Mest omtyckta

Fråga Läst Betyg Besvarad Öppna Svar
Minulla on Alaskassa pikkuserkku, joka on lapsuudessa 1940-luvulla saanut Suomesta englanninkielisen kauniisti kuvitetun satukirjan. Kirjan oli lähettänyt… 1287 Suomessa julkaistuja lappi-aiheisia englanninkielisiä satukirjoja ei nyt löytynyt, alla on joitain muualla julkaistuja. Voineeko etsitty teos olla jokin seuraavista? Jos teos oli tosiaan aivan uusi kun pikkuserkkunne sai kirjan 40 -luvun lopussa, ei ao. luettelossa ole kuin yksi sopiva teos (1): 1. The enchanted forest, and other tales. by Robert Crottet Type: Book Language: English Publisher: London, Richards Press, 1949. OCLC: 1592705 Related Subjects: Tales -- Lapland. 2. Bernatzik, Hugo Adolf. Title Lapland / Hugo Adolf Bernatzik. Issued 1938 3. CHISLETT, Ralph. Title Northward Ho!-for Birds. From wild moorlands of England to moorlands and marshes of Scotland and Shetland, Öland and Lapland, etc. [With plates.] Issued 1933 4....
Onko opasta missä kerrotaan kiinteistön lahjakirja tekoa, mitä asioita siinä täytyy mainita, riittääkö lahjoittajan ja lahjansaajan allekirjoitukset ja… 1475 Tietoa löytyy esimerkiksi kirjoista Lindholm, Tuomo: Lahjaverokirja, 2000 ja Purhonen, Pertti: Lahja ja sen verotus, 2001. Ne löytyvät varmaan lähimmästä kirjastosta.
Onko saksalaisen Thomas Brussigin kirjoja käännetty suomeksi? Erityisesti kiinnostaisi "Helden wie wir" ja "Am kürzeren Ende der Sonnenallee", mutta myös muut. 1122 Ikävä kyllä Brussigin tuotantoa ei ole saatavilla suomeksi. Kysymäsi kirjat ovat saatavilla ruotsiksi (Hjältar som vi ja På den kortare sidan av Sonnenallé)ja "Helden wie wir" on käännetty myös englanniksi nimellä "Heroes like us".
Löytyykö tietoa seuraavasta runon katkelmasta? "Intiassa tumma poika reipas pulikoi Gangesjoen antaa liian kauas kantaa..." Kyseisen runon on isäni oppinut… 1067 Runo löytyy Kyllikki Mäntylän pakinakokoelmasta pakinasta nimeltä Muistoalbumi. Se ei kuitenkaan ole Mäntylän kirjoittama, vaan pakinassaan hän kertoo sen olevan Aakkoset eli terveysneuvoja pienokaisille -nimisestä kirjasta. Kirja voisi olla tämä: Aakkoset / Zaida Eriksson-Lihr antaa terveysneuvoja pienokaisille heidän jokapäiväisessä elämässään Anna Inkeri Relanderin kirjoittamissa hauskoissa Abc-runoissa (ilmestynyt 1935) tai tämä: Tohtori-tädin terveys-aapinen : Zaida Eriksson-Lihr jakaa tässä hupaisessa aapisessaan terveydellisiä neuvoja pienokaisille jokaisen päivän varalle (1946). Runo olisi siis ilmeisesti Anna Inkeri Relanderin kirjoittama. Zaida Eriksson-Lihrin kirjoja löytyy ainoastaan muutamista yliopiston kirjastoista, mutta...
Onko olemassa luetteloa/linkkiä, joka antaisi kiinnostavia lukuvinkkejä 10-11-vuotiaille pojille, joille Potterit ovat liian paksuja? 1330 Kirjastojen nettisivuilta löytyy usein lukuvinkkejä. Jyväskylän kaupunginkirjaston sivulla on esim. Lukudiplomin kirjalistoja, joista voisi löytyä mukavaa luettavaa, osoite on http://www3.jkl.fi/kirjasto/lukudiplomi/kirjalistat.htm. Tampereen kirjaston vinkkejä on osoitteessa http://www.tampere.fi/kirjasto/lapset/luettelo.htm Kirjaston lasten- ja nuortenosastolla käydessä kannattaa kysyä henkilökunnalta vinkkejä.
