Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Kuka kirjailija on kirjoittanut 2000-luvun alkupuolella kirjan, jossa keskeisessä roolissa on Pansion lähiö läntisessä Turussa? Tämä ei ole googlella tai… 690 Niinkuin jo kysymyksessä arvelit, tämä  ei ollut yksinkertaisella googlauksella selviävä juttu. Turusta kirjoittavat kirjailijat käyttävät mieluusti kaupungin lähiöitä tapahtumaympäristönä. Usein lapsuuden ja nuoruuden naapurustot näyttäytyvät tekstissä tunnistettavina vaikkei niitä nimettäisikään. Esimerkiksi Riku Korhonen esikoisromaanissaan Kahden ja yhden yön tarinoita (Sammakko, 2003) yhdistelee ominaispiirteitä useista lähiöistä, mutta antaa kuitenkin maantieteellisen kiinnityspisteen käyttämällä kadun nimeä. Marko Kitin Viidakossa (Arator, 2003) esiintyy Varissuo. Muissa novelleissaan lähiö on nimetön. Yksi romaani kuitenkin löytyy, jossa Pansion (ja Pernon) alue mainitaan oikein nimeltä. Marko Fromin Hiljaisten...
Jos esimerkiksi presidentin hautajaisissa Suomessa on henkilöitä, jotka eivät osaa suomea tai ruotsia, mistä he tietävät, mitä esim. muistopuheessa sanotaan?… 142 Valtiollisissa menoissa käytetään virallista kieltä tai kieliä. Jos joku ei niitä ymmärrä, on hänen omalla vastuullaan hankkia käännös tai tulkki. Luonnollisesti tilanne on toinen, jos kysymyksessä on esimerkiksi valtiovierailu, jollaisen yhteydessä ainakin pääosa asiakirjoista julkaistaan molempien maitten virallisellä kielellä. Toisaalta jos joku pitää spontaanin puheen, ei siitä voi olla etukäteen käännöstä, vaan sellainen tehdään tarpeen mukaan. Heikki Poroila
Miten saan Overdrive-palvelussa näkyviin painetun kirjan sivunumeron? Minulla on Overdriven kautta lainassa Bessel van der Kolkin The Body Keeps The Score ja… 206 OverDriven kirja on epub-tiedosto, jonka sivunumerointi vaihtelee esim. käytetyn tekstikoon mukaan, jos sitä on ilmoitettu ollenkaan. Monessa OverDriven kirjassa on käytössä vain prosenttimäärä luetusta määrästä. Painetun kirjan sivunumerointia siitä ei löydy. Painetun kirjankin sivunumerointi vaihtelee painosten välillä, joten viitteissä tavallisesti ilmoitetaan myös mistä painoksesta tieto on otettu.
Suomalaisista runoista on tehty useita kokoelmia ja niitä on helppo löytää. Onko vastaavia olemassa ulkomaisista runoista? Esimerkiksi eurooppalaisista tai… 198 Voit etsiä HelMet-haulla teoksia, joihin on koottu runoja (runoantologioita) eri maista ja kielialueilta monella tavalla, esimerkiksi seuraavasti. Kirjoita hakukenttään sanat antologiat runot AND NOT suomenkielinen kirjallisuus, jolloin hakutuloksessa ei ole suomalaista runoutta. Rajoita tulos vielä sivun vasemmassa laidassa olevilla rajoittimilla kielen mukaan suomeksi julkaistuun aineistoon, kirjoihin ja aikuisten kokoelmaan (kohdasta kokoelmat). Voit etsiä antologioita myös kirjoittamalla HelMet-haun hakukenttään sanat runot antologiat ja lisäksi vaikkapa hakusana espanjankielinen kirjallisuus tai japani*, afrikka* tai amerikka*. Näin löydät runoantologioita, jotka on koottu espanjankielisestä tai japanilaisesta (...
Löytyykö Vantaan kirjastosta, Koivukylä, Hakunila tai Tikkurila kirjaa: Eurooppalaisen ihmisen aikakirja EDITA 138 Ei valitettavasti löydy, kyseistä kirjaa on hankittu vain Helsingin ja Espoon puolelle, mutta saat se kyllä varattua tai tilattua myös itsellesi Vantaalle. Katso saatavuustiedot aineistotietokannastamme http://www.libplussa. fi Jos teos on hyllyssä-tilassa, voit soittaa samantien ko. kirjastoon ja pyytää lähettämään sen käyttämääsi kirjastoon. Jos kirja on lainassa, voit tehdä siitä maksullisen varauksen (5mk) omassa kirjastossasi.
