Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Tuosta Timo Hännikäisestä tulikin mieleen Liisa Hännikäinen, joskus 70-luvulla luin hänen kirjojaan ja pidin niistä. Nyt yritin etsiä uusia kirjoja, en… 1086 Vuonna 1943 syntynyt Liisa Hännikäinen on kirjoittanut pääosin aikuisten kirjallisuutta, mutta hänen tuotantoonsa sisältyy myös muutama lasten- ja nuortenkirjakin. Vuonna 1997 ilmestynyt Onneksi on toistaiseksi viimeinen Liisa Hännikäiseltä julkaistu teos. Hännikäisen 1990-luvulla ilmestyneet teokset ovat aikuisten kirjallisuutta, lukuun ottamatta nuortenkirjaa Terhin kreikkalainen kesä. Tässä koko Liisa Hännikäisen tuotanto: Polkkapari (Otava, 1971) Sinä olet nuori (Otava, 1972) Tulva peittää jäljet (Otava, 1973) Kaikilla joku ihminen (Otava, 1974) Pieni pala onnea (Otava, 1975) Doina (Otava, 1976)- lastenkirja Sikne (Otava, 1977) Irma (Otava, 1979) Oma elämä (Otava, 1980) Maisa ja Maisan rakkaus (Otava, 1983) Kompassipuu (Otava, 1984)...
Etsin keskiaikaisten ranskankielisten truveerien (eng/ransk. "trouvère") käännöksiä nykykielille muinaisranskasta (kaikki kelpaa). En ole löytänyt juuri mitään… 654 Truveerien tekstejä nykykielillä löytyy helpoimmin äänilevyjen tekstilipukkeista. Esimerkiksi suomalainen Oliphant-yhtye on levyttänyt truveerien lauluja, ja levyjen tekstilipukkeissa ovat laulujen sanat myös esimerkiksi englanniksi ja suomeksi. Truveerien lauluja voit etsiä kirjastojen tietokannoista asiasanalla truveerit ja rajata hakua esimerkiksi aineistolajilla tai -tyypillä. Myös nimeltä tunnettujen truveerien nimiä voit käyttää hakusanoina (esim. Adam de la Halle, Gace Brulé). Aineiston kuvailutiedoista pitäisi ilmetä esimerkiksi cd-levyjen esityskieli, mutta myös tekstilipukkeen sisältö (esimerkiksi: "Laulujen sanat tekstilipukkeessa: ranska, englanti, suomi.") Truveereja: http://muhi.siba.fi/xwiki/bin/view/Muhi/View?id=...
Mitä tarkoittaa v. 1939 sotilaskantakorttiin kirjoitettu "määrätty A.L 18 ja LTO e1 67 nojalla saapumaan tark. 1940 kutsuntoihin"? 182 Ilmeisesti hampaisiin liittyvien terveysongelmien vuoksi kutsunnoissa 1939 on myönnetty vuosi lykkäystä. Asevelvollisuuslain 1939 (A.L.) 18 § käsittelee eri tilanteita, joissa asevelvolliselle voidaan myöntää vapautusta tai lykkäystä asevelvollisuuden suorittamisesta.Lääkärintarkastusohjesäännön (LTO) 1935 mukaan luokka 67 viittaa hammasvikoihin (Morbi dentium: Caries etc.).E-palveluskelpoisuusluokka puolestaan merkitsee lykkäyksen myöntämistä. E1 ei kuitenkaan luokituksessa esiinny. Olisikohan siinä epäselvästi kirjattu jotain muuta?  
