkevat unohtuneina (Tuulen viime vuosi, 1974), Pihamuurit uppoavat (Kohtaamispaikka vuosi, 1977), Niin kauan kuin ajattelin että, Kun sinä kannoit sitä mattoa, Lapsi vastapäisessä pöydässä (Kuutamourakka, 1981), Ajomatkalla, Me painumme, tietä, Yöllä kun kuulen hengitykseni, Ensin minä luulin, Olenko minä riisunut, Mikä kannattaa, Me kasvamme, Siinä...
Kun alle 15 vuotias lainaa Turun pääkirjastosta kirjoja ja ne palutetaan myöhässä, meneekö siitä ns.sakko? Kiitos etukäteen vastauksesta. 1000 Mikäli lainatut kirjat eivät ole Turun kaupunginkirjaston lastenosastolta lainattuja, niistä menee sakko riippumatta lainaajan iästä. Lasten aineistostahan peritään vain muistutuskulut lukuun ottamatta ääni- ja kuvatallenteita. Kotisivumme hakemistosta kohdasta "myöhästymismaksut" selviävät kaikki perittävät maksut http://www.turku.fi/kirjasto/
Onko seuraavia hengellisiä hymnejä suomennettu: God will take care of you, sanat: Civilla De Martin, sävel: W.S.Martin. Praise ye the Lord, sanat: H.W.Baker,… 405 Yle Arkiston Fono-tietokannan ja Finna-hakupalvelun mukaan kappaleita ei ole suomennettu. Civilla D. Martinin sanoituksista on suomennettu yksi: Ken muistaa varpusenkin (His eye is on the sparrow), ja H. W. Bakerin sanoituksia ei ole suomennettu lainkaan. http://www.fono.fi/default.aspx https://www.finna.fi/