Mummoni luki 70-luvulla tosi vanhasta kansakoulun lukukirjasta (ehkä) kertomuksen pojasta (Matti). Hänen isänsä oli kuollut ja hän oli köyhä ja hän avasi aina… 368 Kyseessä on Zacharias Topeliuksen kertomus, jonka nimi on Pikku-Matti. Kertomus löytyy mm. kirjasta Topeliuksen satuaarteet (tekijä Topelius, Zacharias, Otava, 1990).
Haluaisin tietaa nimien Tommi, Eevert, Aino ja Maija alkuperan, yleisyyden ja tarkoituksen. 1041 Tommi on yleinen nimi ja Tommi-nimisiä on yli 15000 Suomessa, josta yksi on nainen. Voit tarkistaa nimen yleisyyttä Väestörekisterikeskuksen nimihausta. Katso https://192.49.222.187/Nimipalvelu/default.asp?L=1 Pentti Lempiäisen Suuren etunimikirjan mukaan Tommi on muunnelma Tuomakseta, joka on raamatullinen nimi. Eevert on pohjoissaksalinen lyhentymä Eberhardista ja tarkoittaa "pelkäämätön kuin villikarju". Aino lienee suomenkielinen muunnos Annasta, joka on kreikkalinen muunnos heprean Hannasta joka tarkoittaa "Jumala on armollinen" Maija on kansanomainen muunnos Mariasta, joka on heprealais-armenialainen nimi, jonka merkitys on epäselvä.
Onko Turun yliopiston matematiikan/tilastotieteen laitoksen vanhoja graduja (v. 1986-1992) luettavissa jossain? 745 Turun yliopiston pro gradu -työt löytyvät Turun yliopiston kirjastosta. Jos etsit jotain tiettyä, voit hakea gradun nimellä tai tekijän nimellä Volter-tietokannasta https://finna.fi
Onko mistään saatavilla suomenkielisenä DVD tallenteena lasten animaatiokertomusta "Leikkitiikeri Luukas"? 1255 "Leikkitiikeri Luukas" löytyy vain videokasettina. DVD-tallenteena sitä ei ole. Jos video käy, se on mahdollista kaukolainata lähimmän kirjaston kautta.
Löytyisiköhän mistään Suomen kirjastosta faktatietoa Oulun Työväen Palloilijoiden Tul-sarjan mestaruudesta vuodelta 1955. Ottelu pelattiin Oulussa ja laji on… 1041 Vuoden 1955 helmikuun lehdistä löytyy juttuja pelistä, esim. Kaleva 8.2.1955 s. 10 ja 1, Kaleva 15.2.1955 s. 11, Pohjolan työ 15.2.1955 s. 1 ja 5. Kalevasta ja Pohjolan työstä ei löytynyt kuvia. Oulun Työväen Palloilijoiden sivulta http://www.otp.fi/seura.html#alku, löytyy kuva joukkueesta v. 1953. Sama kuva löytyy kirjasta Koponen, Erkki : Oulun Työväen Palloilijat ry vuosina 1946-1976, s. 43. Siinä mainitaan joukkueen jäsenten nimet. Samoja pelaajia on ollut v. 1955 joukkueessa.
Haluaisin lähettää kirjan Turusta, siis kaupungista, amerikkalaiselle ystävälleni. Olisiko vinkkiä, mikä kirja olisi hyvä englanninkielinen, hyvät kuvat. 993 Markku Heikkilän ja Esko Jämsän kirja Turku: ikikaunis vuodelta 2008 (ISBN 978-951-607-694-5) lienee vielä saatavissa, ainakin verkkokirjakaupasta. Siinä on 95 sivua ja se koostuu lähinnä kuvista. Teksti on suomeksi ja englanniksi. Toinen mahdollisesti saatavissa oleva pieni kirjanen on Esko Jämsän ja Markku Heikkilän Turku : impressions vuodelta 2011 (ISBN 978-952-67343-9-2. Tästä on olemassa erikielisiä versioita. Nämä kaksi ovat tällä hetkellä kirjastomme hyllyssäkin.
