Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Viime aikoina on puhuttu paljon kulttuurin omimisesta. Onko Tony Hillermanin (1925-2008) tai hänen tyttärensä Annen kohdalla ollut koskaan puhe sellaisesta?… 347 Hillermanit ovat saaneet osansa kulttuurista omimista koskevista syytteistä. Niin kuin James McGrath Morrisin Hillerman-elämäkerran Tony Hillerman : a life takakansitekstissä todetaan, "läpi uransa Hillermania sekä kiitettiin hänen selvitystyöhön perustuvasta autenttisesta navajokulttuurin kuvauksestaan että syytettiin sen kulttuurisesta omimisesta". Appropriaatiokysymyksessä Hillermanilla on ollut myös puolustajansa, jotka ovat olleet valmiita näkemään kirjailijan toisesta  kulttuuripiiristä peräisin olevan aineiston hyödyntämisen pikemminkin kunnianosoituksena kuin kulttuurisena omimisena ja siten hyväksyttävänä. Niin tai näin, nykyään on kuitenkin jokseenkin mahdotonta ajatella, ettei intiaaneista kirjoittava valkoinen kirjailija...
Tällainen kysymys: Kantakortissa sotilaan viimeiseksi joukko-osastoksi on merkitty KKK/Kev.Os. 4. Sotasammossa taas on näin: Kevyt osasto 4, 1. komppania … 252 Kevyt osasto 4:n kuului jatkosodassa esikuntakomppania, 1. jääkärikomppania, 2. jääkärikomppania ja konekiväärikomppania. Näin ollen KKK/Kev.Os. 4 ja 1. komppania ovat eri yksiköt. Lähde: Sotapäiväkirjat-kokoelma. Jatkosodan ja Lapin sodan sotapäiväkirjat. Kevyt osasto 4, 18.6.1941 - 19.11.1941. Kansallisarkisto. https://astia.narc.fi/uusiastia/digitarkastelu.html?id=2384800280 
Onko Väinö Linnan Tuntematon sotilas käännetty italiaksi. Jos on, niin mikä on italiankielisen version nimi? Onko se painettu ja mistä voisi ostaa ko kirjan? 614 Väinö Linnan Tuntematon sotilas (1954) käännettiin italiaksi vuonna 1956. Teoksen käänsi Mario Merlini ja sen nimi on italiaksi Croci in Carelia. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN Koska kyseessä on näin vanha teos, sitä kannattaa etsiä esimerkiksi verkkoantikvariaateista. Googlettamalla teoksen nimellä löytyy ainakin  muutamia verkkokauppoja, joissa teosta on myynnissä.  
Mistä löydän onko Sigmund Freudin kirjasta sitaatti "Civilized society is perpetually menaced with disintegration through this primary hostility of men towards… 252 Kysymyksen sitaatti Freudin Das Unbehagen in der Kultur -kirjan englanninnoksesta kuuluu Erkki Purasen saksasta suomentamana seuraavasti: "Ihmisten välinen primaari vihamielisyys uhkaa näet alituisesti hajoittaa kulttuuriyhteisön alkutekijöihin." (Sigmund Freud, Ahdistava kulttuurimme, s. 46)
Voisitteko suositella romaaneita tai elämäkertoja, joissa käsitellään lapsettomuutta? 524 Esimerkiksi näissä kirjoissa käsitellään lapsettomuutta. Mukana on sekä tietokirjallisuutta että romaaneja.   Tietokirjat ja muistelmat: Hakkarainen, Anna-Kaisa: Ihmeet tapahtuvat muille: lapsettomuuspäiväkirja Joensuu, Kirsti (toim.): Kun syli on tyhjä: kokemuksia lapsettomuudesta Korpiola, Lilly: Pitkä tie äidiksi Parviainen, Hanna (toim.): Ei kenenkään äiti: kertomuksia lapsettomuudesta Saario, Pirre: Haikara lentää ohi   Romaanit: Hannah, Kristin: Rakkauden tähden Ivey, Eowyn: Lumilapsi Koulumies, Terhi: Vauvaa vailla Rusko, Maria: Äidit Ulitskaja, Ljudmila: Medeia ja hänen lapsensa
Tarvitsisin kirjallisuutta, oppaita ym. materiaalia aiheesta: Vanhemman äkillisen psyykkisen sairastumisen vaikutukset itsenäistymässä olevaan nuoren ja… 92 Hei Tässä pari teosta joita on saatavilla Helsingin kirjastojen toimipisteistä. Tarkemman, sinulle sopivimman sijainnin, löydät Kirjastot.fi:n sivustolta: https://monihaku.kirjastot.fi/ Irene Kristeri: Manian varjossa Kun läheisen mieli murttuu, toim. Eila Jaatinen Apua ja neuvoja tarjoaa myös Suomen mielenterveysseura: https://mieli.fi/fi Toivottavasti näistä on apua.
Löytyykö mistään klassista sarjaa heikki ja kaija sekä rintamäkeläiset? 616 Näitä sarjoja on olemassa useissa kirjastoissa eri puolella Suomea, mutta molemmat ovat VHS-tallenteita. Helmet-sivuston kautta voi itse tehdä kaukolainapyynnön.
