Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Asiani on lasten kuvakirjojen aihepiiriä koskevaa. Minulla on pari teemaa, joista toinen on uskonnollinen, toinen vuosijuhliin liittyvä. Ei ole tullut vastaan… 1495 Kuvakirjoja aiheistasi on tosiaan vähänlaisesti. Äitienpäivästä on varsinkin menneinä vuosikymmeninä kirjoitettu paljonkin lasten runoja, näytelmiä ja pieniä kertomuksia. Uudempia kirjoja ja kuvakirjamuotoisia ei juuri ole. Alla on muutamia 2000-luvun pienten lasten kirjoja, joissa äitienpäivää käsitellään. Varsinaisia kuvakirjoja näistä ovat vain ensimmäiset kaksi. - Nalle Puhin pieniä iltasatuja (2011) - Paras lahja / [suomeksi kertonut Satu Heimonen] (2010) - Hiiritalon tarinoita / Seija Gauffin & Paula Huhtasalo (2008) - Pupu Tupuna : Pupulan juhlapäivät / Pirkko Koskimies (2. p. 2005): - Hajanhujalla / Atu Ruotanen (2010): runo Äitienpäivänä - Heinähatun ja Vilttitossun kaksitoista kuuta / Sinikka Nopola, Tiina Nopola: luku...
Minkä tyyppistä kirjallisuutta on tarjolla improvisaatiosta? (teatterin tekemiseen ja teatterille kirjoittamiseen) 1382 Improvisaatiosta on olemassa esimerkiksi: - Koponen, Pia: Improkirja, 2004 - Routarinne, Ismo: Improvisoi, 2004 - Johnstone, Keith: Impro : improvisoinnista iloa elämään ja esiintymiseen, 1996 Käsikirjoittamista käsittelevät mm. seuraavat: - Leino, Tomi: Sanoista eläviä kuvia, käsikirjoittajan opas, 2003 - Käsikirjoittaminen, toim. Elina Hirvonen, 2003 Fennica - Suomen kansallisbiografia- on kaikkien käytössä oleva tietokanta https://finna.fi . Fennicasta asiasanalla improvisointi löytyi 25 viitettä. Myös teoksista, joissa käsitellään elokuvan käsikirjoittamista voisi saada vinkkejä: - Jouko Aaltonen: Käsikirjoittajan työkalut, 2002 Netissä: http://elokuvantaju.uiah.fi/oppimateriaali/kasikirjoitus/artikkelit/aal… - Elina Halttunen: Lupaus...
Saako apua teidän kautta? Kuka on kirjoittanut runon orvosta rajantytöstä? Siinä on esimerkiksi kohta: "Sydän hädästä käy kipeäksi. Hän kuiskaa rukouksen… 751 Kyseessä on Valto Saran runo Taivaan portti, joka ilmestyi ensimmäisen kerran kokoelmassa Laulu Kannakselle (WSOY, 1941). Runo on luettavissa myös esimerkiksi runoantologiasta Runo on vapaa : radiokuuntelijoiden suosikkirunot (toim. Satu Koskimies ja Juha Virkkunen, Otava, 1996)ja ensimmäisestä Tämän runon haluaisin kuulla -teoksesta (toim. Mirjam Polkunen, Satu Marttila ja Juha Virkkunen, Tammi, 1978). http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ https://finna.fi Runo on vapaa : radiokuuntelijoiden suosikkirunot / toimittaneet Satu Koskimies ja Juha Virkkunen (Otava, 1996)
Olen jo pitkään ihmetellyt, että miksi kirjastoissa on tietokoneita, joilla pääsee esimerkiksi internettiin ja joille voi varata tietokoneajan, että koneella… 898 Eri kirjastoissa on erilaiset säännöt kirjaston internet- ja muiden asiakaskoneiden käytölle. Mikäli muut asiakkaat eivät noudata niitä, kannattaa kääntyä kirjaston henkilökunnan puoleen. Heidän tehtävänsä on huolehtia siitä, että ajan varannut asiakas myös pääsee varauksensa käyttämään. En ole varma, mistä kirjastosta kysymyksessäsi kerrot, joten en voi antaa tarkkaa vastausta juuri sen kirjaston tilanteesta. Monissa kirjastoissa on erikseen internetin käyttöön ja kirjaston tietokannan selailuun tarkoitettuja koneita. Mikäli omassa kirjastossasi ei näin ole, voisit ehdottaa sellaisen järjestelyn tekemistä henkilökunnalle. Silloin kirjojen etsimistä varten olisi todennäköisemmin kone vapaana, kun netinkäyttäjät olisivat omilla koneillaan.