Onko kirjoja aiheesta kirjastot Internetissä? 1234 Löytyy ainakin seuraavat teokset: Kirjastot ja internet 1997 toim. Ari Haasio ja Juha Piukkula, Kirjastot verkossa 1999 toim. Ari Haasio ja Juha Piukkula, Verkostoituvat kirjastot 2000, toim. Ari Haasio ja Juha Piukkula. Jos lisäksi haluat tutustua Internetin tarjontaan, niin sivulta http://www.kirjastot.fi (kirjastoala) löytyy runsaasti tietoa. Esimerkiksi "tutkimuksia ja selvityksiä tietoverkoista ja Internet-käytöstä kirjastoissa". Onnea tutkielmallesi!
Jäikö pompeijissa ruumisonkaloihin niiden luurangot, eli onko niiden kipsivalosten sisällä ihmisen luurangot? 319 Osa Pompeijin uhreista koteloitui ja kun vulkaaniseen ainekseen jäänyt ontelo täytettiin kipsillä, näin saadusta kolmiulotteisesta mallista saatiin röntgenkuvauksella niin yksityiskohtainen kuva ruumiista, että siinä näkyy myös luusto. Lisätietoa seuraavista Tieteen Kuvalehden ja Historia -lehden jutuista: https://tieku.fi/menneisyys/historia/pompeji-osa-pompejilaisista-sai-tallin-paahansa https://historianet.fi/sivilisaatiot/rooman-valtakunta/vesuvius-kylvi-tuhoa-ja-kuolemaa-pompeji-pimeni  
Tiedustelisin lapsena koulussa laulamastani laulusta... Muistan osan sanoista, mutta en kaikkia.. Tässä muistamani: Mä tunsin kerran neitosen, herttaisen… 465 "Mä tunsin kerran neitosen" -nimellä laulu löytyy nuotista "Musiikin maailma : Musica III", jonka ovat toimittaneet Erkki Pohjola ja Egil Cederlöf (Fazer, 1969). Tämän suomenkielisen sanoituksen on tehnyt Kyllikki Solanterä. Samoin sanoin laulu löytyy myös nimellä "Sua muistelen". "Musiikin maailma" -nuotin mukaan laulu on alun perin amerikkalainen kansanlaulu "A-roving". Englanninkielinen sanoitus alkaa: "In Plymouth town there liv'd a maid". Lauluun on olemassa muitakin suomenkielisiä sanoituksia. "Harhailin"-niminen versio alkaa: "Ol' Plymouthissa neitonen hurmaava neitonen". Sen on sanoittanut Kullervo eli Tapio Lahtinen. "Riiaamassa"-niminen versio alkaa: "On Plymouthissa kaunotar, voi neidot nuoret". Sen on sanoittanut...
Ainaisvakuutuksesta puhuttu ,vaarini ottanut metsä 60h vakuutuksen 1945v joka maksoi 5070markkaa mikä arvo oli 1981v entäs nyt olis .euroina 171 Ehkä tämä vanha uutinen on syytä lukea ennen kuin miettii vakuutuksen arvoa: https://yle.fi/a/3-5061875Rahan arvon laskemiseen löytyy Tilastokeskuksen sivuilta rahan arvon muunnin: https://stat.fi/tup/laskurit/rahanarvonmuunnin.html 
Kengityssepän tavaroita myyvät liikkeet Suomessa? ja kirjat 2156 Kirjallisuutta: Fabritius: Kengitysopin käsikirja (u.p. 1996) Paatsama: Hevosen kengitys ja ontumisviat (1973) Vuorinen: Kengitysoppi (1937) Gummerus: Kavionhoito- ja kengitysopas : maamiehiä varten (1923, 1927) Bergman: Kengitysoppi (1920) Englanninkielisiä: The natural horses. Practical guide to lameness in horses (myy Ratsukenkä Oy) Liikkeitä Oulussa: Ravitarvike Karhula Äimärautio p. 379885 Oulun ratsastustarvike Kirkkok. 65 p. 377999 Ratsumestarit Isok. 10 p. 3118666 Muualla: Ratsukenkä Oy Helsingissä Velj. Wahlsten Oy Vieterik. 1 Jokimaan ravikeskus 15700 Lahti p. 03-7353331 Kengitysseppiä koulutetaan Ypäjän hevosopistossa http://www.ypaja.fi/hevos-opisto. Sieltäkin voinee kysyä lisätietoja. Suomen kengityssepät ry:llä on kotisivu...