Etsin Yrjö Alamäen kirjoittamaa kirjaa Tornionlaakson evakkoajasta 1944-45, julk n. 15 v sitten. 1093 Enontekiön kirjastossa on Yrjö Alamäen kirja Lapin sota ja evakuointi 1944-1945. Kirjan voi saada Tornioon varaamalla http://intro.rovaniemi.fi/Lappi?formid=dores&previd=avlbs&sesid=1200992… tai Tornion kirjaston kautta http://www.tornio.fi/kirjasto/yhteys.htm Yrjö Alamäki on kirjoittanut myös useita muita kirjoja Tornionlaakson historiasta, joita on useissa lapin kirjastoissa. Tietoja voi selata Lapin kirjaston verkkokirjaston kautta: http://intro.rovaniemi.fi/Lappi?formid=find2&sesid=1200992737
Onko siihen, että poliisin virkapuku on sininen, syynä se, että sinisen värin on todettu rauhoittavan ja herättävän luottamusta? Eikös myös valkoisen ja… 995 Tummansinisen värin tyynnyttävällä ja luottamusta herättävällä vaikutuksella on varmasti ollut osansa poliisin virkapuvun värin valinnassa. Virkapuvun sävyyn ja malliin ovat kuitenkin vaikuttaneet aikojen saatossa monet muutkin tekijät, kuten työn käytännön vaatimukset ja perinteet. Suomessa on eri aikoina ollut käytössä virka-asuja eri väreissä. Poliisimuseon verkkonäyttely "Pussihousuista haalareihin - Poliisin virkapuku Suomessa" tarjoaa kattavasti tietoa suomalaisen poliisiunivormun vaiheista: http://poliisimuseo.virkapukuhistoria.fi/#virkapukuasetukset Suomalaisten sinivuokkojen ulkomaiset kollegat pukeutuvat toisinaan muihinkin väreihin kuin siniseen, vaikka tummasininen tuntuu olevan hyvin suosittu...
Tokmannilla oli ilotulitteita syntymäpäivähyllyllä, onko tämä muka luvallista? Vielä ei ole myyntiaika. 343 Tietoa ilotulitteiden myynnistä löytyy Turvallisuus- ja kemikaaliviraston sivuilta. Siellä myyntikieltoajaksi ilmoitetaan 1.-26.12. Ovatkohan kyseessä olleet F1-luokan ilotulitteet, joita myyntiaikarajoitus ei koske? Valtioneuvoston asetuksessa 709/2015 määritellään F1-luokkaan "ilotulitteet, jotka aiheuttavat erittäin vähäisen vaaran ja ovat melutasoltaan merkityksettömiä ja jotka on tarkoitettu käytettäviksi rajatulla alueella tai asuinrakennuksissa." Ilotulitteiden myyntiä valvoo pelastuslaitos. 
Rauni Mollbergin elokuva "Siunattu hulluus" lienee suurimmalle osalle tuttu. Se perustuu suurelta osin Aapelin samannimiseen kirjaan. "Lehmäkohtausta" ei ko… 685 Vastentahtoista kantturaa autetaan sisälle pirttiin tarinassa Kansanelämää, joka sisältyy Aapelin juttukokoelmaan Puuhevonen pakkasessa. Aapelin kirjassa miehellä ei ole nimeä, hän on vain "isäntä". Mollbergilla hän sen sijaan on "pientilallinen Puustinen". Nimi lienee lainattu Pentti Haanpäältä, jonka novellissa Taistelu eräästä talosta esiintyy Puustinen-niminen pientilallinen.
Lapsena 1980-luvulla ihasteltiin sellaista kirjaa, missä oli muistaakseni noin 1900-luvun alun piirroksia sisaruksilta. He piirsivät taidokkaita ihmishahmoja… 163 Olisikohan kysymäsi kirja tämäTEOS    Lemminkäisen lapset : kuvakertomus isoäidin ajalta / toim. Satu Aaltonen..[et al.]Julkaisutiedot    Helsinki : Tammi, 1980ULKOASU    127, [1] sivua : kuvitettu, nuotteja ; 30 cmULKOASU    teksti txt rdacontentULKOASU    käytettävissä ilman laitetta n rdamediaULKOASU    nide nc rdacarrierStandard no    9513047466 kovakantinen
Kenen satu oli siitä hanhesta, joka muni kultaisia munia? 2838 Satu on Aisopoksen ja löytyy ainakin kirjoista Hanhiemon satuaarre ja Kaksikymmentä Aisopoksen satua.