Yläastevuosina luin vaikuttavan kirjan, joka oli jännittävä ja pelottava: en vain muista kirjan nimeä enkä tekijää. Tapahtumat sijoittuvat USA:an? Päähenkilö,… 794 Kyseessä on Davis Grubbin jännitysromaani "The Night of the Hunter" (1953), joka on suomennettu nimellä "Yön pahat silmät" (Gummerus, 1972). Kirjan tarina muistetaan nykyään paremmin Charles Laughtonin ohjaamasta film noir elokuvasta "Räsynukke" (1955), joka perustuu Grubbin teokseen. Elokuvan pääosassa oli Robert Mitchum: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Night_of_the_Hunter_%28film%29 Teoksen päähenkilö on papiksi tekeytynyt rikollinen Harry Powell, joka himoitsee entisen vankitoverinsa rahakätköä. Teoksen juonessa hyvän ja pahan, uskonnon ja synnin teemat kietoutuvat kiehtovalla tavalla. Tätä dualismia heijastaa Powellin sormiin kirjoitetut sanat: "Love" ja "Hate".
Haluaisin Tuire Kaimion kirjan Pennun kasvatus. Voiko sen saada Viikin kirjastoon tilaamalla, koska sitä ei näyttänyt ollenkaan olevan siellä? 1275 Mikäli haluamaasi kirjaa ei löytynyt lähikirjastostasi, voit varata sen jostain toisesta kirjastosta. Voit tehdä varauksen itse Internetin välityksellä www.helmet.fi-sivuilla. Yksittäisen teoksen voin varata hakutuloslistalta painikkeesta Varaa. Voit myös pyytää henkilökuntaa tekemään varauksen puolestasi kirjastossa tai puhelimessa. Tällöin tarvitaan kirjastokorttisi tai sen numero. Järjestelmä valitsee ensimmäisen vapautuvan kirjan, levyn, DVD-levyn tms. Saat postitse tai sähköpostitse ilmoituksen, kun aineisto odottaa sinua noutokirjastossa. Varaus maksaa 0,50 €. Varausmaksu peritään varausta noudettaessa. Lastenaineistosta ei peritä varausmaksuja.
Kummasta aiheesta kannattaisi tehdä äidinkielen tutkielma ''Dancehall Reggae'' (tanssi -ja musiikkilaji) vai ''karibialaisten ihmisten onnellisuus'' (mikä… 1570 Ainakin helpompaa olisi löytää tietoa Dancehall reggae -musiikista. Mm. näistä kirjoista löytyisi: - Dancehall : the rise of Jamaican dancehall culture / Beth Lesser - Roots rock reggae : An oral history of reggae music from ska to dancehall / Chuck Foster - Populaarimusiikin tyylisuunnat / Risto Rauhala - Reggae! : Jamaikan pop 1959-1997 / Heikki Hilamaa & Seppo Varjus Suomenkielinen Wikipedia-artikkeli löytyy täältä: http://fi.wikipedia.org/wiki/Dancehall
Hain läpi kaikki suurimmat kirjastokimpat, mutta mistään ei näyttäisi löytyvän elokuvaa "Coraline ja toinen todellisuus". Miksiköhän? 1071 Elokuvan puuttuminen kirjastojen kokoelmista saattaa hyvinkin johtua siitä, ettei kyseistä elokuvaa ole tarjottu kirjastoille. Kirjastot eivät nimittäin voi ostaa elokuvia suoraan kaupasta niin kuin tavalliset kuluttajat, vaan niihin täytyy hankkia erillinen lainauslisenssi, jotta kirjasto voisi luvallisesti lainata elokuvia. Jos julkaisija ei tarjoa kirjastoille lainauslisenssiä, ei elokuvaa voida myöskään saada kokoelmiin. Jos siis haluat saada elokuvan katsottavaksesi, täytynee sinun ostaa se omaksesi. Elokuvaa löytyy myytävänä, kun laittaa Google-hakuun hakusanat "Coraline ja toinen todellisuus" ja "DVD".