Löytyykö Suomesta kirjoja: The German Propeller Industry 1914-19 taai British Propeller Makers of WW1 tai The Design and Manufacture of British Aircraft… 222 Valitettavasti näyttää siltä, ettei näitä teoksia löydy Suomen kirjastoista. 
Onko ilomantsilaisista tehty elämäkertoja? Erityisesti naisten elämäkerrat kiinnostavat, tosin miestenkin! 582 Hei, alla elämäkerrallisia teoksia, joilla on yhteys Ilomantsiin: Harvilahti, Anja: Valkoisen kaapin tarinoita (2002) (sukutarinoita ja ruokaohjeita) Holopainen, Mirjam: Ilomantsin Lackströmit ja heidän aikansa (1986) Ikonen, Jorma: Vapaaehtoisena kotiseutua puolustamassa : Veikko Määttäsen talvisota (2020) Korhonen, Eino: Koitereen kasvatti (1982) Loima, Hannu: Pogostan pappina (1982) Mäkelä, Jari: Rakkaudessa Karjalaan : aitosuomalainen ja Runonlaulajan pirtin juoksupoika (2020) (Heikki Klemola) Rissanen, Kaisu: useita muistelmia, esim. Ilon ja surun, rajan ja runon Ilomantsi (2012) Räty, Jouko: Paula kahdessa Karjalassa (1999) (Paula Klemola) Saarenheimo, Kerttu: Katri Vala : aikansa kapinallinen (1984) (K. V. asui Ilomantsissa...
Mikä tv-sarja? Taneli Mäkinen näytteli rikosetsivää, Ritva Valkama hänen äitiään ja Ritva Valkama ratkoi kyseisen rikoksen. 268 Kysymäsi sarja on Neil Harwickin käsikirjoittama ja ohjaama "Musta tuntuu". Harwickin kirjasta "Hullun lailla" on tietoa sarjan synnystä ja kohtaloista. 
Voiko jostain lainata/nähdä Virpi Suutarin elokuvan Auf widersehen, Finnland v.2010? 45 Virpi Suutarin elokuva kertoo suomalaisista naisista, jotka lähtivät Lapin sodan puhjettua saksalaisten sotilaiden mukana Saksaan. Se on ollut DVD-levityksessä, ja DVD löytyy useista kirjastoista. Kannattaa kysyä omasta kirjastosta, miten sen saisi helpoiten käsiinsä.Elokuva on myös tullut televisiosta, joten se on katsottavissa Radio- ja televisioarkiston Ritva-tietokannasta. Tietokanta on ilmaiseksi käytettävissä yliopistokirjastoissa ja Eduskunnan kirjastossa. Yhteystiedot löytyvät täältä:https://www.rtva.kavi.fi/cms/page/page/info_katselupisteetKolmas vaihtoehto on Kansallisen audiovisuaalisen instituutin KAVI:n kokoelmatietokanta Tenho, joka on ilmaiseksi käytettävissä Audiovisuaalisen kulttuurin kirjastossa (KAVIn kirjasto)...
Löytyykö Eino Leinon runosta "Lapin kesä" englanninkielistä käännöstä? Olen jo löytänyt YouTubesta nimimerkin M. Naskali tekemän käännöksen, mutta kaipaisin… 2706 Suomalaisen kirjallisuuden seuran käännöstietokannan, FILI, http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan_tulos.php mukaan Eino Leinon runoista on käännetty englanniksi Whitsongs (Helkavirsiä) ja We all walk here like fog. Myös valikoimassa Armstrong: Finnish Odyssey on pari Leinon runoa, mutta ei valitettavasti Lapin kesää. Teoksessa Skating on the sea: Poetry, ed. Keith Bosley on muutamia Leinon runoja mm. Nocturne. Lisätietoja Leinon käännöksissä on Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun arkistossa aikaisemmassa vastauksessa. http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/kysymys.aspx?ID=442d6663-2d9… Hakuohjelmilla löytyy linkki Wikipediaan ja Loiriin sekä sivustoon http://www.last.fm/music/Vesa-Matti+Loiri
Ulkomailta tuli osanottokortti ja sen mukana rahaa 40 e. Mihin nuo rahat on tarkoitettu käyttää? 281 En löytänyt tähän mitään lähdettä, mutta käsittääkseni jossakin vaiheessa on ollut tapana liittää suruadressin väliin rahamuistaminen, joka on tarkoitettu hautajaiskulujen kattamiseen. Sillä tavoin on haluttu osanoton lisäksi antaa taloudellista tukea tilanteessa, jossa surun keskellä on paljon hoidettavia asioita ja taloudellisia menoja. Tapa on pitkälti jäänyt unholaan ja rahamuistamiset osoitetaan nykyään erilliselle muistotilille, jos sellainen on avattu.
