Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Olin itse vielä joitakin vuosia sitten siinä käsityksessä, että jos esim. henkilö, jonka etunimi on Pentti, menee naimisiin Pentti-sukunimisen henkilön kanssa,… 656 Verneri.net-sivustolla on vastattu tähän samaan kysymykseen. Asiaa on tiedusteltu Helsingin maistraatista. Sieltä on vastattu, että nimilain mukaan etunimen pitää erottua sukunimestä, mutta että ei kuitenkaan ole ehdotonta estettä sille, että henkilön nimi olisi esimerkiksi Tapio Tapio. Tavallista tämä ei kuitenkaan ole. Alla linkki vastaukseen: https://verneri.net/selko/verkko-kerttu/sama-nimi-etunimena-ja-sukunimena/      
Haluaisin tietoa sukunimestä LAALO. 1472 Laalo, joka on karjalainen sukunimi, perustuu ortodoksiseen nimeen, jonka venäläisiä muotoja ovat Lala, Falalei ja Fallelei. Laalo-nimeä on esiintynyt ainakin Joutsenossa ja Kirvussa. Lähde Mikkonen, Pirjo: Sukunimet.
Millaista on poststrukturalistinen kirjallisuus? missä lähteissä sitä käsitellään? 2108 Poststrukturalismi tai jälkistrukturalismi on filosofinen suunta, joka syntyi Ranskassa 1960-luvulla kriittisenä reaktiona strukturalismin objektiivisuus- ja laaja-alaisuusvaatimuksia vastaan. Se tähdentää mm. tulkinnan ja totuuden subjektiivisuutta. Ranskassa suuntaa hiipui jo 1970-luvulla, mutta sen merkitys angloamerikkalaisen kulttuurin piirissä kasvoi 1980- ja 1990-luvuilla. (Lähteet: Hosiaisluoma, Yrjö: Kirjallisuuden sanakirja, WSOY, 2003 ja Factum 6, Weilin & Göös, 2005) Poststrukturalismi liittyy läheisesti postmodernismiin. Kysymyksiin postmodernismista kirjallisuudessa on vastattu Etätietopalvelussa aiemmin. Näitä kysymyksiä ja vastauksia pääsee selaamaan arkistosta. Sen osoite on http://www.kirjastot.fi/ . Hakuruutuun...
Voidaanko Suomen lain mukaan kirja, joka kopioi toisen kirjan juonta ja hahmoja joka käänteessä, olla plagiaatti, jos se ei sisällä suoria lainauksia tai… 298 Eduskunnan kirjaston periaatteena on, ettemme tee lain sisällön tulkintaa. Ohjaamme asiakkaat ainoastaan tietolähteiden pariin.  Tässä tapauksessa ajantasainen Tekijänoikeuslaki löytyy Finlexistä: https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1961/19610404 Kirjailijan tekijänoikeuteen voi tutustua täällä: https://kirjailijaliitto.fi/kirjailijalle/tekijanoikeus/ https://www.sanasto.fi/kirjallisuuden-tekijanoikeudet/ Kansalaisille tietoa tekijänoikeuksista löytyy täältä: https://tekijanoikeus.fi/
Sarjan nimi: ajan pyörä? 2484 Ajan Pyörä on Robert Jordanin kirjoittama mittava fantasiasarja. Sarjan suomennosta on julkaissut Karisto, jonka sivuilla sarjan julkaisujärjestyksestä kerrotaan seuraavaa: Ajan Pyörä -sarja / Pokkari: Mustan tornin miehet (Ajan Pyörän 15. osa) , 2009 Lähettiläät (Ajan Pyörän 14. osa) , 2008 Kaaoksen valtias (Ajan Pyörän 13. osa) , 2008 Sotaherra (Ajan Pyörän 12. osa) , 2006 Hopeinen nuoli (Ajan Pyörän 11. osa) , 2006 Taivaan tulet (Ajan Pyörän 10. osa) , 2002 Kultasilmä (Ajan Pyörän 9. osa) , 2002 Valeren torvi (Ajan Pyörän 3. osa) , 2001 Vaarojen taival (Ajan Pyörän 1. osa) , 2001 Tornin salaisuus (Ajan Pyörän 5. osa) , 2001 Pimeän varjo (Ajan Pyörän 7. osa) , 2001 Maailman silmä (Ajan Pyörän 2. osa) , 2001 Lohikäärme viiri (Ajan Pyörän...