Milloin Suomessa aloitettiin alennusmyynnit? Mitkä olivat ensimmäisiä alennusmyytyjä tuotteita? 769 Tietoa siitä, milloin alennusmyynnit tarkalleen aloitettiin, emme onnistuneet löytämään. Tuskinpa sitä ihan tarkkaan tiedetäänkään. Luonnollisesti hinnoilla on ollut tapana laskea silloin kun kauppiaalla on ollut liikaa tavaraa, josta hänen on päästävä eroon. Kansalliskirjaston digitoituiduista sanomalehdistä voi etsiä alennusmyynti-ilmoituksia tekstihaulla. Esimerkiksi 5.3.1909 ilmestyneessä Kotimaa-lehdessä on Osuuskauppa Aitan etusivunilmoitus otsikolla ”Suuri kevätkauden alennusmyynti”. Saadakseen tilaa uusille tavaroille liike myi villa- ja pumpulikankaita 10-20 % alennuksella. Alennusmyynnin kerrottiin kestävän ”joitakuita päiviä”. Tietoja kansainvälisistä alennusmyyntikampanjoista löytyy esimerkiksi Anna Kortelaisen kirjasta Päivä...
Löytyisikö valmista näytelmää vuorosanoineen sadusta Ruma ankanpoikanen? 1136 Rumasta ankanpoikasesta löytyy hakemistojen mukaan näytelmäversioita ainakin Suomen Teatteriliitolta http://www.teatteriliitto.fi/ ja Työväen Näyttämöiden Liitolta http://www.tnl.fi/ Heiltä voi hankkia sekä näytelmiä että niiden esitysoikeuksia. Yhteystiedot löytyvät heidän kotisivuiltaan. Teatterin tiedotuskeskuksen kotisivuista http://www.teatteri.org/ voi myös olla hyötyä.
Onko Koskimiehen ja Merikannon maakuntalaulua Kymmenen virran maa käännetty englanniksi? 660 Tämän A.V. Koskimiehen tekstin on säveltänyt myös Leevi Madetoja ja sen englanninkielisen käännöksen pitäisi löytyä levyn Madetoja, Leevi, säv. : Meet the composer : complete songs for male voice choir. Finlandia Records, p1997. tekstiliitteeestä nimellä The Land of Ten Mighty Streams. Levy on saatavissa Helsingin kaupunginkirjastosta. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1388632__Smeet%20the%20com…
Lukupiirissä aiheeksi valitsimme pohjoismaisen kirjailijan, mutta kuka ja mikä teos? Kirjoja tulisi löytyä kirjastosta 5 kappaletta samaan aikaan. Toki teos… 463 Tässä muutamia lukuehdotuksia vuoden 2000 jälkeen ilmestyneistä romaaneista. Dekkareita ei mukana ole, suurin osa uudemmasta suomeksi käännetystä pohjoismaisesta kirjallisuudesta näytti kylläkin kuuluvan tähän genreen. Kaikkia listalla olevia kirjoja on kaupunginkirjaston eri toimipisteissä vähintään viisi kappaletta. Valitun kirjan saatavuus kannattaa varmistaa ajoissa. Alvtegen, Karin: Todennäköinen tarina (Ruotsi) Ambjørnsen, Ingvar: Tiputanssi (Norja) Axelsson, Majgull: Huhtikuun noita (Ruotsi) Cedervall, Marianne: Ajattelen sinua kuolemaasi saakka (Ruotsi) Ekman, Kerstin: Huijareiden paraati. (Ruotsi) Fossum, Karin: Jonas Eckel (Norja) Gardell, Jonas: Älä koskaan pyyhi kyyneleitä paljain käsin ( Ruotsi) Osa 1 : Rakkaus , Osa 2:...