Etsin suomennosta Jane Austenin Kasvattitytön tarinan (Mansfiel Park) lauseesta: "Lfe seems but a quick succession of busy nothings." Löytyy luvusta kymmenen… 1237 Sitaattia ei ilmeisesti löydy teoksesta lainkaan, sillä ainakin englanninkielisissä Wikisitaateissa osoitteessa http://en.wikiquote.org/wiki/Jane_Austen kerrotaan, että sitaatti on laitettu virheellisesti Austenin nimiin. Tuon lähteen mukaan se olisi todellisuudessa peräisin Fanny Pricen vuonna 1999 laatimasta mukaelmasta. Teosta ei ole suomennettu. Alkuperäisessä romaanissa on hiukan tuota muistuttava kohta juuri luvussa 10. Se menee seuraavasti: ”Dinner was soon followed by tea and coffee, a ten miles' drive home allowed no waste of hours; and from the time of their sitting down to table, it was a quick succession of busy nothings till the carriage came to the door, and Mrs. Norris, having fidgeted about, and obtained a few pheasants'...
Mikä on "power ballad"? Onko sille olemassa suomennusta? 591 Suomeksi käytetään suoraa käännöstä voimaballadi.Sosiomusikologi Simon Frith on määritellyt voimaballadin seuraavasti: soulmusiikin tunneilmaisusta inspiroitunut hidastempoinen kappale, jossa on voimakas ja tunteikas kertosäe ja jota säestää esim. rummut, sähkökitara, joskus myös kuoro. Musiikkitoimittaja Charles Aaronin mukaan voimaballadin synty on 1970-luvun hard rock -bändeissä, jotka halusivat esittää tunteikkaita kappaleita, mutta silti pitää yllä rokkikukkoimagoaan. Niinpä hitaampien ja sentimentaalisten kappaleiden taustalle laitettiin sähkökitaraa ja "voimasointuja". Joskus näitä kutsutaan myös rockballadeiksi. Esimerkkejä löytyy paljon 70-, 80- ja 90-luvuilta bändeiltä kuten Guns 'n Roses, Judas Priest ja Aerosmith.Usein sana...
Missä H.C. Andersenin satukokoelmissa on mukana "Satakieli"? 1589 Andersenin satua Satakieli löytyy useasta satukokoelmasta; pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen yhteisestä aineistohausta Helmetistä (http://www.helmet.fi)muun muassa seuraavina versioina: -Andersen, Hans Christian: Andersenin satuja/kuvittanut Flemming B. Jeppesen;suomentanut Maila Talvio, WSOY 2005 - Andersen, Hans Christian: H. C. Andersenin satuaarteita/kuvitus Kaarina Kaila;suomentaneet Martti ja Sirkka Rapola, Otava, 2005 - Andersen, Hans Christian: Pieni merenneito ja muita satuja/kuvittanut Svend Otto S., Kolibri 1997 - Andersen, Hans Christian: Satakieli/teksti: H. C. Andersen/kuvitus: Kaarna Kaila; suomentaneet Martti ja Sirkka Rapola, Otava 1999 (kuvakirja)
Kaipaan vuoden 1925 Virittäjä-lehdessä ilmestyneiden artikkeleiden tietoja. Joku kuvaili kielioppia seuraavasti: ”sääntö- ja paradigmakokoelmana, jossa on… 933 Ko. lainaukset ovat tekijänimimerkin L. H:nen kirjoittamasta artikkelista "Äidinkielen kieliopin opetuksesta ala-asteella" s. 34 ja s. 35. Nimimerkin takana on lehden silloinen toimitussihteeri Lauri Hakulinen (1899-1985, Helsingin yliopiston suomen kielen professori 1953-1963). Artikkelissa käsitellään aihetta kahta saksalaista teosta (Otto V. Greyerz "Der Deutschunterricht als Weg zur nationalen Erziehung", 2. laitos 1921, ja Alfr. Biese: "Wie unterricht man Deutsch?", 2. laitos 1923) mukailemalla. Epäselväksi jää, ovatko sitaatit näistä teoksista vai Hakulisen omia ajatuksia. Tarkoituksena on joka tapauksessa ivata perinteisiä latinan ja kreikan mallin mukaan laadittuja koulukielioppeja. Hakulinen toteaa, että meikäläisistä...