Onko Chiqi oikea nimi? Salatuissa elämissä oli 2000-luvun alussa Chiqi Li -niminen hahmo, joka oli kotoisin Filippiineiltä. 534 Sellaista käsitettä kuin "oikea nimi" ei itse asiassa ole olemassakaan, koska periaatteessa mikä tahansa nimi voi olla jonkun nimi jossain päin maailmaa. Mielekkäämpää on pohtia, onko jokin nimi tavallinen tai harvinainen jossain tietyssä kulttuuripiirissä. Googlaamalla voi havaita, että ainakin kiinalaiset käyttävät sanaa, joka kirjoitetaan eurooppalaisittain "chiqi". Sen sijaan Filippiineihin se ei tunnu yhdistyvän, mutta siellä taas on käytössä ainakin sana "chiqui". Suomalaisen televisiosarjan käsikirjoittajalla on tietysti täysi valta antaa hahmolleen mikä nimi hyvänsä. Tässä tapauksessa "Chiqi" ei ilmeisesti ole erityisen filippiililäinen, mutta ehkä kuitenkin itäaasialainen nimi ja siinä mielessä varmaan riittävän "autenttinen"....
Haluaisin tietää enemmän nimestä Reetta?! 1915 Reeta = Margareta-nimen jälkiosasta syntynyt nimilyhenne, jonka vastineena ruotsalaisessa almanakassa on Greta. Almanakkaan on saatu myös muoto Reetta, joka on nykyään jopa Reetaa yleisempi. En löytänyt mitään tietoa Reetan raamatullisesta alkuperästä. Lähde: Kustaa Vilkuna: Etunimet. - Helsinki, Otava, 1990.
Mistä löytäisin laulujen "Kielon jäähyväinen" ja "Vaiennut viulu" kaikki sanat? Ainakin Vaiennut viulu-laulussa on tietääkseni enemmän säkeistöjä kuin yleensä… 3281 Valssiin "Kielon jäähyväiset" on tosiaankin olemassa toinenkin säkeistö, jota en kuitenkaan löytänyt mistään juuri nyt käsillä olevasta nuotista enkä kirjasta, mutta Populaarimusiikin museon (http://pomus.net) Harmony Sistersiä käsittelevässä artikkelissa (http://pomus.net/001714) kerrotaan, että yhtye on levyttänyt version, "jonka suomennoksessa (Kerttu Mustonen) on mukana myös harvoin kuultu toinen säkeistö: ”Onnekkaan ohikiitävän hetken vain / kirkkauden kesän kultaisen nähdä mä sain...”. Tämä versio löytyy ainakin cd-levyltä Harmony Sisters: Harmony Sisters. 2 : Kun on valoisaa taas : 1942-53 (Siboney, p1991, SIBCD2). Myös Konsta Jylhän lauluun "Vaiennut viulu" on olemassa 3. ja 4. säkeistö, joita ei yleensä ole mukana nuoteissa....
Onko saatavilla dvd:nä tai videona Rai luolapoika (esitetty suomessa videoversiona tv:ssä 1990-luvun alussa) kirjaston kautta? 2032 Kirjastojen kokoelmissa ei ole Rai luolapoika –elokuvaa. Elokuva tai elokuvat ovat sarja japanilaisen Shootars Ishinomorin anime-elokuvia, joista ensimmäinen julkaistiin vuonna 1971. Ehkä kannattaisi pyytää Yleisradiota esittämään se uudelleen. Palautteen Ylelle voi jättää tämän linkin kautta: http://www.yle.fi/palaute/
Onko kirjastossa edelleen käytössä tulostuspalvelu (lähetän tulosteetavan aineiston ja tulostan sen kirjastossa) ? 1289 Kyllä on käytössä. Helsingissä tulostaminen omalta laitteelta tapahtuu erillisen tulostuspalvelun kautta. Ensimmäisellä kerralla sinun tulee rekisteröityä osoitteessa: YSoft SAFEQ Self-Registration Portal (hel.fi) Tässä lyhyt ohje, jos sinulla ei ole vielä tulostusprofiilia: Valitse kohta Rekisteröi uusi tili ja täytä tiedot. Saat sähköpostitse tilin vahvistusilmoituksen. Klikkaa viestistä painiketta Aktivoi tili. Samassa viestissä on henkilökohtainen pin-koodi, jolla jatkossa aina vapautat tulosteet kirjastossa. Omalta laitteelta tulostaessa sinun täytyy ensin kirjautua asiakastulostuspalveluun sähköpostiosoitteella ja salasanalla verkkosivulla: asiakastulostus.hel.fi/login. Lataat tulostustyöt sieltä ja painat Lähetä, jonka...