Onko tuo ihanoikeasti niin ettei tuo IndieFlix palvelu tarjoa ollenkaan tekstityksiä, en ainakaan yhdestäkään elokuvasta niitä löytänyt? 655 Joissakin palvelun elokuvissa on englanninkielinen tekstitys, mutta suomenkielistä tekstitystä niissä ei ole. Tietoa palvelusta löytyy Helmetin sivuilta: http://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Elokuvat/IndieFlixelokuvapalvelu(2…
Etsin suomalaisesta kaunokirjallisuudesta kirjoja, joissa on lakkokuvauksia. 628 Lakkokuvauksia löytyy esimerkiksi seuraavista suomalaisista kaunokirjallisista teoksista: Merenmaa, Martti: Laiva on lastattu (WSOY, 1934) Pekkanen, Toivo: Isänmaan ranta (WSOY, 1937) Turtiainen, Arvo: Rautakourat : kertomus eräästä lakosta (Kiila, 1938) Rintala Paavo: Lakko (Otava, 1956) Tapio, Marko: Arktinen hysteria 1, Vuoden 1939 ensilumi (WSOY, 1967) Tapio, Marko: Arktinen hysteria 2, Sano todella rakastatko minua (WSOY, 1968) Pennanen, Eila: Koreuden tähden (WSOY, 1972) Paronen, Samuli: Kortteeri (Otava, 1974) Pusa, Juhani: Suolan maku (Kirjayhtymä, 1981) Päätalo, Kalle: Hyvästi , Iijoki (Gummerus, 1995) Luoma, Heikki: Kuparitaivas (WSOY, 1996) Jääskeläinen, Seppo: Kulmat (Otava, 1999) Koskinen, Juha-Pekka: Punainen talvi (2010)...
Olen 13-vuotias tyttönen, ja olen nyt kiinnostunut mangasarjakuvista. Haluaisin tietää, että millainen on kirjaston tarjonta näiden suhteen? Millaisista… 1379 Tiedustelin asiaa Manga- ja animeyhdistyksen sihteeriltä Anne Laaksolta. Hän suositteli sopiviksi aloitussarjoiksi Rumiko Takahashin sarjoja, Ranma 1/2 on suomennettukin. Romantiikasta Oh my Goddess -sarja käännetään pian. Enemmän action-puolelta voisi mainita jo suomennetun Dragon Ballin ja pian suomennettavan hieman koomisen One Piece -sarjan. Fluffysta voisi mainita esimerkkinä Fruit Basket –sarjan, jota ei ole saatavilla suomen kielellä. Kaikkia yllämainittuja on saatavilla kirjastosta. Kysymääsi Pitaten–sarjaa ei vielä saa kirjastoista. Japanilaisia sarjakuvia ei julkaista värillisinä. Lisätietoja voit saada http://www.animeunioni.org
Minun pitäisi tehdä raportti jossa vertaillaan eri palvelinohjelmistoja. Löytyykö kirjaa? 1266 Yritin etsiä kirjallisuutta eri tietokannoista hakusanalla "palvelinohjelmistot", mutta en löytänyt mitään kirjaa, jossa olisi ollut tietoa eri palvelinohjelmistoista samoissa kansissa. Lähdin seuraavaksi etsimään tietoa internetistä samalla hakusanalla käyttämällä Googlea http://www.google.fi . Sain selville muutamia ohjelmistonimiä ja hain uudelleen kirjallisuutta näillä nimillä. Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen Helmet-tietokannasta löytyi kirjallisuutta esim. näistä palvelinohjelmistoista: Apache, ks. http://www.helmet.fi/search*fin/dapache/dapache/1%2C2%2C9%2CB/exact&FF=… MySQL, ks. http://www.helmet.fi/search*fin/d?SEARCH=mysql&searchscope=9 PHP, ks. http://www.helmet.fi/search*fin/dphp/dphp/1%2C4%2C41%2CB/exact&FF=...