Kuka on tehnyt reliefit Martti Haavion ja Aale Tynni-Haavion haudalle Hietaniemen haustausmaalla? Hauta on ilmeisesti niin uusi, että tietoa ei ole Voitto… 1587 Martti Haavion reliefin on tehnyt kuvanveistäjä Väinö Aaltonen ja Aale Tynnin reliefin tekijä on kuvanveistäjä Eila Hiltunen.
Mikä ihmisen kehon osa muistuttaa Afrikan karttaa? 289 Lapaluu (engl. scapula) muistuttaa mielestäni hieman Afrikan karttaa. Tässä linkissä hyvä kuva lapaluusta: https://www.anatomystandard.com/Upper_Limb/Shoulder_Girdle/Scapula.html…; Tai sitten lantioluu. Tässä linkissä kuva: https://www.terveyskyla.fi/niveltalo/mihin-sattuu/lonkka/lonkan-rakenne…;
Mitä miehen etunimi Gordon tarkoittaa? 518 Nimen alkuperä on kiistelty. Yhden näkemyksen mukaan Gordon tulee kymrin kielestä ja tarkoittaa "tilava linnake". Toisen näkemyksen mukaan se tulee sen sijaan ranskalaisen kylän Gourdonin nimestä. Kylän nimi on muodostettu gallo-roomalaisesta etunimestä Gordus ja paikkapäätteestä -o tai -onis. Jos tämä on nimen todellinen alkuperä, niin se tarkoittaa "Gordusin paikka" tai "Gordusila". https://www.behindthename.com/name/gordon https://en.wikipedia.org/wiki/Gordon_(given_name)
Onko Mikwitzin animaatioita digitoitu? Lainasin taannoin muutaman kasetin ja tyttäreni piti niistä kovasti. Myös muulla kielellä kuin suomella käy, jos löytyy. 1001 Kysymiäsi elokuvia ei valitettavasti ole julkaistu DVD:llä tai sähköisessä muodossa, ainoastaan vanhoina VHS-kasetteina. Saattaa olla, ettei kukaan elokuvajulkaisija pidä niiden julkaisemista taloudellisesti kannattavana. Osoitteesta http://www.elokuvakontakti.fi löytyvä Suomen elokuvakontakti ry näyttäisi vuokraavan Camilla Mickwitzin elokuvia yksityiskäyttöön tai julkisiin esityksiin, tosin vain VHS-muodossa tai kelanauhoina. Kirjastoistakin vanhoja VHS-elokuvia vielä löytyy jonkin verran, ja kaukopalvelun kautta niitä voi saada muistakin kirjastoista, jos omassa kirjastossa ei elokuvia enää ole. Osoitteesta http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kaukopalvelu/ löytyy tietoa kaukopalvelusta. Osoitteesta http://monihaku.kirjastot.fi/fi/frank/search/...
Mistähän löytyisi luettavaksi lähinnä 60-luvun, myös 70-luvun, lut- ja ort.uskonnon oppikirjoja? 542 Helmet-kirjastojen kokoelmista löytyy joitakin vanhoja uskonnon oppikirjoja tuolta ajanjaksolta. Löydät kirjat hakusanoilla "uskonto oppikirjat". Rajaa tämän jälkeen hakutulos haluamaasi ajanjaksoon tulossivun vasemmassa laidassa olevilla rajoittimilla. Sinun kannattanee kuitenkin vierailla Helsingin yliopiston kirjaston pääkirjastossa Kaisa-talossa. Siellä on hyvin laaja kokoelma vanhoja oppikirjoja, joita saa myös kotilainaan. Voit tarkastella kokoelmaa Helka-haulla. https://helka.finna.fi/ Kirjasto on kaikkien kansalaisten avoimesti käytettävissä. Mikäli haluat lainata kokoelmasta jotain, saat kirjastokortin Kaisa-talon asiakaspalvelusta.  https://www.helsinki.fi/fi/helsingin-yliopiston-kirjasto
Mikä on Suomen suurin lääkiksetön yliopisto? 155 Suomessa voi opiskella lääketiedettä viidessä eri kaupungissa; Helsingissä, Turussa, Tampereella, Kuopiossa ja Oulussa. Näiden yliopistojen jälkeen suurin on Jyväskylän yliopisto, jossa ei lääketieteellistä tiedekuntaa ole.  Lähde: https://vipunen.fi/fi-fi/yliopisto/Sivut/Opiskelijat-ja-tutkinnot.aspx
Sanat " manspread " ja " mansplain ". Onko niille suomalaista vastinetta? Entä löytyykö muita samankaltaisia ns. sanontoja? 621 "manspread" on suomeksi "äijähaara", viittaa miesten tapaan istua julkisessa liikennevälineessä jalat levällään tilaa vieden. Sen vastapari on "shebagging", naisten tapa viedä tilaa kantamuksillaan ja laukuillaan, jotka asetetaan viereiselle istuimelle, jotta siihen ei istuisi kukaan muu. Sille ei liene suomenkielistä vastinetta. "mansplain" tarkoittaa alentuvaa, kaikkitietävää tapaa selittää asioita. Alkuosa "man" (mies) perustuu ajatukselle, että tällainen käytös hyväksytään helposti miehiltä. Suomeksi se on "miesselittäminen".