Haluaisin tietoa Merja Jalosta aika nopeasti esitelmää varten. Tätä on kysytty aiemmin, mutta en saanut linkkejä toimimaan. 1116 Kirjailija Maerja Jalosta löytyy tietoa ainakin seuraavista kirjoista: - Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita. 3 / toim. Ismo Loivamaa - Merja Jalo -bibliografia 1977-1998 / Simo Sjöblom - Nuorten suosikkikirjailijat kautta Plätän Hyvä tietopaketti hänestä on Helsingin kaupunginkirjaston tekemällä Sanojen aika -sivustolla: http://kirjailijat.kirjastot.fi/?c=8&pid=296&lang=FI
Mistä voisin löytää tietoa sukuni sotaveteraaneista sota-ajalta ja sen jälkeen? 1936 Tietoa sota-ajalta voi löytyä sota-arkistosta http://www.sota-arkisto.fi/. Sota-arkistosssa on mm. asevelvollista laaditut kantakortit. Sukututkimuksesta on hyödyllisiä linkkejä mm. Siirtolaisuusinstituutin sivuilla osoitteesta http://www.migrationinstitute.fi/db/links/index.php .
Mistä löytäisin Hilja Haahden runot: Kunnia Herran, Häilyvä pisara sekä Tarhuri? 1744 Kaikki kolme runoa löytyvät teoksesta Haahti, Hilja: Valittuja runoja (2.laaj.p. Otava 1926). (Häilyvä pisara on nimeltään Päilyvä pisara.) Mikäli et omista lähikirjastoistasi tätä teosta löydä, voit pyytää kirjastoasi tilaamaan sen kaukolainana, esim. täältä Hämeenlinnasta.
Osaatko kertoa liittyykö Runar Schildtin teos Sateenkaari jotenkin hänen omaan elämäänsä tai mitä muuta tiedät teoksesta? 1279 Laaja novelli Sateenkaari on Runar Schildtin (1888-1925) kolmas teos, se ilmestyi v. 1916. Novellin tapahtumat sijoittuvat Räfsbackan kylään ja ajoittuvat sotakesään v 1855. Artikkelissaan Ajankohtainen klassikko Hannu Kankaanpää mainitsee, että kylän esikuvan ja muuta materiaalia novelliin Schildt on saanut lapsuudenkesistään äidinäidin luona Antbyssä lähellä Loviisaa. Kankaanpään artikkelin löydät teoksesta Schildt: Sateenkaari. Karisto 1988, s. 5-9. Lisää tietoa Schildtistä voit etsiä Turun kaupunginkirjaston Verkkokirjastosta kirjoittamalla asiasana-kenttään Schildt, Runar.
Asun Espanjassa ja olen hankkinut lemmikiksi kääpiömarakatin. Olen yrittänyt netistä etsiä tietoa niistä, mutta näyttää olevan kovin vaikea löytää,joten… 2250 Netistä löytyy ainakin osoitteesta http://monkeymaddness.com/ Sivut ovat amerikkalaiset, kieli näyttäisi olevan yksinomaan englanti. Tietoa on paljon marakateista ja apinoista. Yksilöidyt lisäkysymykset saanevat myös vastauksen. En ole löytänyt mainittua rotua, mutta tutkailemalla ajan kanssa tietomassaa, lienee tämäkin löydettävissä. Kirjatiedoissa mainitaan eliniäksi 20-31 vuotta lajista riippuen, kantoaika 5-6 kuukautta.