Löytyisikö kirjoja Suomen lastenkirjallisuuden historiasta? 1633 Suomen lastenkirjallisuuden historiasta löytyy tietoa ainakin seuraavista teoksista: Nuortenkirja Suomessa ennen ja nyt. WSOY. 1966 Lappalainen, Irja : Suomalainen lasten- ja nuortenkirjallisuus. W+G. 2. uud.p. 1979. Pieni suuri maailma : suomalaisen lasten- ja nuortenkirjallisuuden historia. Tammi. 2003 Huhtala, Liisa: Ilosaarten seutuvilta. BTJ Kirjastopalvelu. 2004 Lastenkirja aikansa kuvastimena. BTJ Kirjastopalvelu. 2005. Kirjojen saatavuuden voit tarkistaa Web-Origo -aineistotietokannasta http://nettikirjasto.lahti.fi/
Olen muuttamassa vuodeksi ulkomalille ja olen hankkimassa kirjojen lukulaitetta. Mitä minun pitäisi ottaa huomioon laitetta hankkiessani jotta voin lainata… 1186 Mikäli aiot lainata e-kirjoja HelMet-verkkokirjaston kautta, tapahtuu lainaaminen samoin kuin kotimaassa. E-kirjojen lukemiseen käytetään Adoben Digital Elements –ohjelmaa. Voit tarkistaa Adoben sivuilta, mille lukulaitteille löytyy ohjelman virallinen tuki: http://blogs.adobe.com/digitalpublishing/supported-devices Ohjeita Ellibsin e-kirjapalvelussa: http://www.ellibs.com/fi/ohjeet
Onko teillä lainattavissa Purjehtijan opas nimistä kirjaa? 604 Kyseisen nimistä kirjaa ei näyttäisi olevan missään pääkaupunkiseudun yleisistä kirjastoista. Sen sijaan löytyy useastakin kirjastosta esimerkiksi Sleight, Steve; Suuri purjehdusopas vuodelta 2001. Kirjassa on 320 sivua ja se vaikuttaa varsin kattavalta. sekä lisäksi: Cox, Dave; Purjehdus 1999 (160 sivua)
Mitä tarkoittaa Atkins sukunimi? 1052 Internetissä on useita englanninkielisiä sukunimiin ja sukuihin keskittyviä sivustoja. Yleisin alkuperä niissä Atkins-sukunimelle on hepreankielinen miehen nimi Adam, joka merkitsee 'punaista maata'. Atkins on muodostunut Adam-nimen lyhennetystä muodosta 'ad', johon on lisätty deminutiivi 'kin' (pienennysmuto tai hellittelymuoto). S-pääte tulee patronyymista (isän nimestä johdettu nimi) 'son of Atkin'. http://www.surnamedb.com/Surname/atkins Toinen alkuperän selitys sukunimelle Atkins on miehen nimi Arthur. Se muodostuu Arthur-nimen lyhennetystä muodosta 'at', johon lisätään deminutiivi 'kins', joka merkitsee lasta. 'Kins' on samaa alkuperää kuin englannin 'child' tai saksan 'Kind'. Atkins tarkoittaa siis Arthurin poika 'son of Arthur'....