Missä suomen vankiloista vankeja työskentelee vankilan toimesta vankilaan kuulumattomalla taholla ja maksetaanko näihin töihin osallistuville vangeille käypää… 318 Asiaa kannattaa varmaankin tiedustella suoraan Rikosseuraamuslaitokselta. Tässä yhteystiedot: https://www.rikosseuraamus.fi/fi/index/yhteystiedot.html
Etsin Route 66 kertovaa kirjaa. Mieluiten paljon kuvia. Kielikin mieluiten suomi, mutta englantikin käy. 1539 Suomenkielinen Markku Henrikssonin ”Amerikan tiellä – Route 66” Alfamer 1998 on loppuunmyyty. Englanninkielisiä kirjoja on olemassa, mutta niitä pitää kysyä ja tilata kirjakaupan kautta. Julkaistuista kirjoista saat tietoja Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun vastausarkistosta hakusanalla: Route 66 osoitteessa http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx Vastaus on siellä kysymykseen "Onko olemassa opas kirjallisuutta, reittioppaita, filmejä ym. Amerikan halki ajamisesta?" .Myös Wikipedian artikkeliin kannattaa tutustua osoitteessa http://fi.wikipedia.org/wiki/Route_66
Pöytälaatikostani löytyi kirjoittamani teksti. Olisin kiitollinen kommenteista. 399 Voisit lähettää runosi Betalukijapalveluun. Sieltä saat asiantuntevaa palautetta. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Tapiolan_kirjasto/Kirj…
Saiko talvisodassa kadonneen sotilaan puoliso mitään avustusta, jos ei tiedetty onko sotilas kuollut vai joutunut vangiksi tai kadonnut omasta tahdostaan? 416 Sodassa kadonneen omaisuutta ei voitu jakaa eikä leski voinut saada eläkettä tai muuta tukea niin kauan kuin sotilas oli merkitty pelkästään kadonneeksi. Tämän seurauksena puolustusministeriön alaisuuteen perustettiin kuolleeksijulistamistoimisto selvittämään kadonneiden kohtaloita. Sotaolosuhteissa kuolleeksi julistamisen saattoi tehdä puoli vuotta katoamisen jälkeen. Vastausta kysymykseesi kannattaa tiedustella myös Maanpuolustuskorkealoulun kirjastosta. Kirjaston kokoelmat sekä palvelut ovat myös siviiliasiakkaiden käytettävissä. Lisätietoa: Arkistojen portti: Puolustusministeriön keskusosaston kuolleeksijulistamistoimisto Jarmo Nieminen: Viime sotien suomalaiset kadonneet. Ammattisotilas 3/2008 Raija Ylönen-Peltonen: "Vain sodassa...
Millainen on puoliranskalainen kirja? Nettisivulla se oli listattu kategoriaksi nidotun, sidotun, ja pokkarin kanssa, mutta en löytänyt mitään selitystä mitä… 744 Puoliranskalainen sidos tarkoittaa Nykysuomen sanakirjan mukaan nahkaselkäistä ja -kulmaista kirjansidosta. Kirjakauppa Adlibriksen sivulla se määritellään näin: "selkä ja mahdollisesti myös kulmat nahkaa, laadukas sidos."  
Löytäisitteko suomennoksen Dale Carnegien lausahdukselle: "Any fool can criticize, condemn and complain, and most fools do." 894 Internetistä löysin lausahduksesta tällaisen suomenkielisen version: "Jokainen idiootti osaa kritisoida ja tuomita. Ja useimmat tekevätkin niin." Kirjastossa on Dale Carnegien kirja Miten saan ystäviä, menestystä, vaikutusvaltaa. Yritin selailla kirjaa, mutta ainakaan nopealla vilkaisulla en löytänyt siitä kyseistä lausahdusta. Kirja löytyy kuitenkin kirjaston hyllystä, jos haluat vielä itse katsoa sitä tarkemmin.
Miten HIV siirtyi simpanssista ihmiseen? 758 HI-virusta analysoimalla on päätelty, että se on syntynyt muuntumalla simpanssin immuunikatoviruksesta (SIV). Tämän arvioidaan tapahtuneen 1900-luvun alkupuolella keskisessä Afrikassa. Apinoita on metsästetty ruoaksi, minkä yhteydessä ihmiset ovat voineet altistua virusta kantavien yksilöiden verelle. Lähteet: Terveyskirjasto: https://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=dlk01189&p_hakusana=hiv The AIDS Institute: https://www.theaidsinstitute.org/education/aids-101/where-did-hiv-come-0