Muistan, että ala-asteella laulettiin Maija Poppasesta tuttua laulua "Supercalifragilisticexpialidocious", joka Matti Raninin suomennoksessa kuului … 2637 Matti Raninin riimittelemät suomenkieliset sanat Robert B. Shermanin ja Richar M. Shermanin lauluun "Supercalifragilisticexpialidocious" elokuvasta Maija Poppanen löytyvät esimerkiksi Suuren toivelaulukirjan osasta 16. Sanat löytyvät myös musiikin oppikirjasta Musikantti. 5-6 (toim. Ari Hynynen et. al., Otava, useita painoksia). http://www.helmet.fi/fi-FI https://finna.fi
Haluaisin tietää, kenen runo alkaa näin: Mikä on isänmaa, äiti? - Kuinka sen sanoa voisin. Kaikki kaunis ja ihana, Kaikki mi rakast on sulle tämän ilman… 1071 Onko kyseessä varmasti runo, vai voisiko se olla kertomus nimeltään Isänmaa Topeliuksen Maamme kirjasta? Kertomuksessa lapsi seisoo kotitalonsa tikapuilla ihmetellen maailman suuruutta kysyen äidiltään: Onko kaikki tämä maa, niin kauas kuin silmä näkee, meidän isänmaamme? Äidin vastaus alkaa sanoilla "Kaikki tämä maa, jonka tästä näet ja vielä paljon sen lisäksi, on Suomenmaata. Ennen isääsi asui tässä maassa isäsi isä. Lähde: Topelius, Zacharias. Maamme kirja. s. 5-8
Maahanmuuttokriitikoiden keskuudessa on vuosia kulkenut tarina, kuinka maahanmuuttajat saavat ajokortin ilmaiseksi Kelalta. On helppo maalaisjärjellä päätellä,… 1161 Maksusitoumus voidaan myöntää Suomessa asuvalle henkilölle, siis Suomen kansalaiselle tai maahanmuuttajalle, joka on perustoimeentulotuen piirissä. Toimeentulotukisäännöstön mukaan maksusitoumus voi koskea henkilöasiakirjoja, joita ovat "passi, henkilökortti tai muu välttämätön asiakirja". Ajokortti ei ole virallinen henkilöllisyystodistus, joten sitä tuskin luetaan välttämättömäksi asiakirjaksi.  Julkisissa Kelan tilastoissa ei ole sen tason tietoa, kuinka usein, mille asiaksaryhmille tai mihin tarkoitukseen toimeentulotukea myönnetään. Lisää Kelan tilastoja aiheittain: https://www.kela.fi/tilastot-aiheittain  Lisätietoja kannattaa kysyä Migriltä, Kelalta tai poliisilta.
Mistä saisin Nuorisoseuramarssin sanat, mahdollisesti myös nuotit? 1499 Kyseessä lienee Nuorisoseuralaismarssi, jonka sanat ja nuotti löytyy Suomen Nuorisoseurojen Liiton sivulta pdf-tiedostona http://www.nuorisoseurat.fi/modules/ContentExpress/img_repository/nuori… .
Koska alunperin vihreät Lahden radiomastot maalattiin valko-punaraidallisiksi? 923 Tietoa ei löytynyt kirjallisista lähteistä. Lahden radio- ja tv-museon tutkijan mukaan mastojen väri muutettiin sodan jälkeen eli 1940-luvun loppupuoliskolla. Tutkija ei muistanut tarkkaa vuotta. Syynä oli lentoturvallisuus eli mastojen piti herättää yli lentävien lentokoneiden huomio. Lisäys (2.11.2016). Lahden kaupunginmuseon julkaisemassa kirjassa Nyt Lahteen! (2016), mainitaan s. 25 seuraavaa: "Nykyiseen väritykseen, lyijynvalkoinen yhdistettynä ilmailuoranssiin, siirryttiin 1949 ilmailuviranomaisten käskystä." Artikkelin radiomastojen historiasta on kirjoittanut Susanna Korhonen.