Kenen runo on Trubaduurin laulu? 1199 Trubaduurin laulu on lp-levy vuodelta 1980. Se sisältää Tapani Suonto -nimisen tekijän säveltämiä, sanoittamia ja esittämiä lauluja. Mikään näistä lauluista ei ole nimeltään Trubaduurin laulu, joten sen nimistä runoa ei tähän levyyn sisälly. Muutakaan tietoa tämän nimisestä runosta en löydä, varsinaista runohakemistoa ei maassamme ole laadittu vaikka se olisi todella tarpeellinen.
:) olen kutonut paljon vauvojen villasukkia ja haluaisin lähettää niitä kehitysmaihin. Onko jotain järjestojä jonka kautta niitä voisi lähettää :):) Kiitos jo… 1317 Ainakin Suomen Punainen Risti toimittaa villasukkia ja muita lämpimiä vaatteita avustuksina kylmille seuduille. Tarkempia tietoja löytyy SPR:n sivuilta osoitteessa http://www.punainenristi.fi/lahjoitukset/vaatelahjoitus/tee-itse-avustu…. Villasukkia ovat keränneet ja lähettäneet eri kohteisiin kampanjaluonteisesti monet muutkin tahot. Tietoja eri kampanjoista voi hakea Internetistä laittamalla hakukoneen hakusanoiksi esim. "villasukat keräys" tai "villasukat lahjoitus". Monet näin löytyvät linkit tosin viittaavat jo päättyneisiin projekteihin. SPR:n kautta sukkia voi lahjoittaa jatkuvasti.
Etsin Nils Ferlinin kirjoittaman runon "Människan sitter vid diktens port" suomennosta. 1290 Nils Ferlinin runo löytyy julkaistuna kahdestakin kirjasta, eri suomennoksina. Ferlin, Nils: Dikter runoja, 1993, kääntäjä on Bertil Blomqvist, kirja lienee myös hänen kustantamansa, muita kustantajatietoja ei löydy. Runon nimi on ruots. Vid diktens port, suom. Runon portilla, kirjassa se on molemmilla kielillä. Leena Krohnin suomennos samasta runosta löytyy julkaistuna kirjassa Runon portilla, valikoinut ja suomentanut Leena Krohn, kust. Porvoo, WSOY, 1985. Nämä käännökset ovat siis keskenään erilaiset, molemmat kirjat löytyvät esim. Rauman pääkirjaston kokoelmasta, tällä hetkellä molemmat ovat paikalla.
Ulkomailla asuva ystäväni etsii lapsuudestaan tuttuja Taika-kirjoja: Taikametsä, Taikajärvi, Taikavuori ja Taikalinna. Hän ei muista kuka on teosten tekijä… 1315 Suomessa Kirjaliton kustantamana Taikamaan tarinoita -sarjana ilmestyneet Taikajärvi, Taikalinna, Taikametsä ja Taikavuori on merkitty kirjoittaja Ian Robinsonin nimiin. Englanninkielisissä lähteissä näiden kirjojen tekijöiksi on sen sijaan merkitty niiden kuvittajat Gillian ja Ronald Embleton: Dean's enchanting stories from the magic lake, Dean's enchanting stories from the magic castle, Dean's enchanting stories from the magic forest ja Dean's enchanting stories from the magic mountain. "Dean's" viittaa sarjan englantilaisen kustantajan nimeen; luetteloista löytyy kirjoista myös muiden kustantajien julkaisemia versioita, joiden nimistä on yleensä jätetty tämä sana pois.