Haluaisimme käyttää joulurunoa myyntiin menevissä tulitikkuaskeissa. Emme ole löytäneet runon kirjoittajaa. Ehkä te voisitte auttaa… 662 Kyseistä joulurunoa en valitettavasti löytänyt. Kaarina Helakisan Jouluruno muistuttaa hiukan yllä mainittua runoa. Helakisan runo alkaa seuraavasti: Joulu kuulostaa kulkuselta, joulu tuntuu pumpulilta. Joulu maistuu piparilta tai namuselta tai mantelilta. Runossa on kaikkiaan kolme säkeistöä. Seuraavalta joulurunosivustolta löytyy mainittu runo, mutta tekijästä ei ole tietoa. http://kotiliesi.fi/joulu/joulupuuhaa/jouluruno-kruunaa-joulukortin Lähde: Lapsuuden joulu:rakkaimmat joulurunot, toimittannet Satu Koskimies ja Juha Virkkunen ( Tammi, 2005) Kirjan saatavuustiedot osoitteessa http://www.helmet.fi/search*fin/X?SEARCH=koskimies**+lapsuuden**&search…
Minkä ikäisille "siskoni on noita"-kirjasarja on suositeltu? 507 Hei! Kyseistä kirjasarjaa on suositeltu noin 12-vuotiaasta ylöspäin.Toki on hyvä ottaa huomioon lukijan mieltymykset ja millaisia kirjoja on lukenut aikaisemmin.
Luin joskus kauan sitten runon, jossa mies oli polttanut kylän tai jotain muuta vastaavaa pahuutta. Vaimo puolusti miestään viimeiseen asti. Mikä runo oli… 1352 Runossa on tosiaan paljon yhteistä Eino Leinon Räikkö räähkä -runon (kokoelmassa Helkavirsiä 1) kanssa. Toinen mahdollisuus olisi Aila Meriluodon runo Kylänpolttaja kokoelmassa Pahat unet. Tässä runossa kylänpolttaja pakenee, mutta vaimoa ei runossa esiinny. Valitettavasti muita runoja emme onnistuneet löytämään. Leinon Räikkö räähkä on luettavissa verkossakin runosto.net-sivustolla: http://runosto.net/eino-leino/helkavirsia1/raikko-raahka/  
Mistä löytäisin sanat kappaleeseen Nuclear Dustman's Ball Pedro's Heavy Gentlemenin esittämänä? 222 Kyseinen kappale on ilmestynyt kahdella äänitteellä, "Pedro's Heavy Gentelemen: Doing" (vinyyli ja C-kasetti, julkaistu 1981) ja kokoelmalevyllä "Pedro's Heavy Gentlemen: Pedro's Heavy Gentlemen, Doing : 2 alkuperäistä" (CD, julkaistu 1992, sisältää kyseisen yhtyeen albumit Doing ja Pedro's Heavy Gentlemen). Äänitteiden kansissa tai tekstilipukkeissa ei ole laulujen sanoja eikä kappaleesta ole julkaistu nuottia. Sanoja ei löydy myöskään netistä, joten ainoa tapa saada sanat käyttöön on poimia ne levyltä. Molemmat äänitteet löytyvät kuitenkin Vaara-kirjastojen (vaara.finna.fi) kokoelmasta. CD-levy on saatavissa Joensuun pääkirjaston musiikkiosastolta ja LP-levy Lieksan kirjastosta ja niistä voi tehdä varauksen.      
Vastaan tuli tällainen kipsiesine, nuoren naisen pää. Esine näyttäisi olevan Arabian valmistama. Osaatteko sanoa, milloin tällaisia on valmistettu ja onko… 608 Hei, Juuri tämän version suunnittelijasta ja suunnitteluajankohdasta en tiedä, mutta kyseisen patsaan esikuvana lienee "Seinen tuntematon". Tämä 1880-luvulla joesta löydetyn tytön kasvot on monistettu lukuisiin eri versioihin, jopa elvytysnukelle. Tällä haulla löytyy netistä kovasti tuon näköisiä naispäitä. Ehkä näillä tiedoilla pääsee eteenpäin.
Löytyykö jostain (pianosäestys)nuottia maineikkaaseen portugalilaiseen lauluun Cancao do Mar (alkujaan myös nimellä Solidao) jonka ovat kirjoittaneet Frederico… 175 Laulun erikielisistä versioista on julkaistu nuotinnoksia, mutta näitä julkaisuja ei näytä löytyvän Suomen kirjastoista. Kansalliskirjastossa on ainoastaan lukusalikäyttöön nuotti "Liian onnellinen", jossa on kappaleesta kosketinsoitinsovitus ja sanat neljällä kielellä. Netissä kappaleesta sen sijaan liikkuu useitakin nuotinnoksia. Ainakin tämä pianosovitus on vapaasti saatavilla.