Mistähän löytyisi suomennos William Wordsworthin runoon "Lines Composed A Few Miles Above Tintern Abbey"? Julkaistu kai vuonna 1798. Tarkemmin haen kohtaa … 1881 Kysymäsi runon on kääntänyt Lauri Viljanen nimellä Säkeitä - jotka sepitettiin muutamia maileja Tintern Abbeyn pohjoispuolella käydessäni uudestaan Wyen rannoilla eräällä matkalla. Runo löytyy kirjasta William Wordsworth Runoja (1949). Kaipaamasi kohta on käännetty näin: -- //Kauniit muodot nuo / ma kaukaa aina aavistin, en kuin / sokean miehen silmä maiseman, / vaan usein yksinäisen huoneissa / ja kaupungeitten humuun uupuen / koin niistä aistimukset suloiset: / veressä tunsin, sydämessä nuo, / ne hamaan sieluuni mun puhtaampaan / loi tyyntä virvoitusta: - tunteet koin / myös ilon unhoittuneen, sellaiset, / joill' ehkä vaikutus, ei mitätön / tai vähäinenkään, osaan parhaaseen / on elämästä hyvän ihmisen, / nimettömiin ja pieniin rakkauden...
Mistä löytäisin tietoa dekkarien, sota-tai rakkauskirjojen historiasta? Tai muuta niihin liittyvää. 1505 Dekkarien historiasta on kirjoitettu paljon: Tornion kaupunginkirjaston sivuilla on Terttu Uusimaan erinomainen Dekkari-Netti. Sieltä löydät myös listan suomeksi julkaistuista dekkariteoksista: http://www.tornio.fi/kirjasto/tuu/dekkarit/kirjall.htm#suomeksi Sivuilta pääset myös selailemaan Ruumiinkulttuuri -lehden sisällysluetteloita : http://www.tornio.fi/kirjasto/tuu/dekkarit/rk.htm ja http://www.tornio.fi/kirjasto/tuu/dekkarit/rk.htm Tässä muutamia kirjavinkkejä sota- ja rakkauskirjallisuudesta: Juhani Niemi: Populaarikirjallisuus Suomessa. 1984. Soikkeli, Markku|: Lemmen leikkikehässä--rakkausdiskurssin sovellukset 1900-luvun suomalaisissa rakkausromaaneissa . 1998. (väitöskirja) Sotakirjallisuus, sen traditio ja muutos. Suomen...
Miten kirjoitetaan Emilia kiinan kirjaimin? Olisi ihana tietää! 1226 Emilia on kiinaksi 埃米利亚 Lähde: www.chinese-tools.com
Olen etsinyt Helmetistä seuraavia teoksia, mutta en löytänyt, onko teillä näitä? Tarvitsisin kasvatustieteen opiskelujani varten,kiitos. DRISCOLL, M. 1994… 951 Helmet-kirjastoissa ei kysymiäsi kirjoja valitettavasti ole. Sugarmanin kirjasta on aikaisemmat, vuosien 1990 ja 2001 painokset. - DRISCOLL, M. 1994. Psychology of learning for instruction. Kirja on Helsingin yliopiston Käyttäytymistieteellisen tiedekunnan kirjastossa, mutta lainassa tällä hetkellä. - MERRIAM, S.B. & CAFFARELLA, R. S. 1991 (tai uudemmat). Learning in adulthood: a comprehensive guide. Kirjaa on eri painoksina Helsingin yliopiston Kaisa-kirjastossa sekä paperisena että e-kirjana. - SUGARMAN, L. 2005. Life-Span Development: Frameworks, accounts and strategies. Kirjaa on Kaisa-kirjastossa, mutta vain vuoden 2001 painosta. - JARVIS, P., HOLFORD J. & GRIFFIN, C. 2003. The theory and practice of learning. Kirjasta on...
Onko Kaija Saariahon oopperasta Kaukainen rakkaus saatavana suomenkielistä librettoa? 1362 Saariahon oopperasta on olemassa suomenkielinen libretto: SAARIAHO, Kaija Kaukainen rakkaus = L'amour de loin / libretto: Amin Maalouf ; suomennos: Jukka Havu JULKAISUKIELI suomi, ranska [Helsinki] : [Suomen kansallisooppera], 2004