Olen ajatellut jos löytyisi sellainen kirja, missä kerrotaan siitä kun joku muutti Ruotsiin 60- tai 70-luvulla. En ainakaan Googlesta löytänyt sellaista, mutta… 450 Tässä muutama ehdotus: Tietokirjoja: Finnjävlar. 2016. Hujanen, Taisto: Kultamaa ja kotimaa. 1986. Korkiasaari, Jouni: Suomalaiset Ruotsissa. 2000. Kaunokirjallisuutta: Alakoski, Susanna: Sikalat.2007. Jalava, Antti: Asfalttikukka. 1981. Keskitalo, Margareta: Liukuhihnaballadi. 1971. Kulo, Oiva: Isänmaastaan vieroitetut. 2011. Köngäs, Heidi: Jokin sinusta. 2008. Laitinen, Ritva: Kadoksissa : identiteetti. 2007. Lepokorpi, Erkki: Hatkat. 1969. Sahlberg, Asko: Pimeän ääni. 2000. Sahlberg, Asko: Yö nielee päivät. 2014. Ylitalo, Hannu: Saatanan suomalainen. 1971. Ylitalo, Hannu: Ruotsalaisten maa. 1972.
Vastasitte kieltävästi kysymykseen toisen henkilön rikosrekisterin tarkastelun mahdollisuudesta. Valmistuneet esitutkintamateriaalit ja oikeuden päätökset ovat… 1353 Olet oikeassa. Käräjäoikeuden ratkaisu on julkinen, jollei tuomioistuin määrää sitä joltakin osin pidettäväksi salassa. (Laki oikeudenkäynnin julkisuudesta yleisissä tuomioistuimissa 30.3.2007/370 http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2007/20070370). Esitutkintamateriaali on kuitenkin salassa pidettävää materiaalia siihen asti kunnes asia on ollut esillä tuomioistuimen istunnossa (Laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta 21.5.1999/621 http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990621). Julkisuuslain mukaan ”pyyntö saada tieto viranomaisen asiakirjan sisällöstä on yksilöitävä riittävästi siten, että viranomainen voi selvittää, mitä asiakirjaa pyyntö koskee. Tiedon pyytäjää on diaarin ja muiden hakemistojen avulla avustettava...
Vihjeitä lukiolaisille uusimmista kotimaisista ja ulkolaisista kirpakoista ja elämänläheisistä novelleista/novellikokoelmista? 1588 Jonkinlaisen listan viime vuosina julkaistuista novelleista saat hakemalla Jyväskylän kaupunginkirjaston aineistotietokannasta osoitteessa http://jkl226.jkl.fi:8001/Intro?formid=form2&sesid=1068640064 seuraavasti: kirjoita asiasanaksi novellit, valitse kieleksi alasvetoavalikosta suomi ja rajaa julkaisuvuodet esim. 2002-2003. (Tämä haku tosin antaa myös näinä vuosina otetut uusintapainokset vanhemmista novellikokoelmista.) Tässä muutama listaltakin löytyvä teos, joista itse olen pitänyt ja siksi voisin suositella: Grytten, Frode: Popmusiikkia : novelleja Tervo, Jari: Siperian tango : valitut novellit 1993-2003 Ylimaula, Anna-Maija: Taskulolita : novelleja Saxell, Jani: Ensilumi ja muita novelleja Honkasalo, Laura: Lumen saartama...
Miksi kirjastoauto ei käy klo 19.25-19.45 ruununmyllyn alueella? 282 Hei, Hämeenlinnan kirjastoautojen aikataulut muuttuivat, kun viisi kuntaa liittyi kaupunkiin tämän vuoden alussa. Kirjastoautot kulkevat nyt paljon aiempaa pidemmillä reiteillä. Olemme joutuneet vähentämään lähekkäin sijaitsevia pysäkkejä, jotta ehdimme käydä uuden kunnan kaikilla alueilla . Ruununmyllyn/Kukostensyrjän alueelta loppui kysymäsi pysäkki (Vierinkiventie, parillinen keskiviikko klo 19.25 - 19.45), koska se oli lähekkäin sijaitsevista pysäkeistä vähiten käytetty. Entistä pysäkkiäsi lähinnä olevat pysäkit ovat Kikaristonkatu 39:ssä (hyötyjätekeräyspisteen vieressä) joka keskiviikko klo 18.10 - 18.50 ja Ruununmyllyntie 39:ssä (alakoulun vieressä) joka perjantai klo 17.15 - 17.45. Kikaristonkadulle on matkaa 700 